Actemaclha ofrenda macmescama Dios
(Ex 29.38-46)1 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
2 Ingyane sat lhip nipyesicsa israelitas, yoyam colvoncamejec sat mataa naysicsa fiesta ofrenda pan macmescama Dios, najan ofrendas apnatoscama apticyovam macmescama Dios, colhic alvatna talha seticjanquiscama actamila coo.
3 Iltimnasiclha sat actemaclha ofrendas, colhic alvatna talha, yoyam colhic ayaco sicvisay coo: moclhama acnim mataa mepqui apquilyeycajascaoc, eticyoc apcanit nipquesic apquitcoc apvaycmo un año, mepqui appinsem najan mepqui acmasom apyimpejic. 4 Lhama nipquesic apquitcoc ematong mataa secaseclha, poc ematong sat mataa actalhnam. 5 Ofrenda trigo apactic macmescama Dios cotnejic sat dos kilos harina motajap aptamila apanco, alpalhquemalhca aceite un litro olivo ayingmenic. 6 (Eycaso siclhoc nat ofrenda malvatnama talha moclhama acnim acticjanquiscama actamila Dios, payjoc inquilhe Sinaí.) 7 Mocjam ofrenda uva ayingmenic un litro acyipitcay nipquesic apmatnam macmescama Dios, malvatnama talha. Colhic sat ayilhpaja uva ayingmenic congne carpa apponquinomap, colhic sat ayaco sicvisay coo. 8 Poc nipquesic apquitcoc incaymalhquic ematong actalhnam, colhic sat alvatna talha actemaclha macmescama Dios. Colhojoc sat ofrenda secaseclha, harina najan uva ayingmenic acyipitcay. Eycaso asoc macmescama Dios malvatnama talha, colhic ayaco Dios — nic nat aptomjac Dios.
Macmescama Dios acnim ninnayclha
9 Eltingya sat mataa acnim ninnayclha ofrenda macmescama Dios: apcanit nipquesic apquitcoc apvaycmo un año, mepqui acmasom apyimpejic, mepqui appinsem. Mocjam ofrenda: cuatro kilos harina motajap alpalhquemalhca aceite acyiplomo ofrenda uva ayingmenic. 10 Eycaso ofrenda acnim ninnayclha acvisay holocausto asoc acmatnam malvatnama talha macmesca Dios acyanmongam melyascalhma najan ofrenda uva ayingmenic. Noelvatsaoc nasa ofrendas moclhama acnim, mocjam ofrendas acnim ninnayclha — nic nat aptomjac Dios.
Macmescama Dios moclhama piltin
11 Acnim primero moclhama piltin eltingya sat holocausto macmescama Dios: anit vayqui inquilinava, najan lhama nipquesic apquinavo, najan siete nipquesic apquitcoc apvaycmo un año, mepqui acmasom apyimpeoc. 12 Moclhama vayqui acmatnam coyiplovjoc sat macmescama Dios ofrenda seis kilos harina motajap alpalhquemalhca aceite. Moclhama nipquesic apmatnam coyiplovjoc sat cuatro kilos harina motajap alpalhquemalhca aceite. 13 Moclhama nipquesic apquitcoc apmatnam coyiplovjoc sat dos kilos harina motajap alpalhquemalhca aceite. Acvisay holocausto macmescama Dios malvatnama talha acticjanquiscama actamila Dios. 14 Cotnejic sat ofrenda dos litros uva ayingmenic, acyitna inlhojo vayqui acmatnam, mocjam un litro y medio uva ayingmenic, acyitna inlhojo apmatnam nipquesic apquinavo, mocjam un litro uva ayingmenic, acyitna inlhojo apmatnam nipquesic apquitcoc. Eltingya sat mataa ofrendas nac jay moclhama piltin acyovoclhojo año. 15 Noelvatsaoc nasa ofrendas moclhama acnim. Eltingya sat mocjam yataay apquitcoc, cotnejic sat apmatnam macmescama Dios malvatnama talha acyanmongam melyascalhma, acyiplomo ofrenda uva ayingmenic — nic nat aptomjac Dios.
Macmescama Dios naysicsa fiesta Pascua
(Lv 23.5-8)16 Ellana sat fiesta Pascua acnim catorce, najan piltin primero año nac jay. 17 Acnim quince cotnejic sat fiesta. Eltovaoc sat pan mepqui apquimpascaoc acvaycmo siete acnim. 18 Lhama acnim amamyi cotnejic sat apcaneyquiclha (acponquinomalhca) mayayoclha. Noeltamjam nasa quellhip as acnim. 19 Eltingya sat holocausto macmescama Dios: anit vayqui inquilinava, najan lhama nipquesic apquinavo, najan siete nipquesic apquitcoc apvaycmo un año, mepqui acmasom apyimpeoc. 20 Acyipitcayo mataa ofrenda macmescama Dios harina motajap alpalhquemalhca aceite. Eycaso mataa: lhama vayqui inquinavo acmatnam colhic acyipitsa seis kilos harina motajap. Lhama nipquesic apmatnam colhic acyipitsa cuatro kilos harina motajap. 21 Lhama nipquesic apquitcoc apmatnam colhic acyipitsa dos kilos harina motajap. 22 Lhama yataay apquitcoc apmatnam, cotnejic sat malvatnama talha macmescama Dios acyanmongam melyascalhma. 23 Eycaso holocausto macmescama Dios apquilanyacpo quellhip eltingya mataa. Moc holocausto macmescama Dios moclhama acnim, apquilanyacpo quellhip eltingya cada día sec'aseclha. 24 Elyiplovcasojo mataa acvaycmo siete acnim naysicsa fiesta. Cotnejic sat acticjanquiscama actamila malvatnama talha napato Dios. Noelayim nasa ofrenda uva ayingmenic najan holocausto moclhama acnim. 25 Cotnejic sat séptimo acnim apcaneyquiclha mayayoclha. Noeltingya nasa apquiltamjaycam as acnim— nic nat aptomjac Dios.
