Actemaclha ningillanayclha ingvalhoc
1 Aptomjac nic nat Moisés apquilanya: —Apquilvitac sat ancoc quellhip singmescama asoc altamila najan apquillingaycamco acmasom, quellhip apquilyacyescama siclhanma alhta. Ellingamcojoc sat quellhip apquilhpansomap nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco, ayinyema Dios. 2 Apquilyanmoncasquic sat ancoc apquilvalhoc quellhip. Apquililyajaclhoc sat ancoc appayvam Dios Apyimtalhnamo. Inmec sat ancoc apquilvalhoc quellhip najan apquitquic, acno sicpayvam siyanama coo. 3 Emascocsic sat Dios apquillingaycamco quellhip, yoyam ingyimliclhojo sat mocjam. Colhic sat alansayclha mocjam quellhip apquilhpansomap alhta siclho moc yoclhilhma mocjay. 4 Apnam sat ancoc apnaymacoc apquilhpansomap nelha lhapop (lhopactic). Esavojoc sat Dios apcansayclha yoyam enalovsingvoclha. 5 Eltajicsojoc sat mocjam Dios yoclhilhma apquileyvomaclha apquilyeyjamcaa quellhip. Eltimjic sat apancaoc quellhip apquileyvomaclha. Elhamasiclhac sat Dios quellhip apquitquic, am nic nat colhno apquilyeyjamcaa quellhip. 6 Ellanac sat Dios apquilvalhoc quellhip monquinatquiscama pacto ningmiyovmalhca. Najan maa apquilvalhoc apquitquic. Elasicjojoc sat mataa Dios ayinyema, ayinyema apquilvalhoc najan apquilyimnatem quellhip. Colhic sat acyimnatem apnenyaoc quellhip. 7 Ellingamcojoc sat acyimtalhnama cotnaja ingmoc apquilminlhinaycam enlhitaoc naysicsa apquillom. Cotnejic sat apyanmongsayclha apquiltemaclha apancaoc Dios. 8 Elpaycomoc sat apquilvalhoc quellhip, elilyejiclhojoc sat Dios Apyimtalhnamo. Elyiplovcasojoc sat quellhip singanamaclha siltimnascama as acnim nac jay. 9 Epasmoc sat quellhip Dios naysicsa apquilvascapma. Elhamasiclhac sat quellhip apquitquic, quellhip apnatoscama, najan quellhip acyilhna ayinyema amyip. Copayjiclhac sat apvalhoc Dios, ingyimliclhojoc sat mocjam, acno apquimlayquiclho siclhoc nat apquilyeyjamcaa quellhip. 10 Incaymalhquic quellhip elilyejiclhojoc mataa Dios, elyiplovcasojoc mataa singanamaclha najan singascamaclha acnatalhesomalhca as vaycajac. Incaymalhquic quellhip elpaycomoc apquilvalhoc najan actemaclha apquilvascapma acmam apquilvalhoc — nic nat aptomjac Moisés.
Singanamaclha acyitna ningato
11 Aptomjac nic nat Moisés: —Jave acyimtalhnama ningyasingvoyam singanamaclha, jave mocjay anco acyitnama singanamaclha siltimnascama quellhip as acnim nac jay. 12 Jave acyitnama netin apnaclha Dios, mongmovan ontiyaningvomjo. Mongvanquejec ontimjic onlhenic: ¿Soc enlhit jingiltingyasquisic najan jingilsantimquisic singanamaclha, yoyam ongilyasingvomoc najan ongyiplovcasojo? — intomjac ninlhanma. 13 Am coyitnac singanamaclha tap yingmin acvanyam, yoyam ongillhenic: ¿Soc enlhit jingiltingyasquisic najan jingilsantimquisic singanamaclha, yoyam ongilyasingvomoc najan ongyiplovcasojo? — intomjac ninlhanma. 14 Jave mocjay acyitnama singanamaclha. Yitnec mataa ingvalhoc nincoo najan ingatong, yoyam ongyiplovcasojo singanamaclha.
