Los filisteos desconfían de David
1 Los filisteos reunieron todas sus tropas en el valle de Afec, en tanto que los israelitas acamparon en el manantial que está en Jezrel. 2 Y cuando los jefes filisteos avanzaban por compañías y batallones, David y sus hombres marchaban con Aquis en la retaguardia. 3 Entonces los jefes filisteos le preguntaron al rey Aquis:
—Y estos hebreos, ¿qué hacen aquí?
Aquis les respondió:
—Este es David, que era oficial de Saúl, rey de Israel. Pero ha estado conmigo durante algunos años, y desde el día que se pasó a mi lado hasta hoy no he encontrado en él ninguna falta.
4 Pero los jefes filisteos se enojaron con Aquis, y le dijeron:
—Pues ordénale que se vaya al lugar que le has dado y que no nos acompañe en la batalla; no sea que en medio del combate se convierta en nuestro enemigo. ¡La mejor manera que él tendría de quedar bien con su señor sería presentándole las cabezas de estos soldados! 5 ¡Este es el mismo David de quien cantaban en las danzas: “Saúl mató sus miles, pero David, a sus diez miles”!
6 Entonces Aquis llamó a David y le dijo:
—¡Tan cierto como que el Señor vive, que tú eres un hombre recto! Y me ha gustado mucho la forma en que te has comportado en el campamento. No he encontrado nada malo en ti desde el día en que viniste a verme. Pero no les caes bien a los jefes filisteos, 7 así que, para no hacer nada que les desagrade, mejor regresa tranquilo.
8 David le contestó:
—¿Qué he hecho yo? ¿Qué ha visto en mí Su Majestad en todo este tiempo, que no me deja luchar contra sus enemigos?
9 Aquis respondió:
—Yo estoy seguro de que eres tan bueno como un ángel de Dios, pero los jefes filisteos han decidido que no entres con nosotros en batalla. 10 Por lo tanto mañana, en cuanto amanezca, tú y los servidores de tu señor que han venido contigo se levantarán y emprenderán el regreso.
11 Así pues, al día siguiente por la mañana, David y sus hombres se levantaron y regresaron al país filisteo, mientras que los filisteos avanzaban hacia Jezrel.
David najan apquilviscaa filisteos
1 Apcaneclhec nic nat filisteos singilpilhtetemo tingma Afec. Apcaneclhec nic nat israelitas payjoc actiyapmaclha yingmin acvisay Jesreel. 2 Apquilanoc nic nat apquilviscaa filisteos, moclhama grupos mataa cien, moclhama grupos mataa mil singilpilhtetemo. Alhayi ilhnic nat apquilimjamco grupos de Aquis, apquillhalhmaa ilhnic nat David.
3 Apquiltomjac nic nat apquilviscaa filisteos apquilanya Aquis: —¿So apquiltingya yi singilpilhtetemo hebreos? — nic nat apquiltomjac.
Apcatingmavoc nic nat Aquis: —David nac lha, nanoc alhta apcasinancama Saúl, apvisqui co Israel. Siclhalhma mataa David anit años. Am alhta esilhnanacpoc mataa ningyesicsa — nic nat aptomjac.
4 Apquillovquic nic nat apquilviscaa filisteos. Apquiltomjac nic nat apquilanya Aquis: —Ingyane sat etajiclha David, etajojoc sat apquinyemayaclha. Mejingilpasmejec sat quimpocjacme. Etniclhac sat cotnaja ingmoc naysicsa ningilimpocjay. Colhic sat ayaco David apnaclha apvisqui pac Saúl, apvita inlhojo apticyovam ingnaymacoc filisteos alyatemenamalhca apcatcoc. 5 David nac lha, aplhenacpo alminaycmascama quilvanaa naysicsa altaycam: Saúl alhta apquilnapma mil cotnaja ingmoc, David alhta apquilnapma diez mil — alhta intomjac — nic nat apquiltomjac.
6 Aptomjac nic nat Aquis apcanya David: —Aptasic apanco nac lhip, siclhanma napato Dios Apyimtalhnamo. Acyispaquic coo mataa lhip aptemaclha nipyesicsa enaymacoc singilpilhtetemo. Am alhta esilhnanacpoc mataa lhip najato, ayenmo acnim apvoy alhta sicnaclha. Am colcac apquilvalhoc apquilviscaa filisteos. 7 Coyit actamilaycam apvalhoc lhip. Itajiclha sat mocjam. Metanovacpejec sat mocjam napatavo apquilviscaa filisteos — nic nat aptomjac Aquis.
8 Apcatingmavoc nic nat David: —¿Soc laa actomja yi? ¿Acsilhnanalhquic ya ajanco napato lhip? Aclhamoclhojo acnim mataa sictimesaycam lhip. ¿Movanqueje ya opasmoc apquilimpocjay lhip cotnaja ingmoc? — nic nat aptomjac David.
9 Apcatingmavoc nic nat Aquis: —Naso, aptasi nac lhip, apno ángel Dios apcasinancama. Apquilmiyovquic lhac apquilviscaa filisteos jingilpasmoc ningilimpocjay. 10 Ingyimpiclha sat secaseclha alhtoo, lhip najan apquillhalhmaa. Eltajiclha siclho mocjam — nic nat aptomjac.
11 Apnalhaticjac nic nat alhtoo David najan apquillhalhmaa. Apquiltajaclhec nic nat yoclhilhma Filistea. Apquilquimpaclhec nic nat singilpilhtetemo filisteos, elpeyvojo yoclhilhma Jesreel.