Apquillanay tingma apponquinomap Salomón
(2~Cr 3.1-14)
1 Apquilyinyovquic nic nat yoclhilhma Egipto enlhitaoc Israel. Vocmec nic nat cuatrocientos ochenta años. Cuatro años nic nat aptimem apvisqui Salomón nipyesicsa enlhitaoc Israel. Apvocmec nic nat apcanit piltin, apquiltimem nic nat piltin Zif. Apcapajasquic nic nat apvisqui Salomón, colhic allana tingma apponquinomap.
2 Apquillanac nic nat tingma apponquinomap. Apvamlha ilhnic nat largo apvinatem veintisiete metros. Apvamlha ilhnic nat ancho nueve metros. Apvamlha ilhnic nat alto nitno trece y medio metros. 3 Acvamlha ilhnic nat aplhancoc vestíbulo congne tingma nueve metros de largo, cuatro metros y medio de ancho, payjoc tingma napocja actamila. 4 Inquillanalhquic nic nat atnaoc ayitcoc najan rejas atong ayitcoc. 5 Inquillanalhquic nic nat anexo nicja mataymong apjalhtam nipyava tingma. Moc nic nat mataymong apjalhtam nipyava tingma apponquinomap, najan nipyava sala central najan cuarto posterior, najan celdas niyava maa. 6 Acvamlha ilhnic nat dos metros najan veinticinco centímetros de ancho anexo alhancoc coning, acvisay planta baja. Acvamlha ilhnic nat dos metros najan setenta centímetros alhancoc naysicsa, acvisay planta intermedia. Acvamlha ilhnic nat tres metros najan quince centímetros alhancoc nitno, acvisay planta alta. Apquilyavatesquic nic nat tingma napocja, am nic nat colvocmoc yamit vigas alvinatem payjoc mataymong apjalhtam muro tingma apponquinomap. 7 Apquilmec nic nat mataymong anco, malha navayc, yoyam ellanac tingma napocja. Am nic nat colngalhcac apquilticpaycam martillo, paj najan yamtava piquetas, paj najan moc apquilmaycam tava apac. 8 Yitnec nic nat napocja tingma apponquinomap payjoc derecha, lhama atong celda de la planta baja. Lhama quiltameycaoc allanomalhca caracol acyascama ningyiplayclha piso intermedio najan piso tercero.
9 Appenasquic nic nat Salomón apquillanayclha tingma apponquinomap. Apcapquic nic nat netin yamit alyivey najan yamit nicjaa, vigas najan artesonado de cedro. 10 Apquillanac nic nat anexo nipyava tingma apponquinomap, acvamlha ilhnic nat dos metros najan veinticinco centímetros de altura nitno. Inninquinalhquic nic nat yamit alvinatem, vigas del cedro, netin apjalhtam tingma apponquinomap.
11 Aplingac nic nat apvisqui Salomón actemaclha appayvam ayinyema Dios Visqui ingac: 12 —Lhip apquillanay as tingma apponquinomap. Apquilyiplovcasquic sat ancoc lhip aclhamoclhojo siyanamaclha najan siyascamaclha najan actemaclha aptamilcasomacpo apanco. Moyeycajacsejec sat siclhanmaclha alhta napato apyap ninga David. 13 Olhic sat tingma nipyesicsa enlhitaoc Israel. Moyinyovejec sat mataa enlhitaoc ajancaoc Israel — nic nat aptomjac Dios.
