1 »Es muy corta nuestra vida,
y muy grande nuestro sufrimiento.
2 Somos como las flores:
nacemos, y pronto nos marchitamos;
somos como una sombra
que pronto desaparece.
3-4 Lo impuro no puede volverse puro;
no hay nadie que pueda hacerlo.
Y aun así te fijas en nosotros,
y discutes con alguien como yo.
5 Nuestra vida tiene un límite;
has decidido cuánto tiempo viviremos.
6 ¡Deja ya de vigilarnos!
¡Déjanos vivir tranquilos,
y disfrutar de nuestro salario!

7 »Al árbol caído le queda la esperanza
de volver a retoñar.
8 Tal vez el tronco y las raíces
se pudran en la tierra,
9 pero en cuanto sientan el agua
volverán a florecer, y echarán ramas,
como un árbol recién plantado.
10 En cambio, nosotros,
con el último suspiro
perdemos la fuerza
y dejamos de existir.
11 Somos como los lagos y los ríos:
sin agua, se agotan y se secan.
12 Mientras el cielo exista,
no habrá uno solo de nosotros
que se levante de la tumba;
una vez que caiga muerto,
no volverá a levantarse.

13-15 »Si fuera posible volver a la vida
después de la muerte,
preferiría estar muerto.
Tú me esconderías en la tumba,
hasta que se calmara tu enojo.
Luego te acordarías de mí
y volverías a despertarme.
Como eres mi creador,
cuando al fin quisieras verme,
yo respondería a tu llamado.
16 Seguirías viendo todo lo que hago,
sin tomar en cuenta mi pecado.
17 Tú me perdonarías;
echarías mi pecado en una bolsa
y lo arrojarías lejos, muy lejos.

18 »Sin embargo,
nos derrumbamos como los montes,
rodamos como las piedras,
19 ¡nos desgastamos como las rocas
ante el constante paso del agua!
Tú acabas con nuestras esperanzas;
nos destrozas por completo,
20 nos haces desaparecer,
nos quitas la vida
y luego nos mandas a la tumba.
21 Si más tarde a nuestros hijos
se les honra o se les humilla,
nosotros ya no lo sabremos.
22 Solo sentiremos en carne propia
nuestro dolor y sufrimiento».
1 Yaqwátawok negha
negko'o s'e náxop nak,
xámok agko' ektémakxa
ekyentaxno negha,
nélyelqáxko', eyeynamo m'a
sekxók axta nempalleykmo.
2 Máxa m'a ektémól'a
pánaqte exnók kaxwe
élánteyapmal'a,
keñe kalyameygkok;
neghawók ma'a
ektémól'a pessesse kaxog
keñe kamassegwók.
3 ¿Keya apkeláneykencha'a nak
chá'a exchep xa aptéma nak énxet,
tén han apmáheyo nak
chá'a ékpelkohok aptémakxa?
4 Yawanchek
kamópekxak ma'a
aqsok ekmanyása nak.
5 Xeyep chá'a
apxeyenma ekwánxa ekhem
apweynchámeykha énxet,
appekkenchessegkek han
néxa apweynchámeykha
megkamopwána eyeykha',
6 elwatés apkeláneykha,
wánxa etne apkelya'assóxma';
¡yoho aqsa eweynchamha
aptémól'a m'a énxet
ekha nak aptamheykha
kélyánmagkasso!

7 Kélyaqténchek
agkok xama yámet,
yetneyk makham
yaqwayam kaltektépekxa',
megkameykehek chá'a
kaxwe ekteyapma áwa'.
8 Apák eykhe katnehek
ma'a kepmenák nak,
kakpelchexchek eykhe
kañe' xapop ma'a awhak nak,
9 yássessek agkok yegmen,
axnagko' katnekxa';
kalxog aktegák,
ektémól'a aqsok
kaxwe kélcheneykekxa'.
10 Keñe énxet
apketsapa enxoho,
emassegwók;
méko nahan
kay'asagkohok apmahágkaxa.

11 Awanchek chá'a
keymek yegmen ma'a
wátsam ekwányam,
kalyameygkok chá'a
m'a wátsam étkók nak;
12 metyepek sa'
kañe' takhaxpop
énxet ekhakxa nak
makham néten,
mexatakhék sa' ma'a
apteyenmakxa nak.

13 ¡Émenyeyk nak la'a
ko'o hekpóssók ma'a
apkelmaheykegkaxa
nak apkeletsapma
ekwokmoho ekmassa aplo,
epekkenek han ekhem
yaqwánxa kaxénwók
apwáxok ko'o!
14 ¿Exátekhágwoya makham
énxet ma'a apketsapa enxoho?
Aleyxek sa' aqsa ekyókxoho
ekhem ektémakxa nak
chá'a sektamheykha,
ekwokmoho ekmassegwokmo
ektémakxa seklegeykegkoho.
15 Hewónmakha sa' xép,
keñe sa' ko'o wátegmowagkok;
kataqmalmakha sa' apwáxok hélano',
hakte xép apteme sélane.
16 Éláneyha sa' agkok
chá'a sekmahágkaxa enxoho
keñe sa' melyetsetagkek
ma'a may'assáxma nak;
17 emasseksek sa' ma'a
aqsok magwaqhémo nak,
yáxñásekxak sa' ma'a
aqsok ekmaso sélane.

18 Kawomhok nahan
élyaqnenéyak ma'a
meteymog élekhahéyak
élwenaqte nak,
tén han kayaqmagkasek mók
ekheykegkaxa m'a meteymog.
19 Cha'a apteméssessamakxa
exchep apkelhaxanma nak
énxet ma'a ektémakxal'a
yegmen eksawhomal'a meteymog,
tén han ekmámeye
élpexyawáseyak la'a
yagkamex náxop.
20 Mékoho chá'a etnessásekxa',
etekkesek chá'a m'a
xapop apagkok nak,
yáphaksek chá'a yetlo
apyaqmagkassesso apyókxa'.
21 Ekha kéláyo
agkok aptamhágkok
ma'a apketchek nak,
mey'asagkehek ma'a;
asagkek agkok
nahan ektamhágkaxa,
megkóllegaksek han;
22 wánxa aqsa
ey'asagkohok ma'a
ektémakxa nak
eklegeykegkoho
ekmáske apyókxa',
tén han ma'a
eklegeykegkoho apwáxok.