Dios aptomja apyascamco
1 Lhip Visqui ajac.
Apyasamcoc lhip actemaclha evalhoc coo.
2 Apyasamcoc lhip sictemaclha ajanco.
Apmamyi anco apyascamco lhip alquitamsama evalhoc.
3 Apyasamcoc lhip actemaclha sictiyascam.
Apyasamcoc lhip actemaclha asoc sillanay.
4 Apyasamcoc lhip sicpayvam amamyi mopamejitsaclha mocjam.
5 Apnec mataa lhip neyava coo.
Inyitnec lhip apmic tecjelhit coo.
6 Pilapcasquic sicvita aptemaclha lhip apyascamco.
Paj coo ovanac oyasingvomoc aptemaclha lhip apyascamco.

7 ¿Jalhco sat oyacsic ongvinyejic, oyinyoc lhip espíritu pac?
¿Jalhco sat oyacsic ongvinyejic napato lhip?
8 Ayinamtec sat ancoc netin siyinyem coo, otjanyac sat mataa lhip.
Acyasquic sat ancoc siyinyem alyascamaclha ingjangaoc, otjanyac sat najan lhip.
9 Actomjaclhec sat ancoc malha nata ayimpay siyinyem actiyapmaclha acnim.
Acnaclhec sat ancoc yingmin acvanyam actalhningvamlha acnim.
10 Jetac sat lhip maa, jemoc sat maa.
Mejeyimyeclhejec sat lhip.
11 Altamjo inyicje oyilhanmoc yatesaclhilhma.
Comascoc sat ayitsayolhma, cotniclhac sat alhtaa.
12 Alhtoc sat cotnejic sicyilhanmom yatescama'lhma.
Ayitsay'olhma acvanyam sat cotniclhac alhtaa.
Innoc moc ayitsay'olhma najan yatescama'lhma napatoc lhip.
13 Lhip alhta setnesquiscama sicaa avalhoc meme.
Lhip alhta aptomja apquillanay evalhoc sictemaclha sicaa.
14 Actimec coo siyayo lhip ayinyema aptamjaycam simpilapquiscama.
Actemaclha apquillanay sicyovoclhojo.
Lhip apyasamcoc actemaclha evalhoc.
15 Apyasamcoc lhip mepqui lha coo, malha sicposomalhca.
Apyasamcoc lhip sevanimquiscama avalhoc meme coo.
Motamalhca coo siclhoc anco, malha sicposomalhca actomjaclhac congnoc anco.
16 Etac alhta lhip siclhoc anco, mepqui lha coo.
Inyitnec actalhesomalhca as asoc lhip vaycajac 'pac.
Intalhosalhquic aclhamoclhojo acnim yoyam otyisam.
Intalhosamalhquic siclhoc anco, mepqui lha coo.

17 Lhip Visqui ingac, actamila anco aclhanma apvalhoc lhip.
Avanjec anco mataa aclhanma apvalhoc lhip.
18 Cotlaycaoc intomjac, malha lhopactic anic mongmovan ongilyipsitic.
Olhic sat apnaclha lhip, sicpenesa selyipsatem.

19 Lhip Dios Visqui ingac.
Ingyane sat elitsapoc apquilmapsomcaa.
Jeyas anco ticyovam yapmayc.
20 Apquilvennam mataa as enlhitaoc apquilinmelhaycam lhip.
Apquiltomja apquilantipquiscama lhip apvisay.

21 Lhip Visqui ajac, ¿evanqui ya otanova as enlhitaoc apquilinmelhaycam lhip?
¿Evanqui ya olvennam as enlhitaoc apquiltomja apquiltanoncama lhip?
22 Naso, avanjec actanoncama evalhoc as enlhitaoc.
Malha cotnaja emoc apquiltomjac.

23 Lhip Visqui ajac.
Iyicpilcojo actemaclha evalhoc.
Jeyipcon siclho, iyasamcojo actemaclha alquitamsama evalhoc.
24 Jemyov sat coo, acyitna inlhojo sicyiplovquiscama ayasomquilha.
Jeyantemiclha amay acpevomo cotningvoyam nelha.
SALMO 139 (138)
Dios lo sabe todo
1a (1a) Del maestro de coro. Salmo de David.
1 1 (1b) Señor, tú me has examinado y me conoces;
2 tú conoces todas mis acciones;
aun de lejos te das cuenta de lo que pienso,
3 conoces todas mis andanzas,
¡sabes todo lo que hago!
4 Aún no tengo la palabra en la lengua,
y tú, Señor, ya la conoces.
5 Por todos lados me has rodeado;
tienes puesta tu mano sobre mí.
6 Sabiduría tan admirable está fuera de mi alcance;
¡es tan alta que no alcanzo a comprenderla!

7 ¿A dónde podría ir yo, lejos de tu espíritu?
¿A dónde huiría, lejos de tu presencia?
8 Si subiera a las alturas de los cielos,
allí estás tú;
y si bajara a las profundidades de la tierra,
también estás allí;
9 si levantara el vuelo hacia el oriente,
o habitara en los límites del mar occidental,
10 aun allí me alcanzaría tu mano;
¡tu mano derecha no me soltaría!
11 Si pensara esconderme en la oscuridad,
o que se hiciera noche la luz que me rodea,
12 la oscuridad no me ocultaría de ti,
y la noche sería tan brillante como el día.
¡La oscuridad y la luz son lo mismo para ti!

13 Tú fuiste quien formó todo mi cuerpo;
tú me formaste en el vientre de mi madre.
14 Te alabo porque estoy maravillado,
porque es maravilloso lo que has hecho.
¡De ello estoy bien convencido!
15 No te fue oculto el desarrollo de mi cuerpo
mientras yo era formado en lo secreto,
mientras era formado en lo más profundo de la tierra.
16 Tus ojos vieron mi cuerpo en formación;
todo eso estaba escrito en tu libro.
Habías señalado los días de mi vida
cuando aún no existía ninguno de ellos.

17 Oh Dios,
cuán profundos me son tus pensamientos;
¡infinito es el conjunto de ellos!
18 Si quisiera contarlos, serían más que la arena;
y si acaso terminara, aún estaría contigo.

19 Oh Dios,
quítales la vida a los malvados
y aleja de mí a los asesinos,
20 a los que hablan mal de ti
y en vano se levantan en tu contra.

21 Señor,
¿acaso no odio a los que te odian
y desprecio a quienes te desafían?
22 ¡Los odio con toda mi alma!
¡Los considero mis enemigos!

23 Oh Dios,
examíname, reconoce mi corazón;
ponme a prueba, reconoce mis pensamientos;
24 mira si voy por el mal camino,
y guíame por el camino eterno.