Apvisqui Salomón tingma pac
1 Apquillanac nic nat Salomón tingma pac acvaycmo trece años. 2 Apquillanac nic nat najan tingma apvisay Ayimjaclha Yamit (nalhma) Líbano, acvamlha ilhnic nat cuarenta y cinco metros de largo, veintidós y medio metros de ancho, najan trece y medio metros de alto nitno. Inquilinmec nic nat cuatro hileras poste yamit cedro columnas, najan yamit alvinatem cedro acnaycaoc netin alvisay vigas. 3 Acyovoclhojo ilhnic nat cuarenta y cinco vigas ayitsicsic poste columnas, acvaycmo tres grupos (series), moclhama grupo mataa quince vigas. Yamit nicjaa cedro ilhnic nat apquilnincanma netin vigas yamit alvinatem. 4 Yitnec nic nat tres filas ventanas atnaoc ayitcoc, moclhama tres mataa, najan mocjam tres, lhama nicja najan moc nicja mataa. 5 Tres nic nat hileras, atnaoc alyivey najan atnaoc ayitcoc, lhama nicja najan moc nicja mataa. Actemaclha cuadradas nic nat puertas najan ventanas atnaoc maa. 6 Apquillanac nic nat aplhancoc acvisay Columnas Poste, acvamlha veintidós metros de largo, najan trece metros y medio de ancho. Ningatoc maa moc alhancoc apquilpaclhanma netin poste columnas. 7 Apquillanac nic nat aplhancoc Tribunal, najan moc aplhancoc acvisay Justicia Ningyicpilquemo, elyicpilcacpoc sat enlhit napato apvisqui. Aplhancoc avalhoc nic nat yamit nicjaa cedro.
8 Yitnec nic nat Salomón tingma pac lhama patio, payjoc maa tap tingma, najan moc aplhancoc. Poc tingma apquillanomap apno poc, apvisay tingma ac apvisqui aptava, faraón apquitca co Egipto. 9 Mataymong cuadradas nic nat apquillanomap tingma, najan cimientos, najan cornisas, najan fachada, najan patio acyivey. Apquilmaycam nic nat sierras, elhnasojoc mataa moc mataymong acmamnave, malha yatipjaymacaoc. 10 Alyivey nic nat mataymong tingma apvajac cimientos, acvamlha cuatro metros y medio, moc mataymong mataa tres metros y sesenta centímetros. 11 Aplhanaoc netin nic nat allanomalhca mataymong cuadradas acno moc, najan maa yamit cedro. 12 Inquilinmec nic nat niyava patio tres hileras mataymong, najan lhama hilera yamit vigas de cedro. Acno moc nic nat allanomalhca atrio congne tingma, najan aplhancoc vestíbulo tingma apponquinomap.
Enlhit apquillanay bronce tava apac
(2~Cr 2.13-142~Cr 3.15-17)
13 Apcapajasquic nic nat apvisqui Salomón colhic altimnasa Hiram co Tiro. 14 Inquin nic nat tampeyi ayinyema apquilmolhama Neftali. Apyap nic nat co Tiro. Apyap nic nat apmopvan aptamjaycam bronce tava apac. Apyascamco apanco ilhnic nat Hiram, apmopvan ellana apquilmaycam de bronce. Apvaac nic nat apnaclha apvisqui Salomón, aptimesacpo apquimja apmamyi allanomalhquilha bronce. 15 Talha ilhnic nat acpayjayclha bronce, yoyam colhic allana columna poste de bronce acvamlha ocho metros de alto nitno, najan cinco metros y medio ayimpejic poste circunferencia. 16 Apquillanac nic nat anit capiteles de bronce ayitsicsic poste columnas. Acvamlha ilhnic nat alvinatem capitel anit metros y veinticinco centímetros. 17 Apquillanac nic nat ayitsicsic poste columnas apquilnatanma acyitsomalhca anit cadenas, moclhama capitel mataa lhama apnatanma. 18 Yitnec nic nat quilaycmasquiscama acyilhna granadas, alnatanma capiteles ayitsicsic poste columnas. Acno moc mataa anit capiteles. 19 Acvamlha ilhnic nat dos metros anit capiteles ayitsicsic columnas payjoc vestíbulo acyitsomalhca ilhnamoc lirio. 20 Invitalhquic nic nat doscientos acyilhna granadas quilaycmasquiscama niyava capiteles, anit nic nat hileras quilaycmasquiscama. 21 Apquinimcasquic nic nat Hiram as poste columnas congne vestíbulo tingma apponquinomap. Lhama ilhnic nat derecha acvisay poste Jaquín Singyimnatescama. Moc poste columna acvisay nic nat izquierda poste Boaz Apyimnatem Apanco. 22 Columna poste ayitsicsic acyitsomalhca ilhnamoc lirio. Apquilpenasquic nic nat apquillanay poste columnas.
