Profeta appayvam
1 Aptomjac nic nat profeta apquilanya: Quellhip apquilmolhama Israel, elpaycacpojo, elmiyama apnaclha Dios Apyimtalhnamo. Apquilsilhnanacpec apanco quellhip napato Dios, malha apquiltolhnay quellhip apquillhingam.
2 Elyanmonquis moc apquilvalhoc quellhip, eltime sat quellhip: Dios Apyimtalhnamo, jingilasicjiclhojo sat mocjam. Ontimjic sat ningilayo lhip, colhojoc sat asoc macmescama lhip — eltime sat elanic quellhip.
3 Jave singmasma nincoo co Asiria, jave singmasma nolhing apcapaoc najan apquilmaycam. Jave Dios Visqui ingac quilaycmasquiscama ningillanay nincoo. Apvamlha lhip Dios Apyimtalhnamo aptomja singasicjayclha mocjam, malha ningiltomja ningilyeyjeycam — sat eltime elanic — nic nat aptomjac profeta.
Amyaa aplhanma Dios Apyimtalhnamo
4 Aptomjac alhta Dios Apyimtalhnamo: Tasi, olasicjiclhojoc sat mocjam, sicvita alhta inyicje selinmelhaycam quellhip. Olasicjiclhojoc sat mocjam, sicvita alhta inyicje apquiltemaclha apancaoc. Alvatasquic coo sictemaclha siclom.
5 Jelasicjiclhojo sat enlhitaoc sictomja malha yalya alhtoo. Ellhojoc sat enlhitaoc ilhnamoc lirios. Ellhojoc sat yamit ayquipmenaoc netin inquilhe Líbano.
6 Colpayjiclhac sat actengaoc, malha actengaoc altamila olivo yamit. Ellhojoc sat acpaniyam yamit cedro inquilhe Líbano.
7 Otnejic sat mocjam sicmasma nipyesicsa enlhitaoc Israel. Ellhojoc sat apquilictingam trigo apilhquipcoc. Ellhojoc sat ilhnamoc uva avjac. Ellhojoc sat uva ayingmenic ayinyema Líbano.
8 Quellhip apquilmolhama Efraín: Comalhquejec sat mocjam quilaycmasquiscama. ¡Sicvamlha coo sictamilquiscama najan sicmasma quellhip! Sicyitsomalhca coo yamit alhnancoc najan actamila. Elvitac sat mataa acyilhna ayinyema coo — alhta aptomjac Dios Apyimtalhnamo — nic nat aptomjac profeta.
Nelha appayvam
9 Elyasamcojo sat quellhip apquiltomja apquilyascamco as amyaa: Impeyvoc anco actemaclha singillhicmoscama Visqui ingac. Ongmiyovalhcac sat ningyiplovquisa ningilvisay ningilpeyvomo. Eltanovacpoc sat apquilmapsomcaa, ayinyema apquiltanoncama singanamaclha.
Habla el profeta
1-2 1-2 (2-3) Oseas le dijo al pueblo:

«¡Israel, Israel,
tu maldad te ha hecho caer!
¡Arrepiéntete y regresa a tu Dios!
Llega ante él con esta oración:

“Dios mío,
tú eres bueno;
¡perdona nuestros pecados
y acepta nuestras alabanzas!
3 3 (4) Asiria no puede salvarnos,
ni con todos sus carros de guerra,
así que no volveremos a adorar
a dioses que hemos fabricado.
Solo en ti, Dios nuestro,
encuentra el huérfano ternura”».
Dios promete bendecir a su pueblo
4 4 (5) Dios les dijo a los israelitas:

«Ya mi enojo se ha calmado.
Ahora voy a mostrarles cuánto los amo
y no volverán a ser rebeldes.
5-6 5-6 (6-7) Haré que prosperen.
Seré para ustedes como el rocío,
que hace florecer a los lirios.
Los haré crecer como un árbol;
así echarán profundas raíces
y extenderán sus hermosas ramas;
tendrán la belleza de los olivos
y el grato aroma de los cedros.
7 7 (8) Todos vivirán en paz
bajo la sombra de su árbol;
volverán a cultivar sus campos,
verán florecer sus viñas
y disfrutarán del aroma del monte Líbano.

8 8 (9) »Israelitas,
dejen ya esos ídolos inútiles.
¡Yo seré quien los cuide
y quien escuche sus oraciones!
Yo les daré sombra como un pino,
y en mí encontrarán bienestar».
Mensaje final del libro
9 9 (10) Si alguien es inteligente y sabio,
debe prestar atención a este mensaje.
Todo lo que Dios hace es correcto,
y la gente buena sigue su ejemplo.
¡Pero los malvados son desobedientes
y por eso Dios los destruye!