Macmescama Dios acyilhna siclha apvitay
(Lv 23.9-22)26 Ellana sat fiesta primeros frutos, moc acvisay acyilhna siclha ningvitay. Eltingya sat ofrenda trigo apactic macmescama Dios ayinyema acyilhna siclha apquilvitay, moc acvisay fiesta de las Semanas. Cotnejic sat apcaneyquiclha mayayoclha. Noeltingya nasa apquiltamjaycam as acnim. 27 Eltingya sat holocausto macmescama Dios acticjanquiscama actamila napato Dios: anit vayqui inquilinava, najan lhama nipquesic apquinavo, najan siete nipquesic apquitcoc apvaycmo un año. 28 Acyiplomo ofrenda harina motajap alpalhquemalhca aceite: lhama vayqui inquinavo acmatnam colhic acyipitsa seis kilos motajap apyelaquiscama, lhama nipquesic apquinavo apmatnam colhic acyipitsa cuatro kilos motajap apyelaquiscama. 29 Lhama nipquesic apquitcoc apmatnam colhic acyipitsa dos kilos motajap apyelaquiscama. 30 Incaymalhquic ofrenda macmescama Dios lhama yataay apquitcoc malvatnama talha acyanmongam melyascalhma. 31 Eycaso apquilanyacpo quellhip eltingya holocausto najan ofrendas trigo apactic najan ofrendas uva ayingmenic. Noelayim nasa moclhama acnim eltingya holocaustos macmescama Dios. Incaymalhquic mataa apnatoscama apquiltamila, mepqui acmasom apyimpeoc, mepqui apquilpinsem — nic nat aptomjac.
Las ofrendas diarias
(Ex 29.38-46)1 El Señor habló con Moisés, y le dijo:
2 «Dales esta orden a los hijos de Israel: Deben presentarme a tiempo mis ofrendas y mi pan con mis ofrendas encendidas en olor grato.
3 Y diles también que la ofrenda encendida que deberán presentarme es la siguiente: Cada día, para el holocausto continuo, dos corderos de un año y sin defecto.
4 Uno de los corderos lo ofrecerás por la mañana, y el otro lo ofrecerás al caer la tarde.
5 También me ofrecerás dos litros de flor de harina, amasada con un litro de aceite de olivas machacadas.
6 Se trata del holocausto continuo en olor grato, que fue ordenado en el monte Sinaí como ofrenda encendida al Señor.
7 Con cada cordero derramarás en el santuario, ante el Señor, como libación, un litro de vino superior.
8 Y el segundo cordero lo ofrecerás al caer la tarde, junto con su libación, tal y como lo hiciste con la ofrenda de la mañana. Se trata de una ofrenda encendida en olor grato al Señor.
Ofrendas mensuales y del día de reposo
9 »El día de reposo presentarás como ofrenda dos corderos de un año y sin defecto, y cuatro litros de flor de harina amasada con aceite, junto con su libación.
10 Se trata del holocausto para cada día de reposo, además del holocausto continuo y de su libación.
11 »Al principio de cada mes ofrecerán al Señor, en holocausto, dos becerros de la vacada, un carnero, y siete corderos de un año, sin defecto.
12 Con cada becerro ofrecerán seis litros de flor de harina amasada con aceite; con cada carnero ofrecerán cuatro litros de flor de harina amasada con aceite,
13 y con cada cordero ofrecerán dos litros de flor de harina amasada con aceite, como holocausto de olor grato. Se trata de una ofrenda encendida en honor del Señor.
14 Con cada becerro derramarán como libación dos litros de vino; con cada carnero, un litro y medio; y con cada cordero, un litro. Este será el holocausto de cada mes, todos los meses del año.
15 Además del holocausto continuo con su libación, se ofrecerá al Señor un macho cabrío, como expiación.
Ofrendas de las fiestas solemnes
(Lv 23.1-44)16 »La pascua del Señor la celebrarán a los catorce días del mes primero,
17 y a los quince días de ese mismo mes celebrarán la fiesta solemne. Durante siete días se comerán panes sin levadura.
18 El primer día será de convocación santa. No deberán realizar ningún trabajo.
19 Ofrecerán en holocausto al Señor, como ofrenda encendida, dos becerros de la vacada, un carnero y siete corderos de un año, todos ellos sin ningún defecto,
20 junto con su ofrenda de harina amasada con aceite: seis litros por cada becerro, cuatro litros por cada carnero,
21 y dos litros por cada uno de los siete corderos,
22 más un macho cabrío como expiación, para reconciliarse conmigo.
23 Ofrecerán esto, además del holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo.
24 Cada día de los siete días ofrecerán vianda y ofrenda encendida en olor grato al Señor, además del holocausto continuo con su libación.
25 El séptimo día celebrarán una convocación santa, y nadie debe realizar ningún trabajo.
26 »Durante la fiesta de las semanas, cuando ustedes presenten al Señor una ofrenda nueva en el día de las primicias, celebrarán una convocación santa. Nadie debe realizar ningún trabajo.
27 Ofrecerán en holocausto, en olor grato al Señor, dos becerros de la vacada, un carnero y siete corderos de un año,
28 junto con su ofrenda de flor de harina amasada con aceite, que es de seis litros por cada becerro, cuatro litros por cada carnero,
29 y dos litros por cada uno de los siete corderos,
30 más un macho cabrío para hacer expiación por ustedes.
31 No deberán tener ningún defecto, y los presentarán con sus ofrendas, además del holocausto continuo y sus libaciones.