14 Appenasquic nic nat Salomón apquillanay tingma apponquinomap. 15 Apyipitcasquic nic nat congne tingma napocja tablas yamit cedro. Apyipitcasquic nic nat apsovjomo tingma napocja yamit nicjaa. Apsovjoc nic nat apnincanma nalhpop tablas de pino. 16 Apquillanac nic nat lhama aplhancoc congne tingma, nueve metros de largo, alyipitsomalhca tablas yamit cedro, payjoc parte posterior. Apquiltimec nic nat acvisay aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco. 17 Payjoc jilip acyitna mocjam aplhancoc dieciocho metros de largo. 18 Alyipitsomalhca ilhnic nat tablas de cedro acyovoclhojo napocja congne tingma, alcajasomalhca ilhnic nat ilhnamoc najan acyilhna. Am nic nat cotamalhca mataymong yatipjaymacaoc. 19 Apquillanac nic nat Salomón aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco. Appiquinquic nic nat congne maa yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. 20 Acvamlha ilhnic nat aplhancoc Santísimo nueve metros de largo, nueve metros de ancho najan nueve metros de alto nitno. Amamyi ilhnic nat maa acyitna altar apquilvatnamaclha, allanomalhca yamit cedro najan alyipitsomalhca oro ayimpejic. 21 Inquilyipitsalhquic nic nat oro acyovoclhojo apvalhoc tingma najan apvalhoc Santísimo apponquinomap apanco. Yitnec nic nat cadena de oro, actomja acjalhtamomalhca aplhancoc apponquinomap apanco. 22 Inquilyipitsalhquic nic nat oro acyovoclhojo apvalhoc tingma najan altar apquilvatnamaclha acyitna ningato aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco.
23 Inquillanalhquic nic nat anit quilaycmasquiscama acma alhimpancoc, allanomalhca yamit olivo, acninquinomalhca congne aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco. Acvamlha quilaycmasquiscama nic nat cuatro metros y medio de altura nitno. 24 Acvamlha ilhnic nat alhimpancoc dos metros y veinticinco centímetros. Acvamlha ilhnic nat cuatro metros y medio lhama nav'a alhimpenic, acvaycmo moc nav'a alhimpenic. 25 Acno moc nic nat anit quilaycmasquiscama acma alhimpancoc, najan ayimpejic najan acvamlha alvinatem, cuatro metros y medio. 26 Acvamlha ilhnic nat altura nitno cuatro metros y medio. 27 Appiquinquic nic nat Salomón as quilaycmasquiscama congne aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco. Inquilpayesquic nic nat alhimpancoc. Inticlhicvocmec nic nat lhama nav'a alhimpenic tingma napocja pared. Inticlhicvocmec nic nat moc nav'a moc quilaycmasquiscama nav'a alhimpenic, payjoc centro aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco. 28 Apquillanac nic nat oro ayimpeoc quilaycmasquiscama acma alhimpancoc. 29 Inquilcajasalhquic nic nat congne tingma napocja paredes najan apyimpejic tingma napocja paredes, invitalhquic nic nat quilaycmasquiscama acma alhimpancoc, najan quilaycmasquiscama alha najan ilhnamoc. 30 Acyovoclhojo congne tingma nalhpop, acvisay piso, alyipitsomalhca oro, najan maa amyip napocja tingma apponquinomap. 31 Yitnec nic nat atong aplhancoc Santísimo, allanomalhca yamit olivo. Invitalhquic nic nat atong dintel najan poste atong, malha actomja cinco lados. 32 Anit nic nat atnaoc allanomalhca yamit olivo, acma quilaycmasquiscama alcajasomalhca acma alhimpancoc, najan alha, najan ilhnamoc. Apquilyipitcasquic nic nat oro ayimpeoc quilaycmasquiscama. 33 Yitnec nic nat poste yamit olivo, malha cuadro intomjac, payjoc atong acyivey sala central. 34 Yamit pino ilhnic nat allanomalhca atong acyivey acma anit nicjaa hojas, anit nic nat giratorias. 35 Inquilcajasalhquic nic nat quilaycmasquiscama acma alhimpancoc as atong, najan alha najan ilhnamoc. Apquilyipitcasquic nic nat ayimpeoc quilaycmasquiscama oro alyinmom. 36 Apquillanac nic nat mocjam aplhancoc atrio congne tingma, allanomalhca mataymong tres hileras, najan lhama hilera yamit alvinatem vigas de cedro.
37 Vocmec nic nat cuarto año aptimem apvisqui Salomón, apvocmo piltin apvisay Ziv, apquillanac nic nat apvajac tingma apponquinomap. 38 Vocmec nic nat once años aptimem apvisqui Salomón, apvocmo piltin octavo, moc apvisay piltin Bul. Apquilpenasquis nic nat apquillanay tingma apponquinomap, najan acyovoclhojo asoc allanomalhca, acno ilhnic nat aclhanma apvalhoc Salomón. Apquilpenasquic nic nat apquillanay tingma apponquinomap acvaycmo siete años.
