Cristo aptomja apyimtalhnamo najan conjamalhca apvalhoc
1 Yitnec sat ancoc nintamilquiscamo ingyalhing najan ningyimnatesquiscama apquilvalhoc ingilyalhinga. Apnec sat ancoc ingvalhoc Espíritu pac Jesucristo. Yitnec sat ancoc actemaclha ninpasmeyquiclha najan ningimlayam. 2 Elane sat coyangvomoc acpayjayclha evalhoc coo. Noelyeycajas nasa moc apquilvalhoc actemaclha apquilasicjayo. 3 Elvatsaoc sat apquiltemaclha apquilatingmomap najan apquilyimtalhnesomacpo apanco. Eltimesquis sat mataa apyimtalhnamo poc. 4 Nocoltamjo nasa apquilvalhoc yoyam colhic ayaco quellhip. Eyca collhen sat mataa apquilvalhoc yoyam colhic ayaco poc ingyalhing.
5 Elhnasojo sat apquilvalhoc aptemaclha alhta Cristo Jesús. 6 Apyimtalhnamo ilhnic nat siclho Jesucristo. Am nic nat emyavac aptemaclha apmo Dios Ingyapam. 7 Apyinyovquic alhta apmaclha Dios Ingyapam. Apvaac alhta ningyesicsa yoyam ellanam. Aptiyacmec alhta aptomjaclho enlhit apanco. 8 Am alhta eyimtalhnesacpoc apanco. Apquilyajaclhoc mataa acvocmo acnim yoyam ematong. Apquitsepquic alhta netin asoc timyescama. 9 Aptimescasquic alhta Dios nitno yoyam colhic ayaco. Aptimescasquic alhta apvisay actamila anco, am colhno moc apquilvisay nipyesicsa enlhitaoc. 10 Covac sat acnim. Inlingalhquic sat ancoc apvisay Jesús, elticlhoc sat aptapnaoc aplhamoclhojo apnaycam netin najan apnaycam nalhpop najan apnaycam alyascamaclha ingjangaoc. 11 Ellhenic sat aplhamoclhojo: Jesucristo aptomja Visqui ingac, colhic ayaco Dios Ingyapam netin.
Jesucristo apmolhama apquiltomja malha ayitsayolhma nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco
12 Quellhip elyalhinga. Inpayjeclhec evalhoc apquiltomja selyajayquiclho mataa naysicsa sicma nipyesicsa quellhip najan naysicsa sicma mocjay. Elinlhanmojo sat quellhip actemaclha apquilyajayquiclho. Elvascap sat naysicsa apquilay najan naysicsa apquilpilhyinamam yoyam elvomsacpoc tap. 13 Epasmoc sat Dios yoyam eliltamjoc quellhip actemaclha actamila yoyam elpenacsojo quellhip. Eycaso actomja apmayjayoclha Dios Ingyapam.
14 Ellana sat aclhamoclhojo asoc mepqui apquillhenayclho najan mepqui acyasquiyam apquilvalhoc. 15 Yoyam melsilhnanacpoc quellhip. Eltime sat Dios apquitquic apquilpeyvomo nipyesicsa enlhitaoc apquilmapsomcaa. Eltime sat quellhip malha apquilapongmateycaoc apyova netin. 16 Elinlhanmojo sat mataa tasic amyaa actemaclha acyimnatescama ingnenyic. Apquilinlhanacmec sat ancoc quellhip, copayjiclhac sat evalhoc acvocmo sat acnim apvoyctamlha Jesucristo. Jave ayajemo sictiyascam as nalhpop, jave najan ayajemo sicvascapma alhta. 17 Acmatnec sat ancoc coo, otnejic sat malha asoc ayitcoc macmescama Dios alpalhcomalhca melyasquiyam quellhip. Ayitsovasoc coo lhama quellhip. 18 Colpayjiclha apquilvalhoc quellhip lha. Jelitsovacsojo sat lhama quellhip lha.
Timoteo najan Epafrodito
19 Apquiltamjoc sat ancoc Visqui ingac yoyam ongvapajacsic ingyalhing Timoteo nipyesicsa quellhip, quilhvoc sat ongvapajacsic. Altamjoc coo ongvaylhojo actemaclha amyaa ayinyema quellhip yoyam copayjiclhac sat evalhoc. 20 Am elhnac poc enlhit sicnaclha yoyam colhenam apvalhoc coytic asoc altamila quellhip, apvamlha apanco ingyalhing Timoteo. 21 Apquiltemaclha mataa poc ingilyalhinga collhenic apquilvalhoc asoc apancaoc. Am eyca collhenac mataa apquilvalhoc ningilanyomalhca ontimjic ayinyema Jesucristo. 22 Apquilyasamcoc quellhip actemaclha ingyalhing Timoteo. Epasmec mataa coo naysicsa ningilpayescama tasic amyaa, malha enlhit apquitcoc appasmom mataa apyap. 23 Altamjoc siclhoc oyasamcojo yoyam jeltimesquisic congne singilpilhtetomaclha. Natamin ongvapajacsic sat ingyalhing Timoteo nipyesicsa quellhip. 24 Am oyascacmoc coo Visqui ingac yoyam colhic seyamyiclho. Ovoclhac sat coo lha nipyesicsa quellhip.
