Asoc monquinatquiscama apyimpejic Abram
1 Noventa y nueve años nic nat invocmoc aptiyascam Abram. Apvitac nic nat Dios Abram.
Aptomjac nic nat Dios apcanya Abram: —Coo nac sicvisay Dios Sicyimtalhnamo. Itamilsacpojo apanco mataa naysicsa aptiyascam. 2 Pac olhenic napatoc lhip actemaclha monquinatquiscama sicmayjayoclha coo: pac olhamasiclha aptovana niptamin, appintalhnama sat eltimiclha— nic nat aptomjac.
3 Yejemoc nic nat apquilpolintamo nalhpop Abram. Apticlhiquic nic nat acpayjaclha napaat nalhpop.
Aptomjac nic nat Dios apcanya Abram: 4 “Eycaso actomja monquinatquiscama actemaclha sicmayjayoclha coo. Appintalhnama sat eltimiclha lhip aptovana niptamin lhalhma anco. 5 Comascoc sat apvisay lhip Abram. Cotniclhac sat apvisay Abraham. Ayinyemaclha lhip sat etnejic apquilyap aplhamoclhojo apquilmolhama lhalhma anco. 6 Appintalhnama sat eltimiclha lhip aptovana niptamin. Apquilviscaa sat eltimiclhac nipyesicsa apquilmolhama lhalhma anco. 7 Eycaso actemaclha monquinatquiscama sicmayjayoclha coo napato lhip najan aplhamoclhojo aptovana niptamin lhalhma anco: Otnejic sat mataa Dios lhip Visqui pac. Otnejic sat mataa Dios Visqui apancaoc aptovana niptamin lhalhma anco. 8 Omquecsic sat yoclhilhma Canaán aptiyascamcaclha lhip. Cotmongvoyam nelha sat cotnejic apmayclha lhip. Coo sat otnejic Dios Visqui apancaoc aptovana niptamin”— nic nat aptomjac Dios.
9 Aptomjac nic nat mocjam Dios apcanya Abraham: —Noyeycajascaoc nasa lhip siclhanma actemaclha sicmayjayoclha coo. Noyeycajascaoc nasa lhip. Nongyane nasa elyeycajacsic siclhanma sicmayjayoclha coo aplhamoclhojo aptovana niptamin lhalhma anco. 10 Eycaso actomja monquinatquiscama actemaclha sicmayjayoclha coo napatavo quellhip. Incaymalhquic elyiplovcasojo aplhamoclhojo aptovana niptamin: Colhic sat asoc monquinatquiscama apyimpeoc moclhama apquilinava nipyesicsa quellhip. 11 Elyatemen sat nav'a ayimpejic aptilha quellhip. Eycaso cotnejic sat asoc monquinatquiscama siclhanmaclha sicmayjayoclha coo. Cotnatsalhquejec sat mataa najato najan nipyesicsa quellhip. 12 Incaymalhquic colhic asoc monquinatquiscama moclhama quellhip najan moclhama quilhvo aptiyam acvocmo ocho acnim najan aptomja apmolhama najan metnaja apmolhama aptomja apmomap acyanmongam solyayem. 13 Incaymalhquic elhojoc poc mepqui apcaymomap. Comasquejec sat mataa asoc monquinatquiscama apyimpeoc cotmongvoycamlha nelha. 14 Am sat ancoc colhnac asoc monquinatquiscama lhama enlhit nipyesicsa quellhip, incaymalhquic ematong. Ayinyemaclha aptovasquic actemaclha siclhanma sicmayjayoclha coo— nic nat aptomjac Dios.
15 Aptomjac nic nat mocjam Dios apcanya Abraham: —Comascoc sat cotnejic acvisay lhip aptava Sarai. Cotnejic sat acvisay Sara. 16 Intasic actemaclha lhip aptava. Etac sat lhip apquitca apquinavo, cotimsic sat aptava. Naso, intasic actemaclha lhip aptava. Appintalhnama sat eltimiclha atovana natamin lhalhma anco. Apquilviscaa sat eltimiclhac nipyesicsa aplhamoclhojo apquilmolhama lhalhma anco.
17 Yejemoc nic nat apquilpolintamo nalhpop Abraham. Apticlhiquic acpayjaclha napaat nalhpop. Apcasmasquic nic nat Abraham.
Intomjac nic nat apvalhoc: —Sicvanyam coo, cien años acvocmoc. ¿Evanqui ya otac sictamongvoyam? Acvanyam najan etava Sara, noventa años invocmoc. ¿Avanqui ya cotac ayitca?— nic nat intomjac apvalhoc.
18 Apcatingmavoc nic nat Abraham: —Quip ilanojo sictamongvoyam Ismael. Altamjoc coo lhip elhamascasiclha aptovana— nic nat aptomjac.
19 Aptomjac nic nat Dios apcanya Abraham: —Naso coo sicpayvam. Etac sat lhip apquitca. Cotimsic sat lhip aptava Sara. Iltime sat apvisay Isaac. Otnejic sat colhejec acyascacmo actemaclha monquinatquiscama sicmayjayoclha coo. Comasquejec sat mataa apquilyiplovquiscama Isaac aptovana niptamin cotmongvoycamlha nelha. 20 Apvitac alhta lhip siclhoc anco apquitca Ismael ayinyema sicjalhenmo lhip appayvam. Actamila alhta sicpayvam: Olhamascasiclhac sat aptovana yoyam eleyoc sat lhalhma anco. Etac sat Ismael aptovana, doce apquilviscaa apquilyimtalhnamo sat eltimjic. Aptovana sat eltimjic aplhamoclhojo apquilmolhama lhalhma anco. 21 Comasquejec sat mataa monquinatquiscama actemaclha sicmayjayoclha coo. Aptiyacmec sat ancoc Isaac, eyiplovcasojoc sat mataa actemaclha sicmayjayoclha coo. Elyiplovcasojoc sat mataa aplhamoclhojo aptovana. Etyamoc sat Isaac apquitcoc comejec sat lhama año— nic nat aptomjac Dios.
22 Appenasquic nic nat Dios appamejitquiscama Abraham. Yejemoc nic nat apvonquepa. 23 Apquillanac nic nat as acnim Abraham asoc monquinatquiscama apyimpejic Ismael. Apquillanac nic nat najan asoc monquinatquiscama apyimpejic aplhamoclhojo apmolhama najan apquilancam apquilmomap acyanmongam solyayem. Apquilyajaclhoc nic nat Abraham actemaclha apcanama Dios. Apquillanac nic nat asoc monquinatquiscama apyimpejic aplhamoclhojo apquilinava apquiltomja apmolhama najan apquiltomja apquilancam. 24-25 Noventa y nueve años nic nat apvocmoc Abraham, trece años nic nat apvocmoc apquitca Ismael, apquilvita asoc monquinatquiscama apyimpeoc. 26 Innoc nic nat moc as acnim apquilvita asoc monquinatquiscama Abraham najan apquitca, 27 najan aplhamoclhojo apmolhama najan apquiltomja apquilancam najan apquiltomja apquilmomap acyanmongam solyayem.
La circuncisión como señal de la alianza
1 Cuando Abrán tenía noventa y nueve años, el Señor se le apareció y le dijo:
—Yo soy el Dios todopoderoso; vive una vida sin tacha delante de mí, 2 y yo haré una alianza contigo: haré que tengas muchísimos descendientes.
3 Abrán se inclinó hasta tocar el suelo con la frente, mientras Dios seguía diciéndole:
4 —Esta es la alianza que hago contigo: Tú serás el padre de muchas naciones, 5 y ya no vas a llamarte Abrán. Desde ahora te llamarás Abrahán, porque voy a hacer de ti el padre de muchas naciones. 6 Haré que tus descendientes sean muy numerosos, y de ti saldrán reyes y naciones. 7 La alianza que ahora hago contigo, y que haré con todos tus descendientes en el futuro, es que yo seré para siempre tu Dios y el Dios de ellos. 8 A ti y a ellos les daré toda la tierra de Canaán, donde ahora vives, como su herencia para siempre; y yo seré su Dios.
9 Además, Dios le dijo a Abrahán:
—Pero tú, cumple con mi alianza, tú y todos tus descendientes. 10 Esta es la alianza que hago con ustedes y que deberán cumplir también todos tus descendientes: todos los hombres entre ustedes deberán ser circuncidados. 11 Deberán cortarse la carne de su prepucio, y eso será la señal de la alianza entre ustedes y yo. 12 De hoy en adelante, todo varón entre ustedes deberá ser circuncidado a los ocho días de nacido, lo mismo el niño que nazca en casa que el esclavo comprado por dinero a cualquier extranjero. 13 Tanto el uno como el otro deberá ser circuncidado sin falta. Así mi alianza quedará en la carne de ustedes como señal para toda la vida. 14 El que no sea circuncidado deberá ser eliminado de entre ustedes, por no haber respetado mi alianza.
15 También Dios le dijo a Abrahán:
—Tu esposa ya no se va a llamar Saraí. De ahora en adelante se llamará Sara. 16 Voy a bendecirla, y por medio de ella te daré un hijo. Sí, voy a bendecirla. Ella será la madre de muchas naciones, y sus descendientes serán reyes de pueblos.
17 Abrahán se inclinó hasta tocar el suelo con la frente, y se rio, mientras pensaba: «¿Acaso un hombre de cien años puede ser padre? ¿Y acaso Sara va a tener un hijo a los noventa años?» 18 Entonces le dijo a Dios:
—¡Que Ismael pueda vivir con tu bendición!
19 Y Dios le contestó:
—Lo que yo he dicho es que tu esposa Sara te dará un hijo, y tú le pondrás por nombre Isaac. Con él confirmaré mi alianza, la cual mantendré para siempre con sus descendientes. 20 En cuanto a Ismael, también te he oído, y voy a bendecirlo; haré que tenga muchos hijos y que aumente su descendencia. Ismael será el padre de doce jefes importantes, y haré de él una nación muy grande. 21 Pero mi alianza la mantendré con Isaac, el hijo que Sara te va a dar dentro de un año, por estos días.
22 Cuando Dios terminó de hablar con Abrahán, se fue de allí. 23 Ese mismo día Abrahán circuncidó a su hijo Ismael, y circuncidó también a todos los siervos nacidos en su casa y a los que había comprado con su dinero. Todos los hombres que vivían en su casa y le servían fueron circuncidados, tal y como Dios se lo había ordenado. 24-25 Abrahán tenía noventa y nueve años, y su hijo Ismael trece, cuando se les circuncidó la carne del prepucio. 26 Abrahán y su hijo Ismael recibieron el rito de la circuncisión aquel mismo día, 27 junto con todos los hombres de su casa, lo mismo los siervos nacidos en su casa que los que habían sido comprados por dinero a los extranjeros.