1 ¿Naso ya melyascomoc sat enlhit, apquillinga inlhojo amyaa? ¿Soc enlhit yoyam elvita apmopvan apanco Visqui ingac?
2 Visqui ingac apcasinancama apyitsomacpo yamit ayitcoc actictiyapma lhopactic acyamay, acyitna apquipmenaoc congno. Eycaso apmajayoclha Dios. Mepqui actamila napaat najan apyovoclhojo, mepqui ningyisponcama ningilaneyo apyovoclhojo.
3 Yitnec apquilvenéycam apnaymacoc, apquiltomja apquilinmelhaycam. Aplingamcoc alhta acmasca, malha ningmasquem ayajem. Mepqui mocjam ningilaneyo, ayinyema ningvenéycam najan nintemaclha ningyamasma, inmasquec apvisay ningmolhama.
4 Naso, appatmec alhta acmasom, malha ningmasquem ingac najan malha acmasca ingyimpejic. Ninganayquic alhta conyemac Dios apyanmongsayclha aptemaclha, malha aplingaycamco malyicpilhquetaycam.
5 Innec alhta alyimsasa ayinyema mongilyascalhma. Innec alhta alyicpilhquetamcaa ayinyema nintemaclha inganco. Aplingamcoc alhta acyanmongayclha yoyam coytic nincoo actamilaycam ingvalhoc. Apquilyimsem ayinyema ningilvomsomalhca tap.
6 Ningillhinganyam innac ninlhamoclhojo, malha nipquesic apquillhinganyam. Ningilyasquic mataa ningilyasaclha inganco. Aplingamcoc acmasca Dios apquilancam ayinyema nincoo mongilyascalhma, malha appatimquiscama acyimtalhnama Dios.
7 Innec alhta ayasquisa apyimpejic. Apjalhec alhta naysicsa aplingaycamco. Am alhta copayjam apatong, malha nipquesic apquitcoc yoyam ematong. Malha nipquesic naysicsa macyesiscama. Am alhta colngalhcac appayvam.
8 Innec alhta acyantaveclho naysicsa macyicpilquemo najan aplingaycamco acyimtalhnama. Am alhta collhenac apquilvalhoc enlhitaoc. Innec alhta acmascosa aptiyascam as nalhpop nipyesicsa apnaymacoc. Apmatnec alhta acyanmongam mongilyascalhma.
9 Apcatoynacpec alhta nipyesicsa cotnajaclha apnaymacoc. Nipyesicsa enlhitaoc apquilmapsomcaa. Am alhta coyitnac apsilhnanomap apanco. Am alhta coyitnac apmopvan amyaa.
10 Apquiltamjoc alhta Dios Apyimtalhnamo elngamcojo acmasca apquilancam. Apyinyovquic alhta apyimnatem apanco, malha asoc macmescama Dios acyanmongam mongilyascalhma. Eleyoc sat mocjam aptovana niptamin. Etnejic sat mocjam apquilmilaneycaoc aclhamoclhojo acnim. Elngacsic sat apmayjayoclha Dios lhalhma anco.
11 Natamin aplingaycamco acyimtalhnama etac sat actamila yoyam copayjiclhac sat apvalhoc. Appeyvomo nac selancam. Avanjec alhta apyascamco. Eyascasingvomoc sat aplhamoclhojo enlhitaoc actemaclha acpeyvomo. Elngamcojoc sat acmasca, malha appatam acyimtalhnama ayinyema nintemaclha acmasom.
12 Etnejic sat apyimnatem apanco. Elmoc enlhitaoc apquilyimtalhnamo. Ingyilhpansic sat asoc almomalhca nipyesicsa apnaymacoc apquilyimnatem. Ayinyemaclha am alhta emyavac acyimnatem apnenyic acvocmo apmatnam. Innec alhta altamjamco apmapsom. Aplingamcoc alhta acmasca, malha appatam acyimtalhnama ayinyema mongilyascalhma ninlhamoclhojo. Apquilmalhnescasquic alhta mataa apquiltomja apquilsilhnanomap apanco.
Sacrificio del siervo del Señor
1 ¿Quién va a creer lo que hemos oído?
¿A quién ha revelado el Señor su poder?
2 El Señor quiso que su siervo
creciera como una tierna planta
que hunde sus raíces en la tierra seca.
No tenía belleza ni esplendor,
su aspecto no tenía nada atrayente;
3 la gente lo despreciaba, lo rechazaba.
Era un hombre lleno de dolor,
acostumbrado al sufrimiento.
Como a alguien que no merece ser visto,
lo despreciamos, no lo tuvimos en cuenta.
4 Y, sin embargo, él cargaba con nuestros sufrimientos,
soportaba nuestros propios dolores.
Nosotros pensamos que Dios lo había herido,
que lo había castigado y humillado.
5 Pero fue traspasado por causa de nuestra rebeldía,
fue atormentado por causa de nuestras maldades;
el castigo que sufrió nos trajo la paz,
y por sus heridas fuimos sanados.
6 Todos nosotros nos perdimos como ovejas,
y cada uno siguió su propio camino,
pero el Señor echó sobre él toda nuestra maldad.
7 Fue maltratado, pero se sometió humildemente,
y ni siquiera abrió la boca;
lo llevaron como cordero al matadero,
y él se quedó callado, enmudeció,
como una oveja cuando la trasquilan.
8 Se lo llevaron injustamente,
y no hubo quien lo defendiera;
nadie se preocupó por lo que pasaba.
Lo arrancaron de esta tierra,
le dieron muerte por los pecados de mi pueblo.
9 Lo enterraron al lado de gente malvada,
lo sepultaron con gente perversa,
aunque nunca cometió ningún crimen
ni hubo engaño en su boca.
10 El Señor quiso oprimirlo con el sufrimiento.
Y puesto que él se entregó en sacrificio por el pecado,
tendrá larga vida
y llegará a ver a sus descendientes;
por él prosperarán los planes del Señor.
11 Después de tanta aflicción verá la luz,
y quedará satisfecho al saberlo;
el justo siervo del Señor liberará a muchos,
pues cargará con la maldad de todos ellos.
12 Por eso Dios le dará un lugar entre los grandes,
y con los poderosos participará del triunfo,
porque se entregó a la muerte
y fue contado entre los malvados,
cuando en realidad cargó con pecados que no eran suyos
e intercedió por los que sí eran pecadores.