25 Ayanayc coo incaymalhquic ongvapajacsic siclho ingyalhing Epafrodito nipyesicsa quellhip. Aptomja mataa siclhalhma sictamjaycamo lhama, malha silnapomalhco lhama. Quellhip alhta apquilapajascama ingyalhing Epafrodito, yoyam jesantimsic asoc alaymomalhca coo. 26 Inquilipvocme inyicje ingyalhing Epafrodito. Inpecjam apvalhoc, ayinyemaclha aclingalhco apvisay acmasca apyimpejic alhta. 27 Nasoc alhta avanjec acmasca apyimpejic, inquitlhincasquic alhta ingyitsapoc. Apquimlacmoc alhta Dios Ingyapam. Eyimlacmoc alhta coo lha yoyam coyangvomeje acyitnocjayo evalhoc coo. 28 Eycaso ayinyema sicpecjescama ongvapajacsic ingyalhing Epafrodito nipyesicsa quellhip. Altamjoc yoyam colpayjiclha apquilvalhoc, yoyam comascoc alyitnocjayo apquilvalhoc quellhip. 29 Elma sat tacja apvactamo sat. Elitsovacsojo sat lhama. Elane sat colhic ayaco moclhama ingilyalhinga apno ingyalhing Epafrodito. 30 Inquitlhincasquic alhta ingyitsapoc ayinyema apyiplovquiscama Cristo. Am alhta ingyacac ayasomquilha, am alhta emyovsacpoc apanco. Am alhta colapvancaac quellhip jelpasmoc singilpilhtetomaclha. Apvaac alhta ingyalhing Epafrodito apyamongayclha quellhip yoyam jepasmoc.
Unidos con el mismo sentir de Cristo
1 Así que, si el estar unidos a Cristo les da ánimos, si su amor los consuela, si todos comparten el mismo Espíritu, si tienen un corazón tierno y compasivo, 2 llénenme de alegría viviendo todos en armonía, unidos por un mismo amor, por un mismo espíritu y con un mismo sentir. 3 No hagan nada por ambición personal o por orgullo, sino con humildad, y que cada uno considere a los demás como mejores que él mismo. 4 Nadie busque únicamente su propio bien, sino también el bien de los otros.
5 Pido que haya en ustedes la misma disposición que hubo en Cristo Jesús, 6 el cual:
Aunque siempre fue igual a Dios
no se aferró a esa igualdad divina,
7 sino que se despojó de todo lo que era suyo
y se hizo igual a un esclavo.
Nació semejante a los seres humanos
y al presentarse como un ser humano más,
8 se humilló a sí mismo,
haciéndose obediente hasta la muerte,
¡y muerte de cruz!
9 Por eso Dios le otorgó el más alto honor
y el más excelente de todos los nombres,
10 para que, ante ese nombre concedido a Jesús,
caigan de rodillas todos:
los que están en el cielo, en la tierra
y debajo de la tierra,
11 y todos reconozcan públicamente
que Jesucristo es Señor,
para gloria de Dios Padre.
Brillar como estrellas en un mundo perverso
12 Por lo tanto, mis queridos hermanos, así como ustedes me han obedecido siempre, incluso cuando no he estado entre ustedes, obedézcanme más ahora que estoy lejos. Hagan efectiva su propia salvación con profunda reverencia; 13 pues Dios es quien hace nacer en ustedes los buenos deseos y quien los ayuda a llevarlos a cabo, más allá de la buena voluntad que ustedes tengan.
14 Háganlo todo sin quejas ni discusiones, 15 para que nadie encuentre en ustedes malas intenciones ni falta alguna, y sean intachables hijos de Dios en medio de esta gente mala y perversa. Entre ellos brillan ustedes como estrellas en el mundo; 16 mantengan firme la palabra de vida. Así, cuando venga Cristo, yo podré sentirme orgulloso de ustedes, sabiendo que no he corrido ni trabajado en vano. 17 Y aunque mi propia vida sea sacrificada para completar la ofrenda que ustedes hacen a Dios por su fe, yo me alegro y comparto esa alegría con todos ustedes. 18 Alégrense ustedes también, y compartan conmigo su alegría.
Timoteo y Epafrodito
19 Confiado en el Señor Jesús, espero mandarles pronto a Timoteo; así me animaré al recibir noticias de ustedes. 20 No tengo a ninguna otra persona que comparta tanto mis propios sentimientos y que de veras se preocupe por el bien de ustedes; 21 todos buscan su propio interés, y no el interés de Jesucristo. 22 Pero ustedes ya saben del buen comportamiento de Timoteo y de cómo hemos trabajado juntos, como un hijo con su padre, al servicio del evangelio. 23 Así que espero enviárselo tan pronto como yo sepa qué va a pasar conmigo; 24 además, confío en el Señor que también yo mismo iré pronto a visitarlos.
25 Por ahora, considero necesario mandarles al hermano Epafrodito, mi compañero de trabajo y de lucha, a quien ustedes mismos me enviaron para atender mis necesidades.
26 Él los extraña mucho a todos, y está muy preocupado porque sabe que ustedes se enteraron de que estuvo enfermo. 27 Y es verdad que lo estuvo, y hasta a punto de morir; pero Dios tuvo compasión de él, y no solo de él sino también de mí, para que no tuviera yo más tristezas de las que ya tengo. 28 Por eso me apresuro a enviarlo, para que ustedes se alegren de verlo otra vez y para que yo no esté ya tan triste. 29 Recíbanlo con toda alegría, como hermano en el Señor, y tengan siempre en alta estima a quienes son como él, 30 ya que estuvo a punto de morir por servir a Cristo. Puso en peligro su vida, y estuvo cerca de la muerte, por prestarme los servicios que ustedes no podían prestarme personalmente.