Apquilmaycam tingma apponquinomap.
(2~Cr 4.1—5.1)
23 Apquillanac nic nat Hiram yingmin alhancoc pila, allanomalhca bronce tava apac. Acyivey nic nat najan acyayem, acvamlha cuatro metros y medio lhama nicja acvaycmo moc nicja avalhoc yingmin alhancoc. Acvamlha ilhnic nat dos metros y veinticinco centímetros de altura nitno, acvamlha ilhnic nat trece metros y medio ayimpejic circunferencia yingmin alhancoc. 24 Ayimpejic nic nat niyava yingmin alhancoc alyitna quilaycmasquiscama acyilhna, mataa diez acyilhna moclhama cuarenta y cinco centímetros, cotnaja ilhnic nat alyipitsomalhca. 25 Inquilyancac nic nat doce vayqui inquilinava allanomalhca bronce, netin acpaoc acyitna ilhnic nat yingmin alhancoc. Inquilanoc nic nat tres vayqui payjoc nilhqueyja, tres nic nat alaneyo nipiyam, tres nic nat alaneyo actiyapmaclha acnim najan tres nic nat alaneyo actalhningvamlha acnim. Ningvita inyicje ameoc vayqui, congne eyca mongvitay amancoc, netin acpaoc acyitna ilhnic nat yingmin alhancoc. 26 Yingmin alhancoc acyitsomalhca ilhnamoc lirio, acvamlha ilhnic nat paredes ayimpejic ocho centímetros de grueso acyimnatem. Acvamlha ilhnic nat avalhoc cuarenta y cuatro mil litros yingmin.
27 Apquillanac nic nat Hiram diez bases de bronce, malha ninlhinquiscama maa. Acvamlha ilhnic nat un metro y ochenta centímetros de largo, najan acno moc de ancho, najan maa un metro y treinta y cinco centímetros de alto nitno. 28 Yitnec nic nat ningmaycaoc nicja entrepaños enmarcados. 29 Najan maa quilaycmasquiscama yamacmeyva, najan vayqui inquilinava, najan asoc acma alhimpancoc. Yitnec nic nat apquilnatanma ilhnamoc guirnaldas coning quilaycmasquiscama vayqui najan yamacmeyva. 30 Cuatro ruedas amancoc nic nat moclhama base allanomalhca bronce. Cuatro ilhnic nat esquinas, coning pila ayitcoc alyitna repisas de bronce, najan quilaycmasquiscama guirnaldas. 31 Yitnec nic nat lhama cerco acvamlha cuarenta y cinco centímetros de alto nitno, actomja acyayem najan avalhoc acyitna pila ayitcoc yingmin alhancoc, acvamlha ilhnic nat sesenta y ocho centímetros de alto nitno. Yitnec nic nat netin pila ayitcoc quilaycmasquiscama, jave alyayem, eyca quilaycmasquiscama cuadrados. 32 Coning ocho centímetros altura moclhama amnic. 33 Innoc moc nic nat amancoc carros. Moclhama asoc allanomalhca bronce tava apac: ejes, aros, radios najan cubos de ruedas amancoc. 34 Yitnec nic nat cuatro esquinas najan cuatro repisas allanomalhca bronce. Mepqui ilhnic nat alyipitsomalhca moc, lhama asoc intomjac. 35 Acvamlha ilhnic nat lhama borde niyava maa veintidós centímetros y medio de altura nitno. Lhama asoc nic nat entrepaños najan molduras netin base, jave alyipitsomalhca moc. 36 Apquillanac nic nat Hiram quilaycmasquiscama acma alhimpancoc, najan yamacmeyva, najan yamit alha netin entrepaños natan molduras najan ilhnamoc guirnaldas niyava maa. 37 Acno moc nic nat diez bases najan ayimpeoc najan acyovoclhojo.
