Apvoyctamlha sat Visqui ingac
1 Quellhip elyalhinga. Eycaso actomja anit vaycajac sictalhosayclho quellhip. Altamjoc alhta siclhoc lhama najan moc vaycajac oltimnacsic yoyam elyasingvoclhojo quellhip. 2 Elyasingvoclhojo quellhip actemaclha apquillhanma ilhnic nat profetas Dios apquilyacyescama. Elyasingvoclhojo apcanamaclha Visqui ingac aptomja singvomquiscama tap. Eycaso apquiltomja apquillhicmoscama apóstoles apquilapajasomap nipyesicsa quellhip.
3 Elyasamcojo siclhanma quilhvo nac jay: Covac sat actomjaclha nelha acnim. Elasmacsic sat enlhitaoc apquilmapsomcaa asoc alponquinomalhca alinyema Dios. Elvajaniclhojoc sat as enlhitaoc actemaclha ayitsepma apnenyaoc. 4 Sat eltimjic as enlhitaoc: “¿Co sat acvam cotnejic apvoyctamlha Visqui ingac, aplhanma alhta? Ayinyemaclha apquilitsepmec ningilyeyjamcaa. Innoc nanoc nic nat ayenmoclha apquilantipquiscama asoc najan as ningvamlha nac jay. Am ongvitayac moc actemaclha” —sat eltimjic mataa. 5 Am elyasamcoc as enlhitaoc actemaclha ilhnic nat netin. Najan actemaclha ilhnic nat nalhpop aptipquiscama yingmin Dios, ayinyema appayvam. Covanqueje am colhic yingmin as nalhpop. 6 Intovasquic nic nat as nalhpop yingmin acvanyam. Apsovjomacpoc nic nat apquilitsepma enlhitaoc. 7 Apquiltamjoc Dios yoyam colhic altamilsa netin najan nalhpop acvocmo acnim yoyam colmetic. Colmetic sat acvocmo sat acnim yoyam elyicpilcacpoc najan elnatovasacpoc sat enlhit apquilmapsomcaa.
8 Quellhip elyalhinga, nocolvonquim nasa: Lhama acnim napato Visqui ingac actomja malha mil años. Najan mil años napato Visqui ingac actomja malha lhama acnim. 9 Apquilanayquic napocja enlhitaoc: Yejemec mocjam comoc nelha aplhanmaclha Visqui ingac —apquiltomjac mataa. Paj inyicje. Ingiljalhnec nincoo Visqui ingac, ayinyemaclha apquiltamjoc siclho yoyam elyanmongsic apquilvalhoc aplhamoclhojo enlhitaoc yoyam metvasacpeje lhama enlhit.
10 Cotlapsic sat covac acnim apác Visqui ingac, malha enlhit apminyilhma yoyam evac alhtaa, sat cotnejic. Comascoc sat netin, malha ayilhtingyovam acyiviy sat cotnejic. Colmetic sat asoc netin najan asoc as nalhpop. Comyetic sat acyovoclhojo.
11 Colmasquingvomoc sat aclhamoclhojo asoc. Collhen sat mataa apquilvalhoc quellhip asoc yoyam colvac sat. Eltamilsacpojo apanco quellhip, elavojo sat mataa Dios Ingyapam. 12 Elalh sat quellhip Dios acnim apác acvanyam. Ayinyemaclha comyetic sat netin. Elmetic sat apyova, elpayjiclhac sat naysicsa talha. 13 Nincoo eyca ningiljalhnec ongvita netin alhnancoc najan nalhpop alhnancoc, actemaclha ilhnic nat aplhanma Dios. Ongvita sat maa acvamlha asoc alpeyvomo najan asoc altamila.
14 Quellhip elyalhinga. Ningiljalhnec inyicje asoc alyimtalhnamo yoyam colvac sat. Eltamilsacpojo apanco quellhip yoyam coytic actamilaycam apquilvalhoc napato Dios, najan mepqui apquiltamongvaycmolhma, malha mepqui alpaysameycaoc. 15 Elyasamcojo quellhip, ingiljalhnec nincoo Visqui ingac yoyam ongilvomsalhcac tap nincoo. Acno alhta aptalhesquiscama ingyimpa Pablo; yoyam elyipsitic quellhip. Apyascamco alhta innac Pablo ayinyema Dios. 16 Yitnec aclhanma as asoc vaycajac apnatalhescama Pablo. Yitnec najan asoc aclhanma vaycajac yoyam mongilyasingvomoc aclhanma. Eycaso ayinyema apquilyitnocjascama amyaa ingilyalhinga melinlhanyam najan melyascamco. Inyiplovcoc mataa apquilyasquiyam, elnatovasacpoc sat.