15 Quip elaylhojo quellhip. Elyacyes sat quilhvo nac jay: ¿Naso ya coytic acyimnatem apnenyaoc najan actamilaycam apquilvalhoc quellhip? ¿Naso ya moc actemaclha, yoyam elvita quellhip apquilitsepma najan acmasom apquilvalhoc quellhip? 16 Apquilasicjavoc sat ancoc Dios quellhip, acyiplomo apquilyajayquiclho najan apquilyiplovquiscama singanamaclha najan singascamaclha. Actamila sat cotnejic apquileyvam, elvitac sat aplhamoclhojo apquitquic. Epasmoc sat quellhip Dios yoclhilhma alhnancoc apquilvoycamlha quellhip. 17 Am sat ancoc elyiplovcasac quellhip. Apquilyinimsacpec sat ancoc quellhip, eltimjic apquilayo quilaycmasquiscama, elticlhoc sat aptapnaoc acyitnamaclha quilaycmasquiscama. 18 Enatovasacpoc sat quellhip, comascoc sat apquileyvam quellhip, elitsapoc sat as yoclhilhma alhnancoc apquilvoycamlha quellhip tap vatsam Jordán. 19 Quilhvoc as acnim nac jay olhenic sat acvisay netin najan acvisay nalhpop, actomja acvitaycamco ayinmelhaycam quellhip. Quellhip apquiltomja apquilyacyescama: acvisay acyimnatem apnenyaoc najan actamilaycam apquilvalhoc, moc acvisay apquilitsepma najan acmasom apquilvalhoc. Elyacyes sat quellhip acyimnatem apnenyaoc, cotamiliclhac sat apquileyvam quellhip najan apquileyvam aptovana quellhip. 20 Elasicjojo Dios quellhip, elilyejiclhojo mataa, noelvatsaoc nasa apquilyiplovquiscama. Elmiyovacpoc sat quellhip naysicsa apquileyvam aclhamoclhojo años yoclhilhma alhnancoc apquilvoycamlha quellhip. Aplhenquic nic nat Dios mepqui apyeycajascaoc napatavo apquilyeyjamcaa Abraham, najan Isaac, najan Jacob — nic nat aptomjac Moisés.
Perdón y bendición
1 Moisés continuó diciendo:
«Ahora saben las bendiciones que recibirán si obedecen a Dios, y las maldiciones que recibirán si no lo obedecen. Si Dios los castiga y los envía lejos de su país, piensen en todo esto que les he dicho. 2 Si ustedes y sus hijos se arrepienten, y de nuevo deciden obedecer a Dios con toda su mente y todo su ser, y cumplen las leyes que les he dado, 3-5 Dios les tendrá compasión y los volverá a bendecir. Los hará volver de los países a los cuales los envió. Aun si ustedes se encuentran muy lejos, Dios los buscará y los traerá de nuevo al país que prometió a sus antepasados. Allí prosperarán y tendrán más hijos que sus antepasados. 6 Dios hará que se olviden de hacer el mal. Entonces ustedes y sus descendientes lo amarán y lo obedecerán con toda su mente y con todo su ser, y no por obligación. Así podrán vivir muchos años.
7 »Dios hará que caigan maldiciones sobre los enemigos de ustedes, que con tanto odio los han perseguido. 8 Pero ustedes deberán arrepentirse y cumplir los mandamientos que hoy les he dado. 9 Si lo hacen, Dios volverá a estar contento con ustedes, y hará que les vaya bien en todo. Tendrán muchos hijos y muchas hijas, y mucho ganado y abundantes cosechas. Dios volverá a bendecirlos como antes lo hacía con sus antepasados. 10 Todo lo que tienen que hacer es arrepentirse de sus pecados y obedecer a Dios con toda su mente y con todo su ser. Obedezcan todos los mandamientos que les ha dado en este libro.
11 »Estos mandamientos son fáciles de obedecer, y cualquiera puede cumplirlos. 12-13 No son difíciles de entender, ni hace falta que alguien se los explique para que puedan obedecerlos. 14 Al contrario, son tan fáciles que cualquiera puede entenderlos, y ya los tienen en la mente y en los labios. Todos pueden meditar en ellos, y hablar de ellos y obedecerlos.
15 »Hoy deben elegir qué prefieren. ¿Quieren que les vaya bien, o quieren que les vaya mal? ¿Quieren tener vida, o prefieren la muerte? 16 Si aman a Dios y obedecen todos sus mandamientos, Dios los bendecirá. Vivirán muchos años en el país que van a recibir, y tendrán muchos hijos. 17 Pero si son desobedientes y se van a adorar a otros dioses, 18 quiero que sepan que de seguro morirán. No podrán quedarse en el país que ahora van a recibir al otro lado del río Jordán.
19 »El cielo y la tierra son testigos de que hoy les he dado a elegir entre la vida y la muerte, entre la bendición y la maldición. Yo les aconsejo, a ustedes y a sus descendientes, que elijan la vida, 20 y que amen a Dios y lo obedezcan siempre. De ustedes depende que vivan muchos años en el territorio que él prometió a Abraham, a Isaac y a Jacob, los antepasados de ustedes».