Aplingay amyaa Samuel
1 Apnec nic nat apyimnanic Samuel. Aptimesaycam nic nat Dios, acno apcanama mataa sacerdote Elí. Am nic nat epamejitcasac mataa Dios apcanyacpo enlhit. Mepqui ilhnic nat alvitay apquilvanmoncama enlhit. 2 Nalhit acnim nic nat intomjac. Mepqui apataoc nic nat Elí. Aptinquic nic nat aplhancoc. 3 Aptinquic nic nat Samuel congne tingma apponquinomap. Payjoc yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. Am nic nat casponac mocjam calevascama tingma apponquinomap.
4 Aptomjac nic nat Dios apquevamcaa: —¡Samuel! — nic nat aptomjac.
—¡Eje coo! — nic nat aptomjac apcatingmavo.
5 Apyoclhec nic nat Samuel aptiyanmaclha Elí, aptomja apcanya: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac Samuel.
Apcatingmavoc nic nat Elí: —Jave, am ongvevam lhac lhip. Itajojo, ityin sat mocjam lhip — nic nat aptomjac. Aptajavoc nic nat mocjam Samuel, etyinic mocjam.
6 Mocjam lhama apquevoycam Dios, aptomja apcanya: —¡Samuel! — nic nat aptomjac.
Pilapcasquic nic nat Samuel aplinga. Apmiyaclhec nic nat apnaclha Elí, appamejitsa: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat Elí: —Jave, am ongvevam lhac lhip. Itajojo, ityin sat mocjam lhip — nic nat aptomjac.
7 Am nic nat eyasamcoc Samuel ayinyemayaclha appayvam. Am nic nat elngayac mocjam appamejitquiscama Dios. 8 Natqui ilhnic nat intomjac apqueveycam Dios. Aplhaticjac nic nat Samuel. Apyoclhec nic nat, aptomja apcanya: —Lhip lhac seyeveycam, ¿soc amyaa yi? — nic nat aptomjac.
Apyasingvocmec nic nat Elí ayinyemayaclha appayvam apcanyacpo apyimnanic.
9 Aptomjac nic nat Elí apcanya: —Itajojo, ityin sat mocjam. Aplingac sat ancoc mocjam Dios appayvam apqueveycam, ingyatingmojo sat lhip: Sicvisay silancam lhip. Jeyane sat lhip, pac ongvaylhojo — sat itne ingyanic — nic nat aptomjac Elí.
Aptajavoc nic nat mocjam Samuel, yoyam etyinic.
10 Apvaac nic nat Dios aptomja apquevamcaa: —¡Samuel! ¡Samuel! — nic nat aptomjac.
—Sicvisay silancam lhip. Jeyane sat lhip, pac ongvaylhojoc — nic nat aptomjac Samuel.
11 Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Otnejic sat simpilapquiscama nipyesicsa enlhitaoc Israel. Cascoc sat apquilvalhoc aclingalhco amyaa. 12 Naso, ellingamcojoc sat acyimtalhnama apquilmolhama Elí, acno alhta siclhanma siclho. 13 Oyanmongsiclhac sat apquiltemaclha apancaoc, acno siclhanma alhta siclho. Ayinyema alhta apquitquic selinmelhaycam coo, naysicsa mepqui apmasma apquilyap Elí. 14 Otnejic sat naso siclhanma mepqui sicyeycajascaoc: Comascosalhquejec sat mataa apquilsilhnanomap apanco apquilmolhama. Mongvasicjiclhejec sat mataa, sicvita inlhojo asoc acticyovam selmescama coo acyanmongam melyascalhma. Mongvasicjiclhejec sat mataa, sicvita inlhojo moc asoc selaycaoc — nic nat intomjac aplingay Samuel.
15 Apyitnec nic nat mocjam etyinic Samuel. Aplhaticjac nic nat alhtoo. Apliquic nic nat apatnaoc tingma apponquinomap. Apcacac nic nat Samuel eltimnacsic amyaa Elí, acvitay apvanmoncama alhtaa.
16 Aptomjac nic nat Elí apquevamcaa, aptomja apcanya: —¡Lhip eyitca Samuel! — nic nat aptomjac.
—Eje coo — nic nat aptomjac apcatingmavo.
17 Aptomjac nic nat Elí apcanya: —¿Soc amyaa yi aplingay lhip appayvam ayinyema Dios? Nomyov nasa amyaa, jeltimnas sat coo. Apmiyovquic sat ancoc lhip nicja amyaa, elngamcojoc sat acyimtalhnama — nic nat aptomjac Elí.
