Aptalhesquiscama Pablo yoyam elyipsitic Timoteo
1 Coo nac Pablo, sictimem apóstol siyapajasomalhca ayinyema Jesucristo. Eyasinaquic alhta yoyam opayecsic amyaa acyimnatem ingnenyic. Aplhanma ilhnic nat Dios yoyam jingilmesic. Ingvanquic ongilvitac acyimnatem ingnenyic ningiltomja ninpasmeyquiclha Jesucristo. 2 Actalhoscasquic as vaycajac actemaclha aclhanma evalhoc lhip Timoteo. Ayinyemaclha lhip aptomja malha sictamongvoyam siyasicjayo ayinyema mongilyasquiyam. Altamjoc yoyam epasmoc lhip Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac yoyam najan ingyimlimojo najan coytic actamilaycam apvalhoc.
Aplingascama Pablo apvisay Cristo
3 Gracias actomjac coo Dios naysicsa aclhanma evalhoc lhip. Alanam coo mataa Dios actemaclha acyasingvayclho mataa evalhoc actamila, acno ilhnic nat silyeyjamcaa apquiltemaclha apquilancam. Almalhnescasquic coo mataa lhip naysicsa silmalhnancama acnim najan alhtaa. 4 Acyasingvoclhoc mocjam actemaclha alhta alipvoyam lhip yicpintama siclhingam. Altamjoc otac lhip yoyam coyangvomoc acpayjayclha evalhoc. 5 Acyasingvoclhoc najan acyitna lhip meyasquiyam actomja nasoc anco. Innoc actemaclha alhta coyasquiyam apyama nasa acvisay Loida najan inquin alhta acvisay Eunice. Acyasamcoc coo acyitna lhip lha alhnancoc meyasquiyam.
6 Pac oyascasingvoclhojoc mocjam lhip actomjaclha alhta sicnincanma emeoc apyitsicsic. Aplhocac alhta lhip macmescama ayinyema Dios. Ivascap sat lhip yoyam coyangvomoc macmescama actemaclha apcanyomap lhip etnejic. 7 Am jingilmesac Dios Espíritu apanco yoyam ongilá. Eyca ingilmasquic Espíritu apanco actemaclha yoyam colhic ningmovan, yoyam najan colhic ningasicjayo ingmoc, yoyam najan ongiltamilsalhcojo inganco. 8 Nonconova nasa lhip elngacsic apvisay Visqui ingac. Nonconova nasa lhip elngacsic coo sicvisay, sictomja sicmomalhca ayinyema siclingascama apvisay Visqui ingac. Ilngamcojo sat lhip lha acmasca ayinyema aplingascama tasic amyaa. Dios sat eyimnaticsic lhip. 9 Ingilvomcasquic nincoo tap Dios. Ingilasinaquic nincoo Dios, malha singevoycam. Eycaso ayinyema apmayjayoclha Dios. Am conyemac asoc actamila nincoo. Yitnec nic nat apmayjayoclha Dios actemaclha yoyam jingilasina, amamyi yoyam ellanac as nalhpop. Jesucristo aptomja apsovjomo apmayjayoclha Dios. 10 Apvaac nat Jesucristo singvomquiscama tap apquinyema Dios. Ingilmasquic nat Dios yoyam ongvita. Apmascosquic nat Jesucristo acmovan ningitsepma. Jingillhicmosquic nat tasic amyaa actemaclha acyimnatem ingnenyic najan asoc comasquingvoyam.
11 Eyasinaquic alhta Dios yoyam oltimnacsic as tasic amyaa. Etnescasquic alhta yoyam otnejic soycam amyaa yoyam otnejic apóstol siyapajasomalhca, yoyam otnejic sillhicmoscama aplhamoclhojo enlhitaoc. 12 Eycaso ayinyema siclingaycamco acmasca quilhvo nac jay. Am eyca omancac naysicsa siclingaycamco acmasca. Acyasamcoc coo apna semasma, sictomja moyasquiyam. Yitnec apmopvan yoyam emyoc asoc siclhoy coo acvocmo acnim apvoyctamlha sat.
