Aptalhesquiscama Pablo najan apquillhalhmaa yoyam elyipsitic Jesucristo apmolhama
1 Coo nac Pablo najan siclhalhma Silvano najan Timoteo. Ningiltalhescasquic nincoo as vaycajac yoyam elyipsitic Jesucristo apmolhama apnaycam tingma Tesalónica. Apquiltomja apquilpasmeyquiclha Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac. 2 Altamjoc coo yoyam ellhovac quellhip apcaycaoc najan altamilaycam apquilvalhoc ayinyema Dios Ingyapam najan Jesucristo Visqui ingac.
Dios sat elyicpilcojoc enlhit melyascalhma acvocmo sat apvoyctamlha Cristo
3 Quellhip ingilyalhinga. Ningiltimec mataa nincoo gracias Dios Ingyapam naysicsa ningilmalhnesquiscama quellhip. Mongvanquejec nincoo mongilmalhnesquisic quellhip, ayinyemaclha inyangvocmec melyasquiyam quellhip najan actemaclha apquilasicjayo moclhama nipyesicsa quellhip. 4 Inpayjeclhec mataa ingvalhoc nincoo ningillhena quellhip nipyesicsa Jesucristo apmolhama apnaycam moc yoclhilhma. Ningillhenquic nincoo mataa apquiltemaclha apquilinlhanyacmo quellhip najan melyasquiyam quellhip naysicsa macminlhinaycam najan naysicsa apquillingaycamco acmasca. 5 Eycaso ayinyema apquilyasingvoyam quellhip aptemaclha Dios aptomja appeyvomo naysicsa apquilyicpilquemo. Apquiltamjoc yoyam elpalhavomoc quellhip Dios apquilnancascama. Ayinyemaclha apquillingamcoc quellhip acmasca ayinyema apquillhicmoscama Dios apquilnancascama.
6 Inpeyvoc najan aptemaclha Dios yoyam elasquisic sat apyimpeoc apquiltomja apquilasquiscama apyimpeoc quellhip. 7 Apquiltamjoc Dios yoyam casilhtangvomoc apquillingaycamco acmasca quellhip acno nincoo lha acvocmo sat apvoyctamlha Visqui ingac Jesús. Ingyinyemac sat netin Jesús malha naysicsa alayvom talha. Angeles apquilyimtalhnamo sat apquillhalhmaa. 8 Elyanmongsiclhac sat apquiltemaclha enlhitaoc apquiltomja melyicpilquemo Dios najan apquiltomja melilyajayquiclho tasic amyaa ayinyema Visqui ingac Jesús. 9 Enatovasacpoc sat cotmongvoycamlha nelha acyanmongayclha apquiltemaclha apanco. Mocjay sat colhic alhacjangvocmo yoyam melviticlhejec mocjam Visqui ingac najan melvityejec mocjam aptemaclha apyimtalhnamo najan apmopvan apanco. 10 Incovac sat acnim yoyam evotac Visqui ingac nipyesicsa Jesucristo apmolhama. Cotlapsic sat apvitamap. Apquilayo sat eltimjic aplhamoclhojo apquiltomja melyasquiyam. Najan quellhip lha apquiltomja melyasquiyam amyaa ninlingascama alhta nincoo.
11 Eycaso ayinyema ningilmalhnesquiscama mataa quellhip Dios Ingyapam yoyam elpasmoc quellhip lha apvactamo sat Visqui ingac. Ningilmalhnescasquic najan yoyam elpayesiclhac apquilvalhoc quellhip naysicsa apquilyiplovquiscama asoc altamila. Yoyam najan elyimnaticsojoc Dios naysicsa apquiltamjaycam quellhip ayinyema melyasquiyam. 12 Colhic sat ayaco apvisay Jesucristo Visqui ingac nipyesicsa quellhip. Colhic sat najan alaco quellhip ayinyema Dios apcamliyam najan ayinyema Jesucristo Visqui ingac.
Saludo
1 Pablo, Silvano y Timoteo saludamos a la comunidad de creyentes de la ciudad de Tesalónica, que están unidos a Dios nuestro Padre y al Señor Jesucristo. 2 Que la gracia y la paz de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo los acompañen.
Acción de gracias y petición
3 Hermanos, siempre debemos dar gracias a Dios por ustedes. Es justo que lo hagamos porque la fe de ustedes sigue creciendo, y el amor que se tienen mutuamente es cada vez mayor. 4 De modo que nosotros mismos hablamos de ustedes con gran satisfacción en las iglesias de Dios, por la perseverancia y la fe que muestran en medio de tantas persecuciones y aflicciones que soportan. 5 Esto es una señal del justo juicio de Dios y muestra que él los ha juzgado dignos de entrar en su reino, por el cual están sufriendo.
6 Es justo ante Dios que también sufran quienes los hacen sufrir a ustedes, 7 y que a ustedes, los perseguidos, Dios les dé descanso lo mismo que a nosotros. Esto será en el día en que el Señor Jesús aparezca con sus ángeles poderosos, 8 cuando venga del cielo entre llamas de fuego. Vendrá para castigar a quienes no reconocen a Dios ni acatan el evangelio de nuestro Señor Jesús. 9 Ellos serán condenados a la ruina eterna, lejos de la presencia del Señor y de su gloria y poder. 10 Esto sucederá en aquel día, cuando el Señor venga para ser glorificado entre su pueblo santo y admirado por todos los creyentes, junto con ustedes, porque también han creído en el testimonio que les dimos.
11 Por esta razón oramos siempre por ustedes, y pedimos a nuestro Dios que los haga dignos del llamamiento que les hizo, y con su poder permita que se cumplan todos los buenos deseos de ustedes y los trabajos que realizan movidos por su fe. 12 De esta manera, el nombre de nuestro Señor Jesús será glorificado por causa de ustedes, y ustedes serán glorificados por la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.