38 Apquillanac nic nat diez pilas yingmin alhanaoc, allanomalhca bronce tava apac acyitna netin base, acyitna avalhoc ochocientos ochenta litros yingmin. Acvamlha ilhnic nat moclhama acyayem lhama metro y ochenta centímetros. 39 Innamquic nic nat cinco bases payjoc derecho tingma apponquinomap, mocjam cinco bases payjoc izquierdo maa. Pila yingmin alhancoc acyivey anco acyitna payjoc derecho napocja tingma, payjoc nipiyam.
40 Apquillanac nic nat Hiram apquilmaycam ollas vaynca, najan palas, najan tazones ingjaycoc. Appenasquic nic nat acyovoclhojo asoc tingma apponquinomap, ayinyema ilhnic nat apcanama Salomón. 41 Apquillanac nic nat anit poste columnas, najan capiteles ayitsicsic poste, najan anit rejillas alyipitsomalhca capiteles. 42 Najan cuatrocientos quilaycmasquiscama acyilhna granadas payjoc rejillas, dos hileras payjoc ayitsicsic poste columnas. 43 Najan diez bases acnaycaoc netin diez pilas yingmin alhanaoc. 44 Pila yingmin alhancoc acyivey anco, alyanca coning maa doce vayqui inquilinava. 45 Najan ollas vaynca, najan palas najan tazones ingjaycoc.
Acyovoclhojo as asoc apquillanay nic nat Hiram actomja allanomalhca bronce. Apcanama ilhnic nat Salomón, colhic allana apquilmaycam colhnam congne tingma apponquinomap. 46 Aptomjac nic nat apcanama apvisqui, colhic sat acpayesayclha bronce naysicsa talha nicja vatsam Jordán, ningatoc tingma Sucot najan ningatoc tingma Saretán. 47 Cotlaycaoc nic nat asoc allanomalhca apquilmaycam, am nic nat colyipsatalhcac acvamlha kilos de bronce.
48 Mocjam nic nat apquillanay Salomón apquilmaycam acnaycaoc tingma apponquinomap: altar de oro apquilvatnamaclha, najan mesa de oro acyitnamaclha pan apponquinomap. , 49 Najan candelabros de oro ningato aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco, lhama nicja cinco najan moc nicja cinco, nicja derecha najan nicja izquierda, najan maa quilaycmasquiscama ilhnamoc, najan calevascama, najan tenazas de oro. 50 Najan copas, najan despabiladeras, najan tazones, najan cucharones, najan incensarios, acyovoclhojo allanomalhca oro. Najan allanomalhca oro atnaoc alyivey goznes, payjoc aplhancoc Santísimo apponquinomap apanco, najan payjoc congne tingma, najan anit atnaoc alyivey tingma apponquinomap.
51 Appenasquic nic nat apquillanay acyovoclhojo asoc najan apquilmaycam ayinyema apcanama apvisqui Salomón, yoyam colhnam tingma apponquinomap. Apsaclhec nic nat acyovoclhojo apquilmaycam de oro najan plata, ayinyema ilhnic nat apyap ninga David, apninquina congne tingma apponquinomap depósito acyitnamaclha asoc acmamnave.
