1 ¡Quellhip co Nínive, elavojo apquilhyam apvisay aptovascama! ¡Elpenacsojo apquiljalhneycam tingma nitno! ¡Elinmelhojo amay! ¡Elnateticlha sovo acvinatem! ¡Elyimnac sat apyovoclhojo!
2 Coytic sat mocjam ayajamalhco apquilvalhoc apquilmolhama Jacob, moc apquilvisay apquilmolhama Israel. Apnatovasquic alhta yoclhilhma cotnaja ingmoc najan ayimjaclha uva.
3 Apquililhyacme apquilimpocjay: Alyilhvasem apquilajapsomap enlhit acma apquilmaycam (singilpilhtetemo). Apquilyilhvasem apquilantalhnama. Malha talha acyitsomalhca carros apancaoc. Apquilpayvasquic apvajic nolhing.
4 Apquilinyajamquic netin carros apquilyiplayclha amay tingma. Apquilyitnocjac lhama nicja najan moc nicja apvalhoc tingma. Alyitsomalhca altotseycaoc amamyi, malha alyinmayam intomjac apquillhingam.
5 Apcapajasquic apvisqui co Nínive apquilviscaa singilpilhtetemo. Apquilquinatvocmec netin mataymong apjalhtam. Apquilpenasquic yoyam elimpocjac tingma.
6 Inquiljalhyovasalhquic atnaoc payjoc vatsam. Avanjec apquilay apvisqui tingma pac.
7 Inmalhquic quilvana avisqui, innec acyantamaclho. Aclhalhmaa quilvanaa altimesaycam. Inquiliclhangvec quilvanaa malha valhaay appáyvam, alticpongamcaa anenyaoc.
8 Malha yingmin ayinyem acyaptalhco inlhojo pongmit. Innoc moc apquilinyem co Nínive. ¡Yejemoc nic! ¡Ellhingma jilip! — alhta apquiltomjac apquilpalhamamcaa. Paj lhama ingyilhyacmoc.
9 ¡Elminyilh sat plata! ¡Elminyilh sat oro! ¡Mepqui ninsovjomo intomjac apquilnatam co Nínive! — alhta apquiltomjac.
10 Tingma aptovasomap, aptamopeycaoc, apyinyovmap as tingma Nínive. Avanjec ayay apquilvalhoc maa, inquilpilhyinimquic aptapnaoc, mepqui apquilyimnaa enlhitaoc, mepqui altamila napataa.
11 Malha yamacmeyva alhancoc congne malhic alhta tingma, malha acyitnamaclha yamacmeyca ayitcavoc. Mepqui ayay mataa yamacmeyva najan ayitcavoc, mepqui mataa asoc ayasquiscama maa.
12 Invitac mataa yamacmeyva acyamonquilhma, yoyam coltovamcoc ayitcavoc najan inyapmoc. Cascama actoycaoc yamacmeyva. Paj, paj mocjam.
Tingma Nínive aptovasomap
13 Aptomjac alhta Dios Visqui apyimtalhnamo: Jelanojo coo, ongvinmelham sat quellhip. Olvitic sat talha carros apancaoc singilpilhtetemo, cotyapoc sat etin. Eticyoc sat apquilyimnanic. Elpatmaoclhac sat asoc acminyilhamalhca. Colngalhquejec sat mataa apquilsoycam amyaa cotmongvoyam nelha — alhta aptomjac Dios — nic nat aptomjac profeta.
Asiria será destruida
1-2 1-2 (2-3) Habitantes de Asiria,
ustedes atacaron a mi pueblo;
lo dejaron como a un arbusto
con las ramas rotas,
pero Dios le devolverá su grandeza
al reino de Israel.
¡Prepárate, Asiria,
tu destructor ya va en camino!
¡Reúne a tu ejército!
¡Pon guardias en tus murallas!
¡Vigila el camino
y prepara tus armas!
3-4 3-4 (4-5) ¡Ya llega tu enemigo!
Viene agitando sus lanzas;
sus soldados visten de rojo,
y del mismo color son sus escudos;
sus carros son veloces como el rayo
y brillantes como el relámpago;
ya están listos para la batalla,
y recorren calles y plazas.
5 5 (6) Los generales dan órdenes,
y los soldados corren a cumplirlas;
ya colocan las torres para el asalto,
pero caen al trepar por las murallas.
6 6 (7) ¡Asiria,
tus enemigos derriban las puertas
de tu ciudad capital!
Los soldados llenan la ciudad
y en el palacio todos tiemblan de miedo.
7 7 (8) Toman presa a la reina,
y junto con sus sirvientas
se la llevan a otro país.
¡Todas ellas gimen
y lloran de dolor!
8 8 (9) Tus habitantes huyen de la ciudad;
¡son como el agua que se escapa
de un estanque roto!
El enemigo intenta detenerlos,
pero sin éxito alguno.
9 9 (10) Los soldados enemigos gritan:
«Tomemos el oro y la plata;
¡son tantas las riquezas de Asiria
que parecen no tener fin!»
10 10 (11) Asiria,
tu capital ha quedado destruida,
arruinada y con poca gente;
los que quedaron tiemblan de miedo,
las fuerzas los abandonan,
y el terror los deja pálidos.
11-12 11-12 (12-13) Asiria parecía un león feroz:
mataba y despedazaba a sus enemigos,
luego tomaba sus riquezas
y las repartía entre su gente.
Nadie invadía su territorio.
¿Pero dónde está ahora su poder?
¿Dónde están sus feroces soldados?
13 13 (14) Así dice nuestro Dios:
«Asiria, yo estoy contra ti.
Voy a quemar tus carros de guerra;
voy a matar a todos tus habitantes.
Pondré fin a todos tus robos,
y no volverán a escucharse
las amenazas de tus mensajeros.
Yo soy el Dios de Israel,
y te juro que así lo haré».