1 Aptomjac alhta mocjam Dios Apyimtalhnamo: Apquilitsepquic enlhit apquilpeyvomo, mepqui inlhojo acmayovsa apquilvalhoc poc. Apquilitsepquic enlhit apquiltamila, mepqui inlhojo apquilyascamco enlhit, yoyam comascoc apquillingaycamco acmasom.
2 Coytic sat actamilaycam apquilvalhoc. Apquilyiplovcasquic alhta actemaclha acpeyvomo. Apquilatoynacpec alhta malhic.
Apquiltemaclha apquilayo quilaycmasquiscama
3 Elmiyama jilip quellhip apquilvisay apyojolhma apquitquic najan alanatama ayitquic:
4 ¿Naso ya selasmescama quellhip? ¿Naso ya sevenéycam quellhip? ¿Apquiltipcasqui ya apalhcaoc quellhip? Apquilmopvancaa amyaa nac quellhip najan melyascalhma.
5 Apquilyiplovcasquic mataa quellhip apquiltemaclha apquilanatama payjoc quilaycmasquiscama coning yamit. Apquilajac mataa sicaa, payjoc mataymong nicja alvata, macmescama quilaycmasquiscama.

6 Quellhip enlhitaoc Israel apquiltomja apquilayo mataymong ayinyema vatsam. Elatoynacpoc sat quellhip payjoc as mataymong. Apquilmesquic mataa quellhip nintom actic najan anmin acyitnamaclha quilaycmasquiscama. Apquilanayqui ya quellhip sicyisponcama as asoc.
7 Netin inquilhe acvinatem apquilpatmaoclho quellhip apquiltajanma. Payjoc maa apquilmescama quellhip asoc acticyovam macmescama quilaycmasquiscama.
8 Apquilyipitcasquic quellhip congne tingma apatong quilaycmasquiscama. Am ellhenac quellhip sicvisay. Mepqui apava apquilantalhnama apquilyitnacmo quellhip apquiltajanma. Apquilmesquic acyanmongam apnaymacoc apquilyitnamolhama, yoyam elpatjetamcoc. Apquilanoc quellhip quilaycmasquiscama netin tingma apatong.

9 Apquilmasquic quellhip aceite najan asoc acmasis quilaycmasquiscama acvisay Mélec. Apquilapajasquic apquilasinancama mocjay, acvaycmo alyascamaclha ingjangaoc.
10 Apquilyampavo inyicje quellhip apquillhingam, am eyca elyicpilcac actemaclha. Apquilvascapqui inyicje quellhip, meltimjic sat apquilyampay.
11 Apquiltimec quellhip apquilayo quilaycmasquiscama. ¿Co laa ayinyema quilaycmasquiscama? ¿So actomja yi selinyova nac coo? Acvanmaquic alhta inyicje naysicsa mepqui selayo quellhip.
12 Olngacsic sat quellhip apquiltemaclha apancaoc. Copasmejec mataa quilaycmasquiscama.
13 Elpalhamam sat quellhip, yoyam colpasingvota quilaycmasquiscama, alhto inyicje cotnejic. Colvonquepoc sat ayinyema piyam apquilhcajayam. Coo eyca olmeyvoc enlhitaoc mejelyasquiyam yoyam olpasmoc. Elhnam sat yoclhilhma, elhnam sat netin inquilhe mayayo.
Acyanmongayclha apquiltemaclha apancaoc
14 Aptomjac alhta Dios Apyimtalhnamo: Ellanesquis amay, elpeyvacsojo amay etlhaoc asoc acnaycaoc avalhoc amay, yoyam elyacsic enlhitaoc ajanco.
15 Eycaso appayvam apanco apvisay Apyimtalhnamo najan Mengyitsepma najan Mayayo: Sicmaclha coo nitno najan mayayo. Acpasmec coo mataa conjamalhca apquilvalhoc enlhit najan apquilmapyovseca. Oltamilquiscomoc apquilvalhoc, olvascapquisic sat apquilvalhoc.
16 Comascoc sat siyinmelhaycam enaymacoc, comascoc sat mocjam siclom. Melvatsamquejec sat apquilvascapma enlhitaoc sillanay siclhoc nat coo.
17 Ayinyema alhta siclho apquilsilhnanomap apanco enlhitaoc Israel. Aclovquic alhta coo acyavataclhojo. Acyanmongsaclhec alhta apquiltemaclha apancaoc. Acyamasmec alhta. Apquilvajanamquic alhta apquiltemaclha apancaoc.
18 Acvitac alhta apquiltemaclha apancaoc. Inlhenquic alhta evalhoc oltamilquiscomoc sat mocjam, yoyam coytic actamilaycam apquilvalhoc, mepqui ayay apquilvalhoc. Oltamilquiscomoc sat apquilvalhoc apquilmapyovseca.
19 Olngacsic sat sicpayvam: ¡Colhic actamilaycam apquilvalhoc apnaycam mocjay! ¡Colhic actamilaycam apquilvalhoc apnaycam ningato! ¡Oltamilquiscomoc sat enlhitaoc ajanco!
20 Malha yingmin alyayajayam apquiltomja apquilmapsomcaa, mepqui actamilaycam apquilvalhoc. Invitalhquic netin yingmin asoc ápac najan acmasom, acno apquilvalhoc apquilmapsomcaa.
21 Mepqui actamilaycam apquilvalhoc apquilmapsomcaa — alhta aptomjac Dios Apyimtalhnamo — nic nat aptomjac profeta.
La muerte de la gente buena
1 Isaías dijo:

«Muere la gente honrada
y a nadie le llama la atención;
desaparece la gente buena
y nadie entiende que la muerte
los libra de sus males.
2 Ellos me obedecieron en todo
y ahora descansan en paz».
Contra el culto de los ídolos
3 Dios dijo:

«Y ustedes, gente infiel,
que adora a los ídolos,
acérquense y presten atención.
4 ¿De quién se burlan ustedes?
¿A quién le sacan la lengua?
Ustedes son hijos del pecado;
son gente mentirosa.
5 Debajo de los robles
y de todo árbol verde
tienen relaciones sexuales
para adorar a dioses falsos;
junto a los arroyos
y en las cuevas de las rocas
sacrifican niños en su honor.

6 »Ustedes, los israelitas,
prefieren adorar
las piedras lisas del arroyo;
a ellas les han llevado
ofrendas de vino y de cereales.
Y después de todo esto,
¿esperan verme contento?

7 »Sobre un monte alto y empinado
tendieron sus camas,
y allí subieron a ofrecer sacrificios.
8 Detrás de las puertas de sus casas
colocaron sus dioses falsos,
se olvidaron de mí, y los adoraron;
hicieron pactos con otras naciones
mientras adoraban a esos ídolos.

9 »Van corriendo hacia el dios Mélec,
llevando aceite y muchos perfumes;
hasta buscan consejo
de los espíritus de los muertos.
10 Caminan y caminan
para adorar a sus dioses,
y parecen no cansarse.
¿Para qué tantas peregrinaciones,
si todo eso es inútil?
11 ¿Quiénes son esos dioses
que tanto los asustan,
para que me sean infieles
y me olviden por completo?

»Cuando ustedes no me adoraban,
yo me quedaba callado
y cerraba los ojos.
12 Pero ahora voy a denunciar
todo lo que están haciendo.
Todas sus obras
no les servirán de nada.
13 Cuando griten pidiendo auxilio,
esos ídolos no los ayudarán
ni los librarán.
El viento se los llevará;
de un soplo desaparecerán.
En cambio, el que se refugia en mí,
heredará la tierra y vivirá en Jerusalén.
Yo soy el Dios todopoderoso».
Castigo y curación de Israel
14 Entonces Dios dijo:

«¡Abran paso, abran paso,
preparen un camino llano,
para que pase mi pueblo!
15 Porque yo soy el Dios eterno
y mi nombre es santo.
Yo vivo en un lugar alto y sagrado,
pero también estoy con los pobres
y animo a los afligidos.

16 »Pueblo mío,
no siempre voy a acusarte,
ni estaré enojado todo el tiempo.
Yo mismo te hice,
y no quiero que
te desanimes.

17 »Israel, a causa de tu pecado
por un tiempo estuve enojado contigo;
entonces te castigué y me alejé de ti.
Pero ustedes los israelitas
se pusieron muy caprichosos
y se rebelaron contra mí.
18 Yo he visto su desobediencia,
pero les quitaré su rebeldía
y les daré descanso.
A todos los que están tristes
19 los haré entonar
este canto de acción de gracias:

“¡Paz al que está lejos,
paz al que está cerca!
¡Yo perdonaré a mi pueblo!
20 Pero los malvados
son como un mar agitado
que no se puede calmar;
sus olas arrastran barro y suciedad.
21 ¡No pueden vivir en paz!”

»Les juro que así es».