Aptingyamap lhama apvisqui
1 Apvanacmec nic nat profeta Samuel. Aptimescasquic nic nat apquitquic yatapquilviscaa yoyam eltimjic apquilyascamco apquiltemaclha nipyesicsa enlhitaoc Israel. 2 Apquitca aptiyam apmamyi ilhnic nat Joel. Apyalhing nic nat apvisay Abías. Tingma Beerseba ilhnic nat yatapquilviscaa. 3 Am nic nat elyiplovcasac aptemaclha apyap. Avanjec nic nat apquiltemo eyeycajasacpojo solyayem. Apquillhocac nic nat mataa asoc yatapquilviscaa ayinyema apquilyinimquiscama. Apquilyitnocjasquic nic nat actemaclha acpeyvomo. 4 Apcaneclhec nic nat aplhamoclhojo apquilimja apmamyi enlhitaoc Israel. Apquilvoctac nic nat tingma Ramá yoyam elvitac profeta Samuel.
5 Apquiltomjac nic nat apquilanya: —Quip ilanojo. Apvanacmec lhip. Am elyiplovcasac mataa apquitquic lhip aptemaclha. Jingiltingyasquis apvisqui yoyam etnejic apyascamco nintemaclha. Ongnasojoc sat apquiltemaclha enlhitaoc lhalhma anco — nic nat apquiltomjac.
6 Am nic nat colcac apvalhoc profeta Samuel aplinga apquilpayvam: Jingiltingyasquis apvisqui yoyam etnejic apyascamco nintemaclha — nic nat intomjac aplingay. Appamejitcasquic nic nat Dios.
7 Aptomjac nic nat Dios apcanya profeta Samuel: —Ingyeylhojo sat lhip aclhamoclhojo apquilpayvam enlhitaoc Israel. Jave lhip aptomja aptanovmap, coo eyca sictomja sictanovmalhca. Elyinyovquic sictimem Visqui apancaoc. 8 Aplingamcoc lhip apquiltemaclha enlhitaoc acno coo siclingaycamco mataa apquiltemaclha. Ayinyema siclho sicyinyovquiscama yoclhilhma Egipto acvocmo as ningvamlha nac jay. Elyinyovquic coo as enlhitaoc naysicsa apquilpayo asoc acyitsomalha dios. Acno lhip lha apquilyamasma. 9 Ingyeylhojo sat apquilpayvam. Ingyane sat elavojoc enlhitaoc ayinyemaclha elsilhnanacpoc sat apanco. Ilyascasingvom sat enlhitaoc moclhama aptemaclha apvisqui yoyam elanic nipyesicsa enlhitaoc — nic nat aptomjac Dios.
10 Apquiltimnasquic nic nat profeta Samuel aclhamoclhojo actomjaclha appayvam Dios. Ayinyema ilhnic nat enlhitaoc aptingyeycaoc apvisqui.
11 Aptomjac nic nat apquilanya: —Sat cotnejic aptemaclha apvisqui nipyesicsa quellhip. Ingyansiclhac sat apquitquic quellhip apvisqui yoyam eltimjic singilpilhtetemo. Eltimjic sat apquillhinquiscama carro najan nolhing apcapaoc. Eltimjic sat apquinincaycaoc amamyi apvisqui carro pac. 12 Napocja sat eltimjic mataa yatapquilviscaa moclhama mil singilpilhtetemo. Napocja sat mataa moclhama cincuenta singilpilhtetemo. Ingyanic sat apvisqui elcacsic amyip apanco singilpilhtetemo. Elsavojoc sat apquilansayclha acyilhna ayinyema amyip apanco. Ellanac sat apquilmaycam yoyam elnapacpoc najan asoc apquilsoycam netin carros. 13 Ingyansiclhac sat apvisqui quellhip apquitquic inquilvanaa. Collanesquisic sat mataa asoc acmasis ayingmenic. Coltimjic sat acjanma nintom najan allanay pan. 14 Colhic sat alyinyovsa amyip actamila apancaoc quellhip najan ayimjaclha uva yamit najan ayimjaclha olivo yamit. Ellhocac sat as amyip apvisqui apquilancam singilpilhtetemo. 15 Ingyansiclhac sat mataa lhama asoc acyitna inlhojo diez asoc (acyilhna) ayinyema apquilcaycaoc najan acyilhna ayinyema uva yamit. Sat cotnejic acyanmongam apquiltamjaycam singilpilhtetemo apquilviscaa najan apquilancam. 16 Ingyansiclhac sat quellhip apquilancam apquilinava najan inquilvanaa, najan apquilyimnanic quellhip apquitquic najan apnatoscama yamelyeyjaycoc. Elanic sat eltamjam najan coltamjam. 17 Ingyansiclhac sat mataa lhama aptoscama quellhip apyanca inlhojo diez apnatoscama. Quellhip sat eltimjic apvisqui apquilancam. 18 Elpalhamam sat quellhip eliltamjoc epasmoc Dios. Quellhip ayinyema apquilyacyescama apvisqui. Mengyatingmamejec sat Dios — nic nat aptomjac profeta Samuel.
