Malyamyayclha apquilmomap
1 Eycaso sicpayvam Dios: —Enalhaticjaoc, enalhaticjaoc quellhip co Jerusalén. Elvascap, eltime sat apquilyimnatem. Elantalhniclha apava apquiltamila quellhip co Jerusalén, tingma apponquinomap. Copvanquejec sat mataa etlhic as tingma enlhit apmapsom najan mepqui asoc monquinatquiscama apyimpejic.
2 Ingyaniclha netin quellhip apnaycam singilpilhtetomaclha apquilinyema alhta tingma Jerusalén. Elpilhnes sat lhopactic. Eljalhyovas sat tama apyispaoc quellhip apquilinyema alhta tingma Jerusalén.

3 Eycaso sicpayvam Dios: —Apquilmacpec alhta quellhip mepqui acyanmongam. Colhic sat acnalantamo quellhip mepqui acyanmongam solyayem.
4 Eycaso sicpayvam Dios: —Apquilmiyaclhec alhta yoclhilhma Egipto enlhitaoc ajancaoc yoyam elhnam maa. Apquilmacpec alhta quellhip. Ayajemo apquilmam co Asiria elasquisic apyimpeoc.
5 Eycaso sicpayvam: —¿Jalhco sat otnejic coo? Apquilmacpec alhta enlhitaoc ajancaoc, ayajemo apquilmomap. Apquilyimtalhnesacpec apanco apquiltomja apquilmam. Ayajemo mactipquisaycam sicvisay aclhamoclhojo acnim.
6 Covac sat acnim yoyam jelyicpilcangvomoc enlhitaoc ajancaoc sictomja Dios. Actomjac coo silanya quellhip: —Coo nac aso — actomjac coo — alhta aptomjac Dios.

7 Eycaso sicpayvam Dios: —Tasic anco ningvita mataa soycam amyaa ninganeyquiclhilha netin inquilhe. Apquiltomja singilingascama amyaa actamilaycam ingvalhoc najan amyaa actamila anco najan amyaa singilvomquiscama tap. Apquiltomjac mataa soycam amyaa apquilanya apnaycam tingma Jerusalén: —Visqui ingac aptomja Dios Apyimtalhnamo — alhta apquiltomjac.
8 Amyaa ayinyema apmaclha netin aptomja apquiljalhneycam. Quip elaylhojo actemaclha apquilitsovascama. Malha acvitay apquilvanmoncama actemaclha apquiltajingvoyam co Jerusalén apnalayquinta Dios.
9 Elitsovacsojo, elminaycmas quellhip apnaycam tingma Jerusalén aptovasomap. Dios aptomja aptamilquisquiyam apquilvalhoc enlhitaoc apancaoc. Aptomja apquilvomquiscama tap co Jerusalén.
10 Apvitascasquic actemaclha apyimnatem, malha apyascama netin apmic. Apquilvitac aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco. Apquilanoc singvomquiscama tap apquinyema Dios Visqui ingac.
11 Noc, noc maa. Elyinyov apnaycamcaclha quellhip. Eltamilsojo apquilvalhoc quellhip, noelsilhnanap nasa. Elyamyiclha as enlhitaoc. Ellaniclha apquilvalhoc quellhip apquiltamilquiscama asoc apanco Dios.
12 Eltamilsojo sat apquilyamyayclha quellhip mepqui apquilinyajaycaoc. Dios aptomja apquimja apmamyi apnalayclha quellhip. Aptamilquiscama niptamin naysicsa apquillhingam aptomja Dios Visqui apancaoc Israel — alhta aptomjac Dios.
Dios apcasinancama
13 Aptomjac alhta Visqui ingac: etnejic sat apyimtalhnamo, colhic sat ayaco apvisay siyasinancama.
14 Pilapcasquic alhta apvitacpo, mepqui actamila apyimpejic ayinyema siclho apquilajem enlhit, apyitsomacpo apyamonquilhma metnaja enlhit.
15 Cotlapsic sat aplhamoclhojo enlhitaoc lhalhma anco, apquilvita inlhojo siyasinancama. Comascoc sat apquilyataycam apquilviscaa naysicsa apquilaneyo. elyasingvomoc sat amyaa colngamalhca mocjam nipyesicsa enlhitaoc — alhta aptomjac Visqui ingac — nic nat aptomjac profeta.
1 Dios dijo:

«¡Despierta, Jerusalén, despierta!
¡Levántate y sé fuerte!
Jerusalén, ciudad santa,
vístete de gala,
que los enemigos extranjeros
ya no volverán a atacarte.

2 »¡Jerusalén, levántate!
¡Sacúdete el polvo!
¡Quítate del cuello las cadenas,
y siéntate en el trono!

3 »Ustedes fueron vendidos por nada,
y ahora, sin dinero serán liberados.

4 »Hace mucho tiempo
mi pueblo descendió a Egipto
y vivió allí como pueblo esclavo.
Y ahora, sin motivo alguno,
Asiria ha maltratado a mi pueblo.

5 »Pero, ¿qué está pasando?
Sin motivo se han llevado a mi pueblo
a la nación de Babilonia;
sus gobernantes se burlan de él,
y en todo momento me ofenden.

6 »Pero vendrá un día
en que mi pueblo me conocerá.
En aquel día sabrán
que yo soy quien dice:
“¡Aquí estoy!”»

7 Isaías dijo:

«Qué hermoso es ver
al que llega por las colinas
trayendo buenas noticias:
noticias de paz,
noticias de salvación,
y le dice a Jerusalén:
“¡Tu Dios reina!”

8 »¡Escucha!
Tus guardias gritan de alegría,
porque ven con sus propios ojos
que Dios vuelve a Jerusalén.

9 »Habitantes de Jerusalén,
¡entonen canciones de alegría!
Dios ha consolado a su pueblo,
¡ha liberado a Jerusalén!
10 Dios mostrará su poder
a todas las naciones,
y todas las regiones de la tierra
verán la salvación de nuestro Dios.

11 »Ustedes,
pónganse en marcha,
¡salgan ya de Babilonia!
Ustedes que transportan
los utensilios del templo,
¡no toquen nada impuro!
12 No tendrán que apurarse
ni salir huyendo,
porque nadie los perseguirá.
¡El Dios de Israel
los protegerá de todo peligro!»
Sufrimiento y gloria del fiel servidor
13 Dios dijo:

«Mi fiel servidor triunfará;
se le pondrá en un alto trono
y recibirá los honores que merece.

14 »Muchos se asombrarán al verlo,
por tener la cara desfigurada,
y no parecer un ser humano.

15 »Muchas naciones se asombrarán,
y en la presencia de mi fiel servidor
los reyes quedarán mudos,
porque verán y entenderán
lo que jamás habían oído».