Macmescama Dios actemaclha singasicjayquiclha
1 Incaymalhquic enlhit etingya aptoscama macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco: Ayinyema melhanma siclho napato apyicpilquemo amyaa apvitaycamco, mepqui siclho appeyvescasquiclha.
2 Ayinyema enlhit apmongvoyam asoc ápac, acvisay aptoscama ápac najan asoc navjac ápac, najan asoc alpilhyevaycam nalhpop ápac, aptomja apsilhnanomap apanco napato Dios.
3 Ayinyema enlhit apmongvoyam asoc ayamosilha, ayinyema comasis apyimpejic, aptomja apsilhnanomap apanco napato Dios.
4 Ayinyema enlhit apyeycajascama aplhanma nasoc anco, aptomja apyeycajascama aplhanma actamila, najan aplhanma acmasom amyaa, ayinyema aplhanma nasa, aptomja apsilhnanomap apanco napato Dios.
5 Incaymalhquic enlhit apsilhnanomap apanco elhenic aptomjaclha apanco. 6 Incaymalhquic etingya aptoscama (yataay, tasic najan nipquesic) apquilvana macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco napato Dios. Colhic sat acmascosa apsilhnanomap apanco enlhit.
7 Am sat ancoc coyitnac solyayem enlhit eyanmongsic nipquesic apquitcoc, apvanquic etingya sapop, tasic najan valhaay, etnejic macmescama Dios acyanmongam meyascalhma (apsilhnanomap apanco), poc sat actemaclha holocausto macmescama Dios. 8 Evacjapoc sat sacerdote apyispoc lhama valhaay, mepqui apyaptama apcatic, cotnejic sat macmescama Dios acyanmongam meyascalhma. 9 Ingyilhpajac sat ema pac ayitcoc nicja altar apquilvatnamaclha. Eyajapsacpoc sat valhaay nicja altar, yoyam cotyapoc sat ema pac maa. Acvisay macmescama Dios acyanmongam meyascalhma. 10 Poc valhaay (segundo) etnejic sat macmescama Dios actemaclha holocausto, acno singanamaclha siclho. Colhic sat acmascosa apsilhnanomap apanco enlhit.
11 Am sat ancoc coyitnac solyayem enlhit eyanmongsic sapop najan valhaay, incaymalhquic enlhit etingya dos kilo harina motajap. Apvamlha maa, mepqui aceite najan mepqui asoc acmasis, ayinyema acvisay macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco. 12 Elcoc sat sacerdote lhama apyacvom apmic, epalacsic sat naysicsa talha netin altar, alvatnamó lhama moc macmescama Dios actemaclha apyisponcama. 13 Colhic sat acmascosa apsilhnanomap apanco enlhit. Colhojoc sat actemaclha nintom macmescama Dios, ellhovamcoc sat sacerdotes nintom ayaymomalhca macmescama Dios— nic nat aptomjac Moisés.
Macmescama Dios actemaclha ayimjayquinta
14 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
15 Apvitacpec sat ancoc enlhit apsilhnanomap mepqui apyascamco aptovascama singanamaclha Dios. Incaymalhquic etingya aptoscama nipquesic apquitcoc mepqui acmasom apyimpejic, cotnejic sat macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco. Colhic sat acyitquisa acvamlha acyanmongam plata as nipquesic apquitcoc. Coyitsalhcac sat acyanmongam ayinyema carpa apponquinomap, apquilmam tacja acyanmongam ningilsilhnanomalhca inganco. 16 Incaymalhquic eyinyoc enlhit acyanmongam apcanyomap eyinyoc, más una quinta parte, actemaclha acyanmongam acvoncapaycaoc, colhic sat acmesa sacerdote. Colhic sat acmascosa apsilhnanomap apanco enlhit acyanmongam nipquesic apquitcoc, ingyasicjacpoc sat mocjam enlhit napato Dios.