1 En el cuarto año de su reinado en Israel, Salomón ordenó que se comenzara a construir el templo de Dios. Esto sucedió en el mes de Ziv. Habían pasado cuatrocientos ochenta años desde que los israelitas habían salido de Egipto.
2 El templo tenía veintisiete metros de largo, nueve de ancho, y trece y medio de alto. 3 El salón que estaba adelante medía nueve metros de largo, y cuatro metros y medio de ancho. 4 Salomón mandó poner en el templo ventanas con rejas. 5 También construyó salones al lado de los muros que rodeaban el templo, tanto alrededor del salón principal como del cuarto de atrás. 6 Los salones edificados alrededor del templo eran de tres pisos. La planta baja medía dos metros y veinticinco centímetros de ancho. El primer piso era de dos metros con setenta centímetros de ancho, y el segundo piso medía tres metros con quince centímetros de ancho. Por fuera había reducido las medidas del templo para no apoyar en las paredes las vigas que sostenían los salones.
7 Las piedras que se usaron para construir el templo fueron preparadas de antemano. De esta manera no se escuchó en el edificio el ruido de martillos, hachas u otras herramientas.
8 La puerta de los salones que rodeaban el templo estaba en el lado derecho del edificio. Para subir a los otros dos pisos había una escalera en forma de caracol.
9 Cuando Salomón terminó de construir el templo, cubrió el techo con tablones y lo decoró con madera de cedro. 10 Los salones que construyó alrededor del templo tenían una altura de dos metros y veinticinco centímetros. Estos salones quedaban unidos al muro del templo por medio de vigas de cedro.
11 Entonces Dios le dijo a Salomón: 12 «Ahora que has comenzado a construir este templo, quiero recordarte que si obedeces todos mis mandamientos, yo cumpliré lo que le prometí a tu padre David y te ayudaré. 13 Viviré entre mi pueblo Israel, y nunca los abandonaré».
14 Salomón terminó de construir el templo. 15-32 Cubrió las paredes de adentro con tablas de madera de cedro talladas con flores, frutos, palmeras y querubines, y luego las recubrió de oro puro. No se veía ninguna piedra. También en las paredes de afuera se tallaron las mismas figuras. El piso lo cubrió con madera de pino y después con oro, tanto el piso de los salones interiores como el de los de afuera.
Salomón preparó el Lugar Santísimo en la parte de atrás del edificio, para colocar allí el cofre del pacto de Dios.
El Lugar Santísimo era una sala que medía nueve metros de alto por nueve de ancho. También le puso tablas de cedro, y luego las recubrió de oro puro. Hizo cadenas de oro para proteger la entrada de este lugar, y puso allí un altar de madera de cedro recubierto de oro. También hizo, con madera de olivo, dos querubines, los recubrió de oro y los puso en el Lugar Santísimo. Cada uno de los querubines era de cuatro metros y medio de altura. Sus alas estaban extendidas. El ala de uno de los querubines tocaba una pared, y el ala del otro, la otra pared. Cada ala medía dos metros y veinticinco centímetros, así que juntas las dos medían cuatro metros y medio.
El Lugar Santísimo tenía dos puertas de entrada hechas de madera de olivo y talladas con figuras de querubines, palmeras y flores. Recubrieron todas estas figuras con oro. La parte superior de las puertas formaba un triángulo. El Lugar Santo estaba frente al Lugar Santísimo, y medía dieciocho metros de largo.
33 Para la entrada del templo, Salomón construyó un marco con postes de madera de olivo, 34 y le puso dos puertas de madera de pino. 35 Las puertas estaban decoradas con figuras de querubines, palmeras y flores; todas ellas recubiertas de oro.
36 Salomón construyó las paredes del patio interior con tres hileras de piedras labradas y arriba les puso vigas de cedro.
37 El templo se comenzó a construir en el mes de Ziv, durante el cuarto año del reinado de Salomón. 38 Se terminó de construir en el año once, en el mes de Bul. Así la construcción del templo duró siete años.