Otras construcciones de Salomón
1 Salomón construyó su propio palacio, y lo completó en trece años. 2 También edificó el palacio llamado «Bosque del Líbano», el cual tenía cuarenta y cinco metros de largo, veintidós y medio de ancho, y trece y medio de alto, y estaba sostenido por cuatro hileras de columnas de cedro, sobre las que descansaban vigas de cedro. 3 Eran cuarenta y cinco vigas, distribuidas en tres series de quince cada una, y se apoyaban sobre las columnas. Sobre esas vigas se apoyaba un techo de cedro. 4 Había tres filas de ventanas ordenadas de tres en tres, unas frente a las otras. 5 Todas las puertas y ventanas eran cuadradas y estaban unas frente a las otras, en tres hileras. 6 También hizo la Sala de las Columnas, que tenía veintidós metros y medio de largo por trece metros y medio de ancho. Y frente a esta sala, otra más con columnas y techo. 7 Hizo además la Sala del Tribunal, o Sala de Justicia, para celebrar allí los juicios, y la recubrió de arriba abajo con madera de cedro.
8 El palacio donde Salomón vivía tenía un patio en la parte de atrás, y una sala de igual construcción. Y el palacio que construyó para la hija del faraón que tomó por esposa tenía una sala semejante. 9 Todas estas construcciones, desde los cimientos hasta las cornisas y desde la fachada hasta el patio mayor, eran de piedras costosas, labradas y cortadas a la medida con sierras, lo mismo por fuera que por dentro. 10 Los cimientos eran también de piedras costosas y grandes, unas de cuatro metros y medio, y otras de tres metros y sesenta centímetros. 11 La parte superior era también de piedras costosas, labradas a la medida, y de madera de cedro. 12 Y alrededor del patio grande había tres hileras de piedras y una hilera de vigas de cedro, lo mismo que en el patio interior y en el vestíbulo del templo del Señor.
Salomón contrata a Jirán
(2~Cr 2.13-142~Cr 3.15-17)
13 El rey Salomón mandó traer de Tiro a Jirán, 14 que era hijo de una viuda de la tribu de Neftalí y de un nativo de Tiro experto en trabajar el bronce. Jirán era muy hábil e inteligente, y conocía la técnica para realizar cualquier trabajo en bronce, así que se presentó ante el rey Salomón, e hizo todo lo que se le encargó.
15 Jirán fundió dos columnas de bronce, que medían ocho metros de alto y cinco metros y medio de circunferencia. 16 Hizo también dos capiteles de bronce para colocarlos en la parte superior de las columnas. La altura de cada capitel era de dos metros y veinticinco centímetros. 17 Además, hizo dos rejillas, trenzadas en forma de cadenas, para los capiteles que había en la parte superior de las columnas: una rejilla para cada capitel. 18 Hizo también dos hileras de granadas alrededor de cada rejilla, para cubrir los capiteles de las columnas. Lo mismo hizo con ambos capiteles. 19 Los capiteles que había sobre las columnas del vestíbulo medían casi dos metros, y tenían forma de lirio. 20 Alrededor y en lo alto de cada capitel, en su parte más ancha, en forma de globo, junto a la rejilla, había doscientas granadas en dos hileras. 21 Jirán puso estas columnas en el vestíbulo del templo. Y cuando las puso en su lugar, a la columna de la derecha la llamó Jaquín, y a la columna de la izquierda la llamó Boaz. 22 La parte superior de las columnas tenía forma de lirio. Así quedó terminado el trabajo de las columnas.
Mobiliario del templo
(2~Cr 4.1—5.1)
23 Jirán hizo después un enorme estanque de bronce, para el agua. Era redondo, y de un borde al otro medía cuatro metros y medio. Su altura era de dos metros y veinticinco centímetros, y su circunferencia, de trece metros y medio. 24 Por debajo del borde, alrededor del estanque, hizo dos enredaderas con frutos, en número de diez por cada cuarenta y cinco centímetros, que formaban una sola pieza con el estanque. 25 Este descansaba sobre doce toros de bronce, de los cuales tres miraban al norte, tres al sur, tres al este y tres al oeste. Sus patas traseras estaban hacia dentro, y el estanque descansaba sobre ellos. 26 Las paredes del estanque tenían ocho centímetros de grosor; su borde imitaba el cáliz de un lirio, y en él cabían cuarenta y cuatro mil litros de agua.
27 También hizo diez bases de bronce, cada una de un metro y ochenta centímetros de largo, otro tanto de ancho, y un metro y treinta y cinco centímetros de alto. 28 Las bases estaban hechas de este modo: tenían unos entrepaños sujetos por un marco, 29 y sobre los entrepaños enmarcados había figuras de leones, de toros y de seres alados. Por encima y por debajo de los toros y de los leones había adornos de guirnaldas. 30 Cada base tenía cuatro ruedas de bronce, con ejes también de bronce. En las cuatro esquinas de la base, por debajo del estanque, había unas repisas de bronce con guirnaldas a cada lado. 31 La boca del estanque estaba dentro de un cerco que sobresalía hacia arriba cuarenta y cinco centímetros. La boca era redonda, y lo que le servía de soporte tenía sesenta y ocho centímetros de alto. También sobre la boca había grabados, cuyos marcos no eran redondos sino cuadrados. 32 Las cuatro ruedas estaban debajo de los entrepaños, con los ejes de las ruedas sujetos a la base. La altura de cada rueda era de sesenta y ocho centímetros, 33 y tenían la misma forma que las ruedas de los carros. Los ejes, aros, radios y cubos de las ruedas eran todos de bronce. 34 Las cuatro repisas que había en las cuatro esquinas de cada base formaban con esta una sola pieza. 35 La parte superior terminaba en un borde circular de veintidós centímetros y medio de altura; y los entrepaños y molduras que había en lo alto de la base formaban una sola pieza con esta. 36 Jirán grabó seres alados, leones y palmeras sobre los entrepaños y las molduras, según lo permitía el espacio de cada uno, y guirnaldas alrededor. 37 Así fue como hizo las diez bases, todas fundidas iguales y con la misma forma y medida.
38 Hizo también diez estanques de bronce. Cada uno medía un metro y ochenta centímetros, con capacidad para ochocientos ochenta litros, y cada uno fue puesto sobre una de las diez bases, 39 cinco bases al lado derecho del templo y cinco al lado izquierdo. El estanque grande fue puesto al lado derecho del edificio, hacia el sudeste.
40 Jirán hizo además ollas, palas y tazones, y así terminó todo el trabajo que hizo para Salomón en el templo del Señor. 41 Esta es la lista de esos trabajos: las columnas, los capiteles redondos que estaban en la parte superior de las mismas, las dos rejillas para cubrir los capiteles, 42 las cuatrocientas granadas para las dos rejillas, en dos hileras para cada una de las rejillas, que cubrían los dos capiteles redondos que había en lo alto de las columnas; 43 las diez bases, los diez estanques que iban sobre ellas, 44 el estanque grande para el agua, con los doce toros que tenía debajo, 45 además de las ollas, las palas y los tazones.
Todos estos utensilios que Jirán le hizo al rey Salomón para el templo del Señor eran de bronce pulido. 46 El rey los fundió en moldes de arena, en la región del Jordán, entre Sucot y Saretán. 47 Eran tantos los utensilios de bronce que Salomón no se preocupó por hacer que los pesaran.
48 Salomón también mandó hacer todos los demás utensilios que había en el templo del Señor: el altar de oro, la mesa de oro para poner los panes que se consagran al Señor, 49 los candelabros de oro puro que había frente al Lugar santísimo, cinco a la derecha y cinco a la izquierda, con sus figuras de flores, las lámparas, las tenazas de oro, 50 las copas, las tijeras despabiladeras, los tazones, los cucharones y los incensarios, que eran todos de oro puro. También eran de oro las bisagras de las puertas del Lugar santísimo, en el interior del templo, y los de las puertas del templo mismo.
51 Y cuando se acabaron todas las obras que el rey Salomón mandó realizar en el templo del Señor, Salomón llevó los utensilios de oro y de plata que David, su padre, había dedicado al Señor, y los depositó en los tesoros del templo.