17 Quellhip elyalhinga. Apquilyasamcoc quellhip as asoc. Elavojo quellhip enlhitaoc yoyam ellhinganimsic quellhip naysicsa melyasquiyam. Apquililtamjoc elvatesquisamcoc actemaclha melyasquiyam quellhip.
18 Elyasingvom sat mocjam actemaclha singasicjayo Jesucristo Visqui ingac aptomja singvomquiscama tap. Pac ongiltimjic ningilayo Visqui ingac quilhvo nac jay acvocmo actamongvomlha nelha acnim. Amén.
El regreso del Señor Jesús
1 Amados hermanos en Cristo, esta es la segunda carta que les escribo. En las dos he querido darles consejos, para que puedan pensar correctamente. 2 Recuerden el mensaje que los profetas de Dios nos dieron hace mucho tiempo. No olviden el mandamiento que nos dio nuestro Señor y Salvador Jesucristo, y que los apóstoles les enseñaron a ustedes. 3 En primer lugar, tomen en cuenta que, en los últimos días, vendrán algunos que solo pensarán en sus malos deseos. Se burlarán de ustedes 4 y les preguntarán: «¿Qué pasó con la promesa de que Jesucristo regresaría? Ya murieron nuestros padres, ¡y todo sigue igual que cuando el mundo fue creado!» 5 Esa gente no quiere darse cuenta de que, hace mucho tiempo, Dios creó los cielos y la tierra, y de que con solo una orden separó la tierra y los mares. 6 Además, Dios usó el agua del diluvio para destruir al mundo de esa época; 7 pero, con ese mismo poder, ha dado la orden de que, en el momento indicado, los cielos y la tierra que ahora existen sean destruidos con fuego. Serán quemados el día en que Dios juzgue a todos y destruya a los que hacen el mal.
8 Además, hermanos míos, no olviden que, para el Señor, un día es como mil años, y mil años son como un día. 9 No es que Dios sea lento para cumplir su promesa, como algunos piensan. Lo que pasa es que Dios tiene paciencia con ustedes, porque él no quiere que nadie muera, sino que todos vuelvan a obedecerle.
10 Pero cuando el Señor Jesús regrese, vendrá como cuando un ladrón entra en una casa a robar. En ese día, los cielos desaparecerán en medio de un ruido espantoso, las estrellas serán destruidas por el fuego, y la tierra y todo lo que hay en ella desaparecerán.
11 Ya que todo será destruido de esa manera, ustedes deben obedecer solo a Dios, hacer el bien, 12 y esperar con ansias el día en que Dios juzgará a todo el mundo. Ese día, el fuego destruirá los cielos y derretirá las estrellas. 13 Pero nosotros esperamos el cielo nuevo y la tierra nueva que Dios ha prometido, donde todo será bueno y justo.
14 Por eso, queridos amigos, mientras esperan que esto suceda, hagan todo lo posible por estar en paz con Dios, y porque él los encuentre sin pecado. 15 Recuerden que nuestro Señor Jesucristo nos trata con paciencia, para que podamos ser salvos. Ya nuestro querido compañero Pablo les ha escrito acerca de esto, y fue Dios mismo quien se lo explicó. 16 En todas sus cartas Pablo les ha hablado de esto, aunque algo de lo que dice en ellas no es fácil de entender. Por eso no las entienden la gente ignorante ni los que no confían en Cristo, y luego las explican mal. Lo mismo hacen con toda la Biblia, y por eso Dios los castigará.
Conclusión
17 Queridos amigos, con esto quedan advertidos. Así que cuídense mucho, no sea que los engañe la gente malvada y ustedes dejen de creer firmemente en Dios. 18 Mejor dejen que el amor y el conocimiento, que nos da nuestro Señor y Salvador Jesucristo, los ayuden a ser cada vez mejores cristianos.
¡Alabemos a Jesucristo ahora y siempre! Amén.