1 Eycaso firma apancaoc apquilvisay acnatalhesomalhca vaycajac pacto ningyiplovquiscama: Coo sicvisay Nehemías, Hacalías apquitca sicvisay visqui nipyesicsa enaymacoc, najan Sedequías, 2 Seraías, Azarías, Jeremías, 3 Pasur, Amarías, Malquías, 4 Hatús, Sebanías, Maluc, 5 Harim, Meremot, Obadías, 6 Daniel, Ginetón, Baruc, 7 Mesulam, Abías, Mijamín, 8 Maazías, Bilgai, Semaías. Eycaso apquilvisay sacerdotes.
9 Apquilvisay levitas: Josué, Azanías apquitca, Binuy, Henadad aptavin najan Cadmiel. 10 Apquilvisay apquilyalhing: Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, 11 Micaía, Rehob, Hasabías, 12 Zacur, Serebías, Sebanías, 13 Hodías, Bani najan Beninu.
14 Enlhitaoc mayayo: Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgad, Bebai, 16 Adonías, Bigvai, Adín, 17 Ater, Ezequías, Azur, 18 Hodías, Hasum, Bezai, 19 Harif, Anatot, Nebai, 20 Magpías, Mesulam, Hezir, 21 Mesezabeel, Sadoc, Jadúa, 22 Pelatías, Hanán, Ananías, 23 Oseas, Hananías, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maasías, 26 Ahías, Hanán, Anán, 27 Maluc, Harim najan Baana.
Mocjam apquillhanma mepqui apquilyeycajascaoc
28 Apquillhenquic alhta mepqui apquilyeycajascaoc: sacerdotes, levitas, apquiltamilquiscama tingma apatnaoc, apquilminaycmascama apquiltimesaycam tingma apponquinomap, najan apyovoclhojo mepqui apquilpasmeyquiclha metnaja israelitas, yoyam elyiplovcasojo singanamaclha Dios. Inquilpasmec alhta apnatamcaa najan ayitquic apquilinava najan quilvanaa. 29 Apquiltomja apquilpasmeyquiclha mayayo najan apquilmolhama, apquillhanma elyiplovcasojo singanamaclha najan singascamaclha Dios, singlingascama Moisés, Dios apquilancam. 30 Ongilmeyvoc sat inquitquic quilvanaa, colyimjapamquejec sat mataa enlhit actomja apcaoclha. Najan inquitquic apquilinava, colyimjapamquejec sat mataa quilvanaa actomja ayaoclha cotnaja israelita. 31 Mongmejec sat nintom acnim ninnayclha, ningvita inlhojo metnaja israelitas apquilhacjam ningyesicsa. Mongmejec sat mataa acnim ninnayclha, mongmejec sat najan naysicsa fiesta ingac. Ningvitac sat ancoc año siete (septimo), ontimjic sat mepqui ninquinayclha actic, mongvanquejec onlhenic mocjam apquilmaycaoc nasa enlhit. , ,
32 Ningillhenquic alhta mepqui ningyeycajascaoc, ongilmecsic cuatro gramos plata moclhama año, macmescama tingma apponquinomap, ellhovamcoc sat apquiltimesaycam maa. 33 Yoyam colhic actingyasquisa pan apponquinomap, najan asoc macmescama Dios trigo apactic moclhama acnim. Najan moclhama acnim ninatoscama acticyovam macmescama Dios acyanmongam mongilyascalhma, najan moclhama acnim ninnayclha asoc macmescama Dios, najan piltin apjalhnancoc asoc macmescama Dios najan fiesta ningayoclha Dios, najan moc asoc macmescama Dios. Moc asoc mocjam macmescama Dios, yoyam colmascosalhcac sat melyascalhma apquilsilhnanomap apanco israelitas. Najan asoc macmescama Dios moclhama acnim tingma apponquinomap.
34 Ningilpamejitsalhquic mataa nipyesicsa sacerdotes, ningilmaycam sicas, najan maa levitas najan poc enlhitaoc. Ongilyasamcojo nipyesicsa apquilmolhama, yavamlha elyintilhvomoc acyovoclhojo año. Incaymalhquic mataa alhpongja acvatnamalhquiclha asoc macmescama Dios, acno singanamaclha ayinyema Dios. 35 Moclhama año ongilmecsic acyilhna ayinyema amyip ningvitay siclho amamyi, najan acyilhna ayinyema moclhama yamit actamila. 36 Ongnaliclhac sat mataa tingma apponquinomap nintoscama actiyam amamyi vayqui, najan aptiyam apmamyi nipquesic, elmoc sat tacja sacerdotes apquiltimesaycam tingma apponquinomap. Caynic sat ayitca aptiyam apmamyi moclhama quilvanaa, eponquinacpoc sat ayitca apnaclha sacerdote. 37 Ontimjic sat ningmescama asoc (contribución) tingma apponquinomap, yoyam eltovamcoc sacerdotes: siclha ningvitay harina, siclha ningvitay yamit acyilhna, siclha ningvitay uva ayingmenic, siclha ningvitay aceite olivo ayingmenic. Ongillhamasiclhac sat ningmescama asoc ellhovamcoc levitas, lhama mataa acyilhna (kilo), ningvita inlhojo diez acyilhna (kilo), elmoc sat tacja depósitos tingma apponquinomap. Poc mataa apquilansayclha acyilhna nipyesicsa apnaycam amyip.