19 Am nic nat eljalhnoc enlhitaoc profeta Samuel appayvam. Apquiltomjac nic nat apquilanya: —Paj. Mongvityejec actomjaclha aplhanma. Ningiltamjoc lhama apvisqui ningyesicsa. 20 Ongnasojoc sat apquiltemaclha enlhitaoc lhalhma anco. Etnejic sat apyimtalhnamo ningyesicsa. Jingnaliclhac sat mataa yoyam ongilnapalhca cotnaja ingmoc — nic nat apquiltomjac.
21 Aplingac nic nat profeta Samuel actomjaclha apquilpayvam enlhitaoc. Apquiltimnasquic nic nat profeta Samuel actemaclha aplingay.
22 Aptomjac nic nat Dios apcanya profeta Samuel: —Ingyeylhojo sat apquilpayvam enlhitaoc. Itingyasquis sat apvisqui — nic nat aptomjac Dios.
Aptomjac nic nat profeta Samuel apquilanya enlhit: —Ingva, eltajiclha. Elmiyaclha tingma apancaoc — nic nat aptomjac.
Israel quiere tener rey
1 Al hacerse viejo Samuel, nombró jueces de Israel a sus hijos. 2 Su primer hijo, que se llamaba Joel, y su segundo hijo, Abías, gobernaban en Berseba. 3 Sin embargo, los hijos no se comportaron como su padre, sino que se volvieron ambiciosos y se dejaron sobornar, y no actuaban con justicia. 4 Entonces todos los consejeros de Israel se reunieron y fueron a entrevistarse con Samuel en Ramá 5 para decirle: «Tú ya has envejecido, y tus hijos no se comportan como tú; por lo tanto, nombra un rey que nos gobierne, como es costumbre en todas las naciones.»
6 Samuel, disgustado porque le pedían que nombrara un rey para que los gobernara, se dirigió en oración al Señor; 7 pero el Señor le respondió: «Atiende cualquier petición que el pueblo te haga, pues no es a ti a quien rechazan, sino a mí, para que yo no reine sobre ellos. 8 Desde el día en que los saqué de Egipto, hasta el presente, han hecho conmigo lo mismo que ahora te hacen a ti, pues me han abandonado para rendir culto a otros dioses. 9 Así pues, atiende su petición; pero antes adviérteles seriamente de todos los privilegios que sobre ellos tendrá el rey que los gobierne.»
10 Entonces Samuel comunicó la respuesta del Señor al pueblo que le pedía un rey. 11 Les dijo:
—Esto es lo que les espera con el rey que los va a gobernar: reclutará a los hijos de ustedes, y a unos los destinará a los carros de combate, a otros a la caballería y a otros a su guardia personal. 12 A unos los nombrará jefes de mil soldados, y a otros jefes de cincuenta. A algunos de ustedes los pondrá a arar sus tierras y recoger sus cosechas, o a fabricar sus armas y el material de sus carros de combate. 13 Y tomará también a su servicio a las hijas de ustedes para que sean sus perfumistas, cocineras y panaderas. 14 Se apoderará de las mejores tierras y de los mejores viñedos y olivares de ustedes, y los entregará a sus funcionarios. 15 Les quitará la décima parte de sus cereales y viñedos, y la entregará a los funcionarios y oficiales de su corte. 16 También les quitará a ustedes sus criados y criadas, y sus mejores bueyes y burros, y los hará trabajar para él. 17 Se apropiará, además, de la décima parte de sus rebaños, y hasta ustedes mismos tendrán que servirle. 18 Y el día en que se quejen por causa del rey que hayan escogido, el Señor no les hará caso.
19 Pero el pueblo, sin tomar en cuenta la advertencia de Samuel, respondió:
—No importa. Queremos tener un rey, 20 para ser como las otras naciones, y para que reine sobre nosotros y nos gobierne y dirija en la guerra.
21 Después de escuchar Samuel las palabras del pueblo, se las repitió al Señor, 22 y el Señor le respondió:
—Atiende su petición y nómbrales un rey.
Entonces Samuel ordenó a los israelitas que regresara cada uno a la ciudad de donde venía.