El Rey del universo
SALMO 24 (23)
(1a) Himno de David.
1 1 (1b) Dios es dueño de toda la tierra
y de todo lo que hay en ella;
también es dueño del mundo
y de todos sus habitantes.
2 Dios afirmó la tierra
sobre el agua de los mares;
Dios afirmó este mundo
sobre el agua de los ríos.

3 Solo puede subir al monte de Dios
y entrar en su santo templo
4 el que siempre hace lo bueno
y jamás piensa hacer lo malo;
el que no adora a dioses falsos
ni hace juramentos en su nombre.
5 Al que es así,
Dios lo llena de bendiciones;
¡Dios, su Salvador, le da la victoria!

6 Dios de Israel,
así son todos los que te buscan;
así son los que a ti acuden.

7 «¡Abran los portones de Jerusalén!
¡Dejen abiertas sus antiguas entradas!
¡Está pasando el Rey poderoso!»

8 «¿Y quién es este Rey poderoso?»

«¡Es el Dios de Israel;
Dios fuerte y valiente!
¡Es nuestro Dios,
el valiente guerrero!»

9 «¡Abran los portones de Jerusalén!
¡Dejen abiertas sus antiguas entradas!
¡Está pasando el Rey poderoso!»

10 «¿Y quién es este Rey poderoso?»

«¡Es el Dios de Israel,
el Rey poderoso!
¡Él es el Dios del universo!»
Wesse' apwányam apteme apcheymákpoho
1 Wesse' egegkok
apagkok keso
nélwanmeygkaxa,
tén han ma'a
ekyókxoho aqsok
ekhéyak nak awáxok,
tén han ma'a
ekyókxoho élleykha nak.
2 Hakte Wesse' egegkok
axta appekkenma awhak xapop,
tén han appekkenma m'a
néten nak wátsam élyawe
tén han ma'a wátsam.

3 ¿Yaqsa awanchek
kántek ma'a
Wesse' egegkok
egkexe apagkok nak?
¿Yaqsa awanchek
katnegwók ma'a kañe'
tegma appagkanamap
apagkok aptaqmalma nak?
4 Wánxa m'a megkalane
nak aqsok ekmaso,
eyáxñeyo nak awáxok,
meyke nak megkay'assáxma,
megkalpeykessamo
nak kéleykmássesso,
megkaxeyenma nak
kalának aqsok
ekmowána amya'a.
5 Egkések sa'
ektaqmalma apha m'a
Dios Wesse' apagkok
apwagkasso nak teyp,
exének sa' apteme
ekpéwomo aptémakxa.
6 Cháxa eyéméxko
nak etnahagkok
ma'a apketamso nak
chá'a Wesse' egegkok,
apkelye'eykekxa nak
chá'a m'a Jacob
nak Dios apagkok.

7 ¡Kólmeykesák
nanók atña'ák nak!
¡Kólmeykesagkoho agko' sa',
keñe sa' etxek ma'a
Wesse' Apwányam
apcheymákpoho nak!

8 ¿Yaqsa xa
Wesse' apwányam
apcheymákpoho nak?
¡Neykhe m'a
Wesse' egegkok
apyennaqte nak,
megyeye nak apmonye'!
¡Neykhe m'a
Wesse' egegkok
apyennaqte nak
kempakhakma!

9 ¡Kólmeykesák
nanók atña'ák nak!
¡Kólmeykesagkoho agko' sa',
keñe sa' etxek ma'a
Wesse' Apwányam
apcheymákpoho nak!

10 ¿Yaqsa xa
Wesse' apwányam
apcheymákpoho nak?
¡Neykhe m'a
Wesse' egegkok
meyke nak ekhémo!
¡Cháxa Wesse' apwányam
apcheymákpoho xa!