38 Lhama mataa aplhalhma sacerdote, Aaron aptavin niptamin, apquillhingam levitas elansiclha acyilhna. Elsaclhesic sat tingma apponquinomap depósito lhama kilo, apquilvita inlhojo diez kilo, actomja décima parte apquilmescama levitas. 39 Innec mataa acsaclhesa apquilansayclha israelitas najan levitas trigo apactic, najan uva ayingmenic, najan aceite. Apquilmec mataa tacja apquiltimesaycam depósitos, payjoc acyitnamaclha apquilmaycam sacerdotes. Payjoc maa aplhanaoc sacerdotes, najan aplhanaoc apquiltamilquiscama apatnaoc tingma, najan enlhit apquilminaycamascama. Mongyinyovejec sat mataa Dios tingma pac apponquinomap — alhta intomjac ningillhanma mepqui ningyeycajascaoc.
1 1 (2) Firmamos este documento: Yo, Nehemías hijo de Jacalías, que era el gobernador; Sedequías, 2 2 (3) Seraías, Azarías, Jeremías, 3 3 (4) Pasjur, Amarías, Malquías, 4 4 (5) Jatús, Sebanías, Maluc, 5 5 (6) Jarín, Meremot, Abdías, 6 6 (7) Daniel, Ginetón, Baruc, 7 7 (8) Mesulán, Abías, Mijamín, 8 8 (9) Mazías, Bilgay y Semaías. Estos eran sacerdotes.
9 9 (10) Los levitas: Josué hijo de Azanías, Binuy, descendiente de Henadad, y Cadmiel; 10 10 (11) sus hermanos: Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Janán, 11 11 (12) Micaía, Rejob, Jasabías, 12 12 (13) Zacur, Serebías, Sebanías, 13 13 (14) Hodías, Bani y Beninu.
14 14 (15) Los jefes de la nación: Paros, Pajat Moab, Elam, Zatu, Bani, 15 15 (16) Binuy, Azgad, Bebay, 16 16 (17) Adonías, Bigvay, Adín, 17 17 (18) Ater, Ezequías, Azur, 18 18 (19) Hodías, Jasún, Besay, 19 19 (20) Jarif, Anatot, Nebay, 20 20 (21) Magpías, Mesulán, Hezir, 21 21 (22) Mesezabel, Sadoc, Jadúa, 22 22 (23) Pelatías, Janán, Anaías, 23 23 (24) Oseas, Jananías, Jasub, 24 24 (25) Halojés, Piljá, Sobec, 25 25 (26) Rejún, Jasabná, Maseías, 26 26 (27) Ajías, Janán, Anán, 27 27 (28) Maluc, Jarín y Baná.
Otros compromisos del pueblo para con Dios
28 28 (29) En cuanto a los demás ciudadanos, es decir, los sacerdotes, levitas, porteros, cantores, sirvientes del templo, y todos los que se habían separado de la gente de la región para cumplir con la ley de Dios, junto con sus mujeres y todos sus hijos e hijas con uso de razón, 29 29 (30) se unieron a sus parientes y a sus jefes, y juraron conducirse según la ley que Dios había dado por medio de su siervo Moisés, y cumplir fielmente todos los mandamientos y decretos y leyes de nuestro Señor. 30 30 (31) Por lo tanto, no daríamos en casamiento nuestras hijas a las gentes del país, ni aceptaríamos que sus hijas se casaran con nuestros hijos. 31 31 (32) Y cuando la gente del país viniera en sábado a vender sus productos y toda clase de granos, no les compraríamos nada, ni en sábado ni en cualquier otro día festivo; así mismo, en el séptimo año renunciaríamos a las cosechas y perdonaríamos las deudas.
32 32 (33) También decidimos imponernos la obligación de contribuir cada año con cuatro gramos de plata para cubrir los gastos del servicio del templo de nuestro Dios: 33 33 (34) para el pan de la Presencia, las ofrendas diarias de cereales, los holocaustos diarios, los sacrificios de los sábados y de luna nueva, y de las otras fiestas religiosas; y para las ofrendas en general, los sacrificios para obtener el perdón por los pecados de Israel, y para todo el culto en el templo de nuestro Dios.
34 34 (35) Además, los sacerdotes, los levitas y todo el pueblo, según nuestras familias, echamos suertes para llevar cada año al templo de nuestro Dios la provisión de leña en el tiempo señalado, y quemarla en el altar del Señor nuestro Dios, como está escrito en la ley. 35 35 (36) También acordamos llevar cada año al templo del Señor los primeros frutos de nuestros campos y de todos los árboles frutales, 36 36 (37) y llevar también al templo de nuestro Dios a nuestros primeros hijos y las primeras crías de nuestras vacas y de nuestras ovejas, como está escrito en la ley, ante los sacerdotes que sirven en el templo. 37 37 (38) También acordamos llevar a los almacenes del templo de nuestro Dios, como contribución para los sacerdotes, nuestra primera harina y los primeros frutos de todo árbol, y nuestro primer vino y nuestro primer aceite, y llevar a los levitas la décima parte de nuestras cosechas, ya que son ellos quienes recogen la décima parte en todas nuestras fincas.
38 38 (39) Y cuando los levitas vayan a recoger la décima parte, los acompañará un sacerdote descendiente de Aarón. Luego los levitas deberán llevar a los almacenes del templo de nuestro Dios la décima parte de la décima parte que ellos recojan, 39 39 (40) pues los israelitas y los levitas llevan las contribuciones de trigo, vino y aceite a los almacenes donde están los utensilios sagrados y los sacerdotes en servicio, los porteros y los cantores. Y prometimos no abandonar el templo de nuestro Dios.