18 Apsovjoc nic nat aplhanma amyaa Samuel. Aplingac nic nat Elí, aptomja apyimnatesa appayvam: —¡Dios Apyimtalhnamo nac lha! Cotnejic sat apmayjayoclha apanco — nic nat aptomjac.
19 Apvanamyic nic nat Samuel. Appasmec nic nat mataa Dios. Apsovjoc nic nat mataa Dios aplhanma siclho mepqui apyeycajascaoc. 20 Apquilyasingvocmec nic nat apyovoclhojo apquilmolhama tribu Israel, aptomja Samuel profeta Dios aplingascama. Apnaycam enlhitaoc yoclhilhma Dan acvaycmo Beerseba. 21 Yitnec nic nat mataa amyaa Dios apvitamap tingma Silo. Invitac nic nat mataa apvanmoncama Samuel.
El Señor llama a Samuel
1 El joven Samuel servía al Señor bajo la supervisión de Elí. En aquellos días el Señor no se comunicaba ni en visiones, pues estas no eran frecuentes.
2 Un día, mientras Elí reposaba en su aposento, pues tenía la vista cansada y casi no veía,
3 y Samuel dormía en el santuario donde estaba el arca de Dios y la lámpara de Dios aún no se apagaba,
4 el Señor llamó a Samuel, y él respondió:
«Aquí estoy, Señor.»
5 Así que fue corriendo a donde estaba Elí, y le dijo:
«Aquí estoy. ¿Para qué me llamaste?»
Pero Elí le respondió:
«Yo no te he llamado. Vuelve a acostarte.»
Y Samuel volvió y se acostó.
6 Pero el Señor volvió a llamar a Samuel, así que el joven se levantó, fue a ver a Elí y le dijo:
«Aquí estoy. ¿Para qué me has llamado?»
Y Elí volvió a decirle:
«Yo no te he llamado, hijo mío. Regresa y acuéstate.»
7 En aquel tiempo, Samuel aún no conocía al Señor, ni se le había revelado su palabra.
8 Y el Señor llamó por tercera vez a Samuel, y él se levantó y fue a ver a Elí, y le dijo:
«Aquí estoy. ¿Para qué me has llamado?»
Con esto, Elí entendió que el Señor había llamado al joven,
9 así que le dijo a Samuel:
«Ve y acuéstate. Y si vuelves a escuchar que te llaman, dirás: “Habla, Señor, que tu siervo escucha.”»
Y Samuel fue y se acostó.
10 Entonces el Señor se detuvo junto a él, y lo llamó como las otras veces:
«¡Samuel, Samuel!»
Y Samuel respondió:
«Habla, Señor, que tu siervo escucha.»
11 Y el Señor le dijo:
«Escucha bien. Voy a hacer en Israel algo que, a quien lo oiga, le zumbarán los oídos.
12 Cuando llegue el momento, cumpliré en Elí todo lo que le advertí acerca de su familia, de principio a fin.
13 Voy a demostrarle que dictaré sentencia contra sus descendientes, por la maldad que él sabe, pues permitió que sus hijos blasfemaran contra mí, y él no se lo impidió.
14 Por lo tanto, yo he jurado a los descendientes de Elí que su maldad no será perdonada jamás, ni con sacrificios ni con ofrendas.»
15 Samuel se quedó acostado hasta que amaneció, y fue y abrió las puertas de la casa del Señor. Pero temía revelarle a Elí la visión que había tenido.
16 Entonces Elí llamó a Samuel, y le dijo:
«Samuel, hijo mío.»
Y él respondió:
«Aquí estoy.»
17 Y Elí dijo:
«¿Qué fue lo que el Señor te dijo? Te ruego que no me ocultes nada. Que Dios te castigue, y aún más, si me ocultas lo que Dios te dijo.»
18 Y Samuel le dijo todo, sin ocultarle nada. Entonces Elí dijo:
«Pues él es el Señor, y hará lo que mejor le parezca.»
19 Samuel creció y el Señor estaba con él, y lo respaldaba en todo lo que decía.
20 Y desde Dan hasta Berseba el pueblo de Israel supo que Samuel era un fiel profeta del Señor.
21 Y el Señor volvió a aparecerse en Silo, pues allí se manifestaba a Samuel por medio de su palabra.