17 Aptovasquic sat ancoc enlhit singanamaclha Dios mepqui apyascamco aptovascama. Esilhnanacpoc sat apanco, apcanyomap eyinyoc acyanmongam. 18 Incaymalhquic etingya aptoscama nipquesic apquitcoc mepqui acmasom apyimpejic, cotnejic sat macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco. Colhic sat acmascosa apsilhnanomap apanco, mepqui apyascamco aptovascama. 19 Acvisay macmescama Dios acyanmongam apsilhnanomap apanco, ingyasicjacpoc sat mocjam — nic nat aptomjac Moisés.
Casos específicos del sacrificio por el pecado
1 »Si alguien es llamado a declarar como testigo de algo que vio o escuchó, y se niega a declarar, comete un pecado y debe cargar con la culpa.
2 »Si alguien toca alguna cosa impura, como el cadáver de un animal impuro, sea salvaje o doméstico, o de un reptil impuro, quedará también impuro, y será culpable, aun cuando no se haya dado cuenta.
3 »Si alguien toca alguna impureza humana, cualquier cosa que lo pueda dejar impuro, pero no se da cuenta en ese momento, si después se da cuenta será culpable.
4 »Si alguien pronuncia a la ligera un juramento de hacer algo bueno o malo, de ese tipo de juramentos que se hacen sin pensar, pero no se da cuenta en ese momento, si después se da cuenta será culpable de cualquiera de estas cosas.
5 »Quien resulte culpable en cualquiera de estos casos, deberá confesar el pecado que cometió 6 y presentará al Señor una hembra de sus rebaños, que puede ser una oveja o una cabra, como sacrificio por el pecado cometido, y con este sacrificio el sacerdote obtendrá el perdón de los pecados de esa persona.
7 »Si esa persona no tiene lo suficiente para comprar un cordero, deberá llevar al Señor dos tórtolas o dos pichones de paloma por el pecado cometido: uno de ellos como sacrificio por el pecado, y el otro como holocausto. 8 Deberá llevarlos al sacerdote, el cual presentará primero el que se ofrece por el pecado, y le retorcerá el cuello pero sin arrancarle la cabeza por completo; 9 luego rociará un poco de sangre del sacrificio por el pecado en un costado del altar, y la sangre restante la exprimirá al pie del altar, pues es sacrificio por el pecado. 10 Con el segundo hará un holocausto, según lo establecido; así el sacerdote obtendrá el perdón del pecado cometido por esa persona, y el pecado le será perdonado.
11 »Si no tiene ni siquiera para comprar dos tórtolas o dos pichones de paloma, deberá llevar como ofrenda por su pecado dos kilos de la mejor harina. No debe echarle aceite ni ponerle incienso encima, porque es una ofrenda por el pecado. 12 Deberá llevársela al sacerdote, el cual tomará un puñado como recordación y lo quemará en el altar junto con las ofrendas que se queman en honor del Señor. Es una ofrenda por el pecado, 13 para que el sacerdote obtenga el perdón de cualquier pecado que esa persona haya cometido, y el pecado se le perdonará. Y, como en el caso de las ofrendas de cereales, la parte restante será para el sacerdote.»
Los sacrificios por la culpa
14 El Señor se dirigió a Moisés y le dijo:
15 «La persona que peque involuntariamente y resulte culpable de fraude en las cosas sagradas del Señor, debe tomar de sus rebaños un carnero sin ningún defecto, como sacrificio por su culpa, y llevárselo al Señor. El valor del carnero se debe calcular en plata, según el peso oficial del santuario para las ofrendas por la culpa. 16 Esa persona debe pagar lo defraudado de las cosas sagradas, más una quinta parte, cantidad que entregará al sacerdote. Luego, con el carnero que se sacrifica por la culpa, el sacerdote obtendrá el perdón por el pecado de esa persona, y el pecado se le perdonará.
17 »Si alguien peca haciendo algo que está en contra de los mandamientos del Señor, aunque no se dé cuenta, será culpable y deberá cargar con la culpa. 18 Por lo tanto, deberá tomar de sus rebaños un carnero sin ningún defecto, cuyo valor tú deberás calcular, y se lo llevará al sacerdote como sacrificio por la culpa, para obtener así el perdón del pecado que esa persona cometió involuntariamente, y el pecado se le perdonará. 19 Es un sacrificio por la culpa, pues esa persona es culpable ante el Señor.»