Enatovasacpoc sat co Damasco
1 Apquillhenacpec co Damasco yavamlha cotnejic: Comascoc sat apvisay tingma Damasco, etniclhac sat mayicjescama mataymong.
2 Eyinyovacpoc sat as tingma, cotnejic sat apquileyvomaclha najan apquilyinatamaclha apnatoscama.
3 Mepqui tingma sat eltimjic Israel, apquilvisay mayayoclha nipyesicsa Israel. Tingma Damasco yoclhilhma Siria, comascoc sat aptimem apvisqui maa — alhta aptomjac Visqui ingac.
Apquiltemaclha apancaoc israelitas
4 Comascoc sat apquilyimnatem co Samaria, apquiltomja apquilmolhama Israel, comascoc sat actemaclha mayayoclha.
5 Elvomsacpoc sat tap apquilaymomap. Colhojoc sat enlhit apyatemenma apquimjaclha trigo, enatjetic sat apquilpilhtetem. Elansiclhac sat trigo apyilhna payjoc amyip Refaim.
6 Colvitalhcac sat acyilhna alaymomalhca. Elticpam sat yamit olivo, copalamoc sat anit acyilhna alaymomalhca nitno. Copalamoc sat cuatro o cinco acyilhna actingaoc coning. Eycaso appayvam apanco Visqui ingac.

7 Eltingyac sat enlhitaoc Dios Visqui ingac apyimtalhnamo najan Santo mayayo nipyesicsa Israel.
8 Meltingyejec sat mocjam quilaycmasquiscama najan altares apquilvatnamaclha apquillanay mataa enlhit apanco, meltingyejec sat mataa quilaycmasquiscama allanomalhca yamit, meltingyejec sat mocjam altares apquilvatnamaclha asoc acmasis macmescama quilaycmasquiscama.

9 Nalhit acnim sat cotnejic, elyinyovacpoc sat tingma apquilyimnatem, apquilno tingma apquilyamasma enlhitaoc heveos najan amorreos, ayinyema apquilay napatavo israelitas, cotniclhac sat maa yoclhilhma actamopeycaoc.
10 Quellhip israelitas, inquilvoncacmec quellhip Dios singvomquiscama tap najan singmasma. Apquilquinaclhec quellhip amyip ayitcoc altamila, apquilquinayclha plantas payjoc acyitnamaclha quilaycmasquiscama acyitsomalhca dios.
11 Apquiltamilcasquic quellhip actic ayenomalhca, coticteypoc sat secaseclha. Pilapcasquic acvaa ningmasquem najan asoc acmasom, cotsapoc sat acyilhna.

12 ¡Quip elaylhojo! Apquililhyacmec enlhitaoc appintalhnama, malha ayilhtingyavoyam yingmin acvanyam. Apquililpalhamam enlhitaoc lhalhma anco, malha ayilhtingyavoyam yingmin acvanyam intomjac.
13 Apquilinyajamquic mataa, apquillinga inlhojo appayvam Dios Visqui ingac. Malha acyilhna ayimpeoc acsoycam alhcajayam mocjay intomjac, malha yatepiyam acvisay huracán.
14 Avanjec ningilay singiltovascama actalhnam, comascoc ningvitay acmasom secaseclha. Comascoc sat apquileyvam apquilmapsomcaa singiltovascama nincoo — nic nat aptomjac profeta.
Mensaje contra Damasco
1 Mensaje de Dios contra Damasco:

«La ciudad de Damasco dejará de existir;
quedará hecha un montón de ruinas.
2 Será abandonada para siempre;
en sus ruinas comerán los animales,
sin que nadie los moleste.
3 Todo el reino de Siria dejará de existir,
al igual que la ciudad de Damasco;
además, las ciudades del norte,
que son el orgullo de Israel,
se quedarán sin murallas.
Yo soy el Dios todopoderoso,
y juro que así será».
El castigo de Israel
4 Dios continuó diciendo:

«Cuando Siria sea destruida,
también el gran pueblo de Israel
se quedará sin fuerzas
y perderá todas sus riquezas.

5-6 »Israel será arrasada;
quedará como un campo de trigo
después de la cosecha.
Los pocos que queden con vida
serán como esas espigas
que quedan tiradas en el campo,
o como las pocas aceitunas
que quedan en la punta del árbol
después de sacudirlo.
Yo soy el Dios de Israel,
y juro que así será».
El fin de la idolatría
7 En ese día, los israelitas se arrepentirán y volverán a confiar en su creador, el Dios santo de Israel. 8 No volverán a ofrecer sacrificios al dios Baal, ni a adorar a las estatuas de la diosa Astarté, las cuales hicieron con sus propias manos.

9 En ese día,
las ciudades fortificadas de Israel
quedarán abandonadas y desiertas,
tal como quedaron las ciudades
que Israel conquistó en Canaán.

10 Ustedes, israelitas,
se olvidaron de Dios,
que es su protector y salvador.
Ahora siembran hermosos huertos
en honor de otros dioses.
11 Se dedican a cuidar las plantas
y al día siguiente brota la semilla.
Pero llegará el día en que sufrirán,
y esa cosecha no les servirá de nada.

12-14 Oigan a los muchos ejércitos enemigos;
¡rugen más que un mar embravecido!
Por la noche causan terror,
pero al amanecer desaparecen.
En cuanto Dios los reprende,
salen corriendo y se van muy lejos.
¡Son como la paja que se lleva el viento,
como la hierba que arrastra el huracán!

¡Así acabarán las naciones
que han robado a Israel
y lo han dejado en la ruina!