13 Iyiplovquis sat lhip actemaclha sillhicmoscama actamila, actomja malha asoc acyitsomalhca actamila yoyam ongilvajanamcoc. Iyiplovquis najan actemaclha mongyasquiyam najan actemaclha ningasicjayo ningiltomja ninpasmeyquiclha Cristo Jesús. 14 Itamilquis sat lhip as asoc acmamnave. Epasmoc sat Espíritu Santo apna ingilvalhoc yoyam etamilsic lhip as asoc.
15 Apyasamco inyicje lhip apquiltemaclha alhta ingilyalhinga co Asia. Elyinyovquic alhta aplhamoclhojo najan ingyalhinga Figelio najan Hermógenes. 16 Altamjoc coo yoyam elimliclhojo Visqui ingac ingyalhing Onesíforo najan apmolhama. Eyimnataseclhec alhta mataa naysicsa sicma singilpilhtetomaclha. Am alhta conovac seyoctamo sicmaclha. 17 Apvoctac alhta ingyalhing Onesíforo tingma Roma. Apquilinlhanacmec alhta setamsama acvocmo acnim setayquiclha.
18 Altamjoc coo yoyam elimliclhojo Visqui ingac napato Dios actamongvomlha nelha acnim. Ingilpasmec nincoo mataa tingma Efeso ingyalhing Onesíforo. Apyasamcoc lhip lha aptemaclha alhta ingyalhing.
Saludo
1 Yo, Pablo, apóstol de Cristo Jesús, enviado por voluntad de Dios para anunciar la promesa de vida que se obtiene por medio de Cristo Jesús, 2 te mando un saludo, Timoteo, mi querido hijo. Que la gracia, la misericordia y la paz de Dios Padre y de Cristo Jesús nuestro Señor te acompañen.
Acción de gracias
3 Siempre, de día y de noche, me acuerdo de ti en mis oraciones, y doy gracias a Dios, a quien sirvo con una conciencia limpia, como lo hicieron también mis antepasados. 4 Recuerdo siempre tus lágrimas, ¡y cómo quisiera verte para llenarme de alegría! 5 Porque me acuerdo de la fe sincera que tienes. Primero la tuvieron tu abuela Loida y tu madre Eunice, y ahora estoy seguro de que tú también la tienes.
No avergonzarse del evangelio
6 Por eso te recomiendo que avives el don que Dios te dio cuando te impuse las manos. 7 Pues Dios no nos ha dado un espíritu de cobardía, sino un espíritu de poder, de amor y de buen juicio. 8 No te avergüences, pues, de dar testimonio a favor de nuestro Señor; ni tampoco te avergüences de mí, que estoy en cadenas por él. Antes bien, con las fuerzas que Dios te da, comparte conmigo los sufrimientos que vienen por causa del evangelio. 9 Dios nos salvó y nos ha llamado a formar un pueblo santo, no por lo que nosotros hayamos hecho, sino porque ese fue su propósito y por la gracia que ha tenido con nosotros desde la eternidad, por Cristo Jesús. 10 Ahora esa bondad se ha manifestado gloriosamente en Cristo Jesús nuestro Salvador, quien destruyó el poder de la muerte y quien, por el evangelio, hizo resplandecer la vida y la inmortalidad.
11 Dios me ha encargado proclamar este mensaje, y me ha enviado como apóstol y maestro. 12 Precisamente por eso sufro todas estas cosas. Pero no me avergüenzo de ello, porque yo sé en quién he puesto mi confianza; y estoy seguro de que él tiene poder para salvaguardar hasta aquel día la enseñanza que me ha encomendado.
13 Sigue el modelo de la sanas palabras que de mí has escuchado, y vive en la fe y el amor que tenemos gracias a Cristo Jesús. 14 Con la ayuda del Espíritu Santo que vive en nosotros, cuida de la buena enseñanza que se te ha encomendado.
15 Como ya sabes, todos los de la provincia de Asia me dieron la espalda; entre ellos, Figelo y Hermógenes. 16 Que el Señor tenga misericordia de la familia de Onesíforo, porque él muchas veces me animó y no se avergonzó de mis cadenas. 17 Al contrario, apenas llegó a Roma se puso a buscarme sin descanso, hasta que me encontró. 18 Que el Señor le permita encontrar la misericordia de Dios en aquel día. Tú sabes mejor que nadie cuánto nos ayudó en Éfeso.