Yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam
1 Apquilpamejitsacpec nic nat siclho apvisqui David apquilviscaa singilpilhtetemo najan enlhit mayayo. 2 Aptomjac nic nat apquilanya enlhitaoc Israel: Apquililtamjoc sat ancoc quellhip, apquiltamjoc sat ancoc Dios Visqui ingac. Ongilapajacsic sat amyaa nipyesicsa ingnaymacoc lhalhma anco apquileyvomaclha Israel, najan nipyesicsa sacerdotes najan levitas apnaycam tingma apquilvanyam najan amyipayc. Ongilanic sat yoyam elvotac jingilpasmoc ninganeyquiclha. 3 Ontingyac sat mocjam yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Malha singilvoncayam intomjac alhta yamitaysicsic acyitnamaclha Dios appayvam naysicsa apcanamaclha alhta apvisqui Saúl. 4 Inlicavoc nic nat apquilvalhoc apyovoclhojo enlhitaoc apvisqui David appayvam, yavamlha eltimjic.
Apquiltingyey yamit aysicsic
(2~S 6.1-11)
5 Apcansaclhec nic nat apvisqui David apyovoclhojo enlhitaoc Israel, apquilinyema Sihor nicja yoclhilhma Egipto acvaycmo payjoc tingma Hamat. Apquilanyacpec nic nat eltingya apquilpasmeyquiclha yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam, acyitna ilhnic nat tingma Quiriat-jearim. 6 Apquillhalhmaa ilhnic nat apyovoclhojo israelitas. Apquilmiyaclhec nic nat tingma Quiriat-jearim, moc apvisay tingma Baala, yoclhilhma Judá. Apquililtamjoc nic nat elpatmenta yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Dios apanco ilhnic nat as yamit aysicsic. Apmaclha Dios Visqui ingac tacjaplhit ángeles querubines. 7 Apquilpatmec nic nat yamit aysicsic netin carro alhnancoc, payjoc Abinadab tingma pac. Aplhinquiscama carro ilhnic nat Uza najan Ahío. 8 Aplhingam apmamyi ilhnic nat apvisqui David najan apyovoclhojo enlhitaoc Israel. Apquilminaycmasquic nic nat apquilayo Dios. Acyiplomo apquiltaycam nic nat napato Dios. Apquilpayvasquic nic nat arpas, salterios, panderos, platillos najan trompetas. 9 Apquilvocmec nic nat acvisay Era de Quidón. Pilapcasquic nic nat apquilvita Uza apmaycam apmic nicja yamit aysicsic, yoyam coyanineje. Ayinyema ilhnic nat alinyem vayqui, coyaninic sat yamit aysicsic. 10 Aplovquic nic nat Dios Visqui ingac apvita apmaycam apmic yamit aysicsic Uza. Quilhvoc nic nat apquitsepa napato Dios.
11 Intiyacmec nic nat apvalhoc apvisqui David apvita Uza apquitsepma. Apquiltimec nic nat amyip acvisay Pérez-uza acvaycmo as ningvamlha nac jay. 12 Avanjec nic nat ayay apvalhoc apvisqui David napato Dios. Apyimnatasquic nic nat appayvam: Movanqueje coo opatmaoclha yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam — nic nat aptomjac. 13 Am nic nat elvocmoc tingma apvanyam apvisay David. Apquilpiquinquic nic nat yamit aysicsic Obed tingma pac, apquilmolhama ilhnic nat Gat. 14 Inyitnec nic nat maa tres piltin. Apvaticjapcasquic nic nat Dios apquilmolhama familia Obed-edom najan maa apquilnatam.
David hace planes para llevar el arca a Jerusalén
1 David consultó a los comandantes de batallón y a los capitanes, es decir, a todos los jefes, 2 y después dijo a todo el pueblo de Israel: «Si a ustedes les parece bien, y el Señor nuestro Dios nos da la oportunidad, mandemos aviso a nuestros compatriotas que aún quedan en las diversas regiones de Israel, y también a todos los sacerdotes y levitas que se hallan en sus ciudades y tierras de pastoreo, e invitémoslos a unirse a nosotros, 3 para que traigamos el arca de nuestro Dios, pues desde los tiempos de Saúl la hemos tenido olvidada.» 4 Y todo el pueblo estuvo de acuerdo en que se hiciera eso, pues a todos les pareció razonable la propuesta.
David intenta trasladar el arca del Señor
(2~S 6.1-11)
5 David reunió a todo Israel, desde Sijor, en la frontera con Egipto, hasta la entrada de Jamat, para traer de Quiriat Yearín el arca de Dios. 6 Luego, acompañado de todo Israel, subió a Quiriat Yearín, llamada también Baalá, que está en Judá, para trasladar de allí el arca de Dios, sobre la que se invoca el nombre del Señor, que tiene su trono sobre los querubines. 7 La sacaron de la casa de Abinadab y la pusieron sobre una carreta nueva. Uzá y Ajió iban guiando la carreta, 8 mientras David y todo Israel iban delante de Dios, cantando y bailando con todas sus fuerzas al son de la música de arpas, salterios, panderos, platillos y trompetas. 9 Cuando llegaron al lugar conocido como Era de Quidón, los bueyes tropezaron y Uzá alargó la mano para sostener el arca. 10 Pero el Señor se enfureció con Uzá por haber extendido la mano hacia el arca, y allí mismo, en la presencia de Dios, le quitó la vida.
11 David se disgustó mucho porque el Señor le quitó la vida a Uzá, y por eso llamó a aquel lugar Peres Uzá, nombre que tiene hasta el presente. 12 Pero ese mismo día David tuvo mucho miedo ante Dios, y exclamó: «¡Ni pensar en llevarme el arca de Dios!» 13 Y no se llevó el arca a la Ciudad de David, sino que ordenó que la llevaran a casa de cierto hombre de Gat, llamado Obed Edom. 14 Y el arca de Dios se quedó tres meses en casa de Obed Edom, y el Señor bendijo a la familia de Obed Edom y todas sus pertenencias.