Alhto nintingyey asoc
1-2 Eycaso appayvam ayinyema Predicador, David apquitca apvisqui tingma Jerusalén.
¡Alhto nintingyey asoc! ¡Alhto aclhanma ingilvalhoc aclhamoclhojo asoc!
3 Alhto inyicje ningilvascapma naysicsa ningiltamjaycam as nalhpop.
4 Ningvitac acpaliyam sicaa, moc mataa alitsepma. Ningvitac apquilitsepma enlhit. Paj mataa moc actemaclha as nalhpop.
5 Intipquic mataa acnim, intalhnec mataa acnim, secaseclha cotyapoc sat mocjam.
6 Apquilhcajacmec mataa piyam, inquilhcajacmec mataa alhcajayam. Moc acnim mataa piyam, moc acnim mataa alhcajayam. Mepqui moc actemaclha.
7 Inquinyec mataa yingmin acvaycmo yingmin acvanyam, mepqui aclaneyo yingmin acvanyam. Cotyapoc sat mocjam actiyapmaclha yingmin, conyejic payjoc yingmin acvanyam. Mepqui moc actemaclha.
8 Mongvanquejec onlhenic altemaclha asoc ningvitay najan ninlingay, comejec mataa ingilvalhoc.
9 ¡Paj mataa actemaclha alhnancoc as nalhpop! Cotalhcac sat asoc acvitamalhca nanoc nat. Collanalhcac sat asoc allanomalhca nanoc nat. Mepqui moc actemaclha.
10 Yitne inyicje amyaa: ¡Quip elanojo actemaclha alhnancoc! — intomjac amyaa. Invitalhquic as actemaclha nanoc nat mongiltiyaycamlha mocjam.
11 Ingilvoncacmec apquiltemaclha ningilyeyjamcaa, jingilvoncamoc sat apquiltemalcha inquitquic najan intovana. Mepqui moc actemaclha.
Sictemaclha sicvisay Predicador
12 Coo sicvisay Predicador, sictimem alhta visqui nipyesicsa israelitas tingma Jerusalén. 13 Inlhenquic alhta evalhoc oyasingvomoc sat aclhamoclhojo asoc as nalhpop najan apquiltemaclha enlhit. Alhto inyicje aclhanma evalhoc, yavamlha otnejic. Dios ayinyema moclhama actemaclha, ningilanyomalhca ongyiplovcasjo. 14 Alanoc alhta apquiltemaclha enlhit as nalhpop. Alhto inyicje apquiltingyey asoc, malha ningilpatjetma alhcajayam intomjac.
15 Mongvanquejec ongilpeyvacsic asoc actajem, mongvanquejec ongilyipsitic asoc coyitnama inlhojo asoc.
16-17 Inlhenquic alhta evalhoc coo: Acyasingvocmec alhta cotlaycaoc asoc, am alhta elhno apquilviscaa nano tingma Jerusalén. Altamsalhquic alhta coo, acyasingvocmec alhta coo, sictomjayclho sicyascamco. Inyasingvocmec alhta evalhoc: Ningyasingvoyam asoc acyitsomalhca ningilpatjetma alhcajayam — intomjac evalhoc. 18 Inyangvocmec sat ancoc ningyascamco, coyangvomoc sat aclom ingvalhoc. Inyangvocmec sat ancoc ningiltamsomalhca, coyangvomoc sat ninlingaycamco acyimtalhnama.
Todo es vana ilusión
1-2 Estas son las palabras del predicador, hijo de David, rey en Jerusalén.
¡Vana ilusión, vana ilusión!
¡Todo es vana ilusión!
3 ¿Qué provecho saca uno
de tanto trabajar y afanarse bajo el sol?
4 Unos nacen, otros mueren,
pero la tierra jamás cambia.
5 Sale el sol, se oculta el sol,
y vuelve pronto a su lugar,
¡para volver a salir!
6 Sopla el viento hacia el sur,
y gira luego hacia el norte;
¡gira y gira el viento!,
¡gira y vuelve a girar!
7 Los ríos van todos al mar,
pero el mar nunca se llena;
y vuelven los ríos a su origen,
¡para recorrer el mismo camino!
8 ¿Quién es capaz de expresar
el tedio que causan las cosas?
¡Nadie se cansa de ver!
¡Nadie se cansa de oír!
9 Nada habrá que antes no haya habido;
nada se hará que antes no se haya hecho;
¡nada hay nuevo bajo el sol!
10 Siempre habrá alguien que diga:
«¡Esto sí que es algo nuevo!»,
pero aun eso ya ha existido
siglos antes de nosotros.
11 Las cosas pasadas han caído en el olvido,
y en el olvido caerán las cosas futuras
para quienes vengan después.
Experiencias del predicador
12 Yo, el predicador, fui rey de Israel en Jerusalén, 13 y me entregué de lleno a investigar y estudiar con sabiduría todo cuanto se hace en esta vida. ¡Vaya carga pesada que ha puesto Dios sobre nosotros para abrumarnos con ella! 14 Y he podido darme cuenta de que todo lo que se hace bajo el sol es vana ilusión, es querer atrapar el viento. 15 ¡Lo torcido no se puede enderezar, ni se puede contar lo que no se tiene!
16 Entonces me dije a mí mismo: «Aquí me tienen, hecho un gran personaje, más sabio que todos aquellos que reinaron antes de mí en Jerusalén. ¡Cómo he adquirido sabiduría y conocimiento! 17 Me he entregado por completo a profundizar en la sabiduría y el conocimiento, en la estupidez y la necedad, tan solo para darme cuenta de que también esto es querer atrapar el viento.» 18 En realidad, a mayor sabiduría, mayores molestias; cuanto más se sabe, más se sufre.