Aptalhningvayclho Jesús tingma Jerusalén
(Mt 21.1-11Lc 19.28-40Jn 12.12-19)
1 Apquilamquitvoclhec alhta Jerusalén. Lhama alhta apquilvaclho tingma Betfagé najan tingma Betania, nicja inquilhe acvisay Olivos. Apquilapajasquic alhta apcanit apquiltamsoycaoc. 2 Aptomjac alhta apquilanya:
—Elmiyaclha natingma apyitna nac maa. Apquilvoclhec sat ancoc maa, elvitac sat yamelyeyjaycoc ayitcoc mepqui incanamtec, mactetem tama. Elliquis sat tama, elyantamenta sat. 3 Aptomjac sat ancoc enlhit:
—¿Soctomja apliquisa nac tama? Eltime sat elanic: Visqui ingac lhac apquiltamjoc. Quilhvoc sat etajicsojoc mocjam —alhta aptomjac Jesús.
4 Apquillhinquic alhta. Apquilyantavoclhec alhta yamelyeyjaycoc ayitcoc mactetem tama apatong tingma. Inyancac alhta amay avalhoc. Aplicasquic alhta inyicje tama. 5 Apcanvocmec alhta maa enlhit:
—¿Soctomja apliquisa nac tama yamelyeyjaycoc ayitcoc? —alhta apquiltomjac.
6 Yejemoc alhta apquiltimnasa enlhit actomjaclha appayvam Jesús. Yejemoc alhta apcapajasa avtip. 7 Apquilyantamentac alhta yamelyeyjaycoc ayitcoc apnaclha Jesús. Lhama alhta apquiljalhyovasamco apquilantalhnama apquiltajanquisa eyca yamelyeyjaycoc. Yejemoc alhta apquinamta Jesús. 8 Aplhamoclhojo alhta enlhit apquilpayesamco apquilantalhnama amay avalhoc apmiyaclhilha. Apquilyatemenquic alhta yamit ava. Apninquinamquic alhta amay.
9 Apquillhinquic alhta apquilmamyi napocja enlhit. Apquilyiplaclhec alhta apnaymacoc apquilpalhamamcaa:
—Sas, tasic anco. Ningilayo aptomja apquilhyam apsoyam apvisay Visqui ingac. 10 Ningilayo actomja apquilnancascama ingyap David, yoyam covac sat. Sas, tasic anco netin aja —alhta apquiltomjac.
11 Lhama alhta apvaclho Jesús Jerusalén. Aptalhningvoclho alhta tingma apponquinomap. Apquilyacyesam alhta aclhamoclhojo asoc maa. Intalhnacmo alhta aptepa aptajaclho Betania. Apquillhalhmaa alhta doce apquiltamsoycaoc.
Jesús apyamascama higo yamit
(Mt 21.18-19)
12 Moc acnim alhta intomjac apquimpaclho Betania. Mayc alhta incajac. 13 Mocjay alhta apvita higo yamit alyimseleycaoc ava ayimja inlhapco. Apyocmec alhta inyicje, apquiltamjoc eta acyilhna. Lhama alhta apvocmo, am alhta etac acyilhna, acvamlha ava. Coylhejec alhta incovocmo inlhojo mocjitma.
14 Aptomjac alhta apcanya Jesús:
—Cotovalhquejec mataa acyilhna as yamit —alhta aptomjac.
Apquillingavoc alhta appayvam apquiltamsoycaoc.
Jesús apquilantipquiscama enlhit tingma apponquinomap
(Mt 21.12-17Lc 19.45-48Jn 2.13-22)
15 Apquilvoclhec alhta tingma Jerusalén. Lhama alhta aptalhningvoclho tingma apponquinomap. Apquilapajasquic alhta enlhit apquilyanmongsomap congne. Apquilyanincasamquic alhta mesa apancaoc