Acvamlha acyovoclhojo yoclhilhma Canaán
1 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
2 Ingyapajas sat lhip, colhic altimnasa israelitas. Iyascasingvom sat lhip yavamlha eltimjic: Quilhvoc sat elmoc quellhip yoclhilhma Canaán. Eltime sat apquileyvomaclha quellhip. Eycaso acvamlha navayc yoclhilhma Canaán:
3 Nicja yoclhilhma payjoc nipiyam acvisay Zin yoclhilhma actamopeycaoc najan yoclhilhma apancaoc co Edom. Natamin acvaycmo yingmin acvanyam Mar Muerto, moc acvisay Yingmin Apac, payjoc navá nipiyam. 4 Natamin mocjam nipiyam acvaycmo Acrabim, moc acvisay Aleyvomaclha Yitaja, acvaycmo yoclhilhma Zin najan Cades-barnea. Yiplovcoc mocjam tap acvaycmo Hasar-adar acvaycmo Asmón. 5 Payjoc Asmón mocjam tap acvaycmo vatsam ayitcoc nicja yoclhilhma Egipto, najan nelha maa yingmin acvanyam acvisay Mediterráneo.
6 Nicja yoclhilhma payjoc actalhningvamlha acnim acvisay yingmin Mediterráneo.
7 Nicja yoclhilhma payjoc nilhqueyja ayenmo yingmin Mediterráneo acvaycmo inquilhe Hor. 8 Mocjam tap inquilhe Hor acvaycmo siclho Hamat, najan tap acvaycmo Zedad. 9 Mocjam tap Zedad acvaycmo Zifrón, acvisay nicja nilhqueyja acvaycmo Hazar-enán.
10 Nicja yoclhilhma payjoc actiyapmaclha acnim acvisay Hazar-enán acvaycmo Sefam, 11 najan maa tap Sefam acvaycmo Ribla, payjoc Aín nicja actiyapmaclha acnim. Mocjam tap ayenmo yingmin acyayengviyam acvisay Cineret, 12 najan maa tap nicja vatsam Jordán acvaycmo nelha Mar Muerto, moc acvisay Yingmin Apac.
Eycaso acvamlha acyovoclhojo yoclhilhma apquileyvomaclha quellhip — nic nat aptomjac Moisés.
13 Aptomjac nic nat Moisés apyascasingvocmo israelitas: —Eycaso yoclhilhma singmescama Dios, ellhovamcoc apquilmolhama nueve tribus y media eltimjic apquileyvomaclha. Ellhovamcoc sat moclhama tribu ayinyema suerte sicas. 14-15 Apquillhocac alhta siclho apquilmolhama Rubén, najan Gad, najan media tribu Manasés, ningiltimem dos tribus y media. Apquiltimec apquileyvomaclha apancaoc payjoc vatsam Jordán actiyapmaclha acnim, ningatoc Jericó — nic nat aptomjac Moisés.
16 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
17 Sacerdote Eleazar najan Josué eltimjic sat apquilmilasictem yoclhilhma nipyesicsa quellhip. 18 Elane sat quellhip epasmoc mataa lhama apvisqui moclhama tribu apquilmolhama naysicsa apquilmilasictem. 19 Elane sat enlhit apquilanyomap elpasmoc:
Caleb, Jefone apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Judá. 20 Semuel, Amiud apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Simeón. 21 Elidad, Quislón apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Benjamín. 22 Buqui, Jogli apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Dan. 23 Haniel, Efod apquitca nipyesicsa apquilmolhama Manasés (José). 24 Kemuel, Siftán apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Efraín (José). 25 Elizafán, Parnac apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Zabulón. 26 Paltiel, Azán apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Isacar. 27 Ahiud, Selomi apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Aser. 28 Pedael, Amiud apquitca nipyesicsa apquilmolhama tribu Neftalí — nic nat aptomjac Moisés.
29 Eycaso apquilvisay enlhit apquilanyomap elmilascoc yoclhilhma Canaán apquileyvomaclha israelitas, ayinyema apcanama Dios.
Límites del país
1 El Señor se dirigió a Moisés y le dijo:
2 «Da las siguientes instrucciones a los israelitas: Pronto van a entrar ustedes en el país de Canaán. Este es el país que será propiedad de ustedes, y estos serán sus límites:
3 »La frontera sur limitará con el desierto de Zin y el territorio de Edom. Partiendo del este, la frontera comenzará en el extremo sur del mar Muerto, 4 seguirá hacia el sur hasta la cuesta de Acrabín, pasará por Zin y llegará hasta Cadés Barnea. Luego seguirá por Jazar Adar hasta Asmón, 5 y de Asmón seguirá hasta el arroyo que limita con Egipto, y terminará en el mar Mediterráneo.
6 »La frontera oeste limitará con la costa del mar Mediterráneo.
7 »Para la frontera norte, tracen una línea desde el mar Mediterráneo hasta el monte Hor, 8 y desde el monte Hor hasta la entrada de Jamat, y luego hasta Zedad. 9 Desde Zedad, esta frontera norte seguirá hasta Zifrón y terminará en Jasar Enán.
10 »Para la frontera oriental, tracen una línea desde Jasar Enán hasta Sefán, 11 y de Sefán a Ribla, al oriente de Ayin; de allí la frontera bajará por el lado oriental del lago Cineret, 12 y seguirá por el río Jordán hasta terminar en el mar Muerto.
»Estas fronteras serán los límites del país de ustedes.»
Repartición de la tierra
13 Moisés dio las siguientes instrucciones a los israelitas:
«Este es el país que ustedes se van a repartir por suertes; es el país que el Señor ha ordenado que se dé a las nueve tribus y media que quedan, 14-15 puesto que dos tribus y media, es decir, las tribus de Rubén y de Gad y la media tribu de Manasés, ya recibieron por familias el territorio que les pertenecía, al oriente del Jordán, frente a Jericó.»
16 El Señor se dirigió a Moisés y le dijo:
17 «Los que van a repartir la tierra entre ustedes son el sacerdote Eleazar y Josué hijo de Nun. 18 Pero llamen, además, a un jefe por cada tribu, para repartir la tierra. 19 Los hombres a quienes deben llamar son los siguientes:
»Por la tribu de Judá: Caleb hijo de Yefune.
20 »Por la de Simeón: Samuel hijo de Amiud.
21 »Por la de Benjamín: Elidad hijo de Quislón.
22 »Por la de Dan: el jefe Buqui hijo de Yoglí.
23 »Por las tribus de los hijos de José: el jefe Janiel hijo de Efod, por la de Manasés; 24 y el jefe Kemuel hijo de Siftán, por la de Efraín.
25 »Por la tribu de Zabulón: el jefe Elisafán hijo de Parnac.
26 »Por la de Isacar: el jefe Paltiel hijo de Azán.
27 »Por la de Aser: el jefe Ajiud hijo de Selomi.
28 »Por la de Neftalí: el jefe Pedael hijo de Amiud.»
29 A estos encargó el Señor repartir el país de Canaán entre los israelitas.