Actemaclha apquilyiplovquiscama Jesucristo apmolhama
1 Ilane sat elyasingvomoc ingilyalhinga actemaclha ningilyajayquiclho apquilviscaa apquilyimtalhnamo. Najan actemaclha ningyiplovquiscama ongillana asoc actamila. 2 Noelane nasa elantipsam apquilvisay poc. Noelane nasa elatingmacpoc poc. Incaymalhquic coytic actamilaycam apquilvalhoc najan yoyam elasicjojo enlhitaoc lhalhma anco.
3 Yitnec nat nincoo lha nintemaclha inganco, actemaclha mongilyascamco najan actemaclha mongilyajayquiclho Dios. Ningillhinganacmec nat ninlhamoclhojo. Ningyiplovcasquic nat actemaclha ayitsepma ingnenyaoc asoc almasomcaa. Najan actemaclha ningyasipquiscama ingmoc. Najan actemaclha ningiltanoncama ingnaymacoc najan actemaclha ningiltanovmalhca ningyesicsa. 4 Natamin ingillhicmosquic alhta Dios aptomja singvomquiscama tap aptemaclha singasicjayo najan aptemaclha singamliyam. 5 Am nat ongiltamilcasalhcac inganco. Eyca ingilvomcasquic alhta tap ayinyema singamliyam Dios. Najan ayinyema singyapasquisaycaoc acvisay malha nintiyam alhnancoc. Najan ayinyema Espíritu Santo singiltimesquiscama ingjalhnancaoc. 6 Ingilmasquic nincoo Dios Espíritu actemaclha acyeycajangvaycmo, ayinyema Jesucristo singvomquiscama tap. 7 Ingiltimescasquic ningilpeyvomo ayinyema singamliyam apanco. Ongillhovac sat acyimnatem ingnenyaoc cotmongvoycamlha nelha, actemaclha aljalhneycam ingvalhoc.
8 Nasoc anco as amyaa siclhanma lhac. Altamjoc coo evascapoc lhip apyiplovquiscama. Ilane sat najan elyiplovsic poc. Yoyam najan quilhvo apquilyanmonquiscama apquilvalhoc elyiplovsic actemaclha actamila yoyam elvita apnaymacoc. Actamila anco as actemaclha yoyam ongiltimjic ningilmaycam ninlhamoclhojo. 9 Ilapajas sat tap apquiltomja apquilatingmoctamo. Najan apquillhanma amyaa nano actemaclha apquilvisay ningilyeyjamcaa. Iyitnocjas sat apquilatingmoctamo apquillhanma apcanamaclha Moisés. Am coltamilo as actemaclha, montimjic sat nincoo ningilmaycam.
10 Apnec sat ancoc Jesucristo apmolhama aptomja aptipquiscama mataa asoc acmasom, iltimnasiclhojo sat lhama najan mocjam lhama. Am sat ancoc elyajaclhoc, itipquis sat ingyalhing. 11 Apyasamcoc lhip Tito. Aplhinganacmec enlhit aptema nac lha. Etvasacpoc sat ayinyema aptamongvaycmolhma apanco.
Apcanama Pablo Tito
12 Ongvapajacsic sat siclho apnaclha lhip ingyalhing Artemas najan Tíquico. Apquilvoclhec sat ancoc maa, jetyaningvotamojo sat lhip sicnaclha tingma Nicópolis. Olhic sat as tingma piyam nac jay. 13 Ipasim sat lhip ingyalhing Zenas aptomja apyascamco nintemaclha najan ingyalhing Apolos. Ilmes sat asoc ayaymomalhca nalhit amay yoyam coymalhqueje lhama asoc. 14 Ilane sat elyasingvomoc ingnaymacoc actemaclha ningyiplovquiscama actamila najan actemaclha ningmescama asoc ayaymomalhca. Incaymalhquic coytic apquilyiplovquiscama, malha acyilhna actamila ayinyema mongilyasquiyam.
Aclhanma apvalhoc Pablo yoyam epasmoc Dios
15 Inquillhenquic apquilvalhoc aplhamoclhojo sicmolhama. Inlhenquic ingilvalhoc aplhamoclhojo ingilyalhinga maa apquiltomja singilasicjayo. Altamjoc coo yoyam epasmoc Dios Ingyapam aplhamoclhojo quellhip. Amén.
Justificados por gracia
1 Recuérdales que se sujeten a los gobernantes y a las autoridades; que obedezcan y que estén dispuestos a toda buena obra.
2 Que no difamen a nadie ni sean pendencieros, sino amables; que muestren toda mansedumbre para con todos los hombres.
3 Porque en otro tiempo nosotros también éramos insensatos, rebeldes, extraviados, esclavos de los malos deseos y de diversos deleites; vivíamos en malicia y envidia, nos aborrecían y nos aborrecíamos unos a otros.
4 Pero cuando se manifestó la bondad de Dios, nuestro Salvador, y su amor para con los hombres,
5 nos salvó, y no por obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino por su misericordia, por el lavamiento de la regeneración y por la renovación en el Espíritu Santo,
6 el cual derramó en nosotros abundantemente por Jesucristo, nuestro Salvador,
7 para que al ser justificados por su gracia viniéramos a ser herederos conforme a la esperanza de la vida eterna.
8 Esta es palabra fiel, y en esto quiero que insistas con firmeza, para que los que creen en Dios procuren ocuparse en las buenas obras. Estas cosas son buenas y útiles a los hombres.
9 Pero evita las cuestiones necias, las genealogías, las contenciones y las discusiones acerca de la ley, porque son vanas y no son de provecho.
10 Al que cause divisiones, deséchalo después de una y otra amonestación,
11 pues sabrás que tal persona se ha pervertido, y peca y su propio juicio lo condena.
Instrucciones personales
12 Cuando te envíe a Artemas o a Tíquico, apresúrate a reunirte conmigo en Nicópolis, porque he decidido pasar allí el invierno.
13 Apresúrate también a poner en camino a Zenas, el intérprete de la ley, y a Apolos, y ayúdalos para que nada les falte.
14 Y que aprendan también los nuestros a ocuparse en las buenas obras para los casos de necesidad, para que no se queden sin dar fruto.
Salutaciones y bendición final
15 Todos los que están conmigo te saludan. Saluda a los que nos aman en la fe.
Que la gracia sea con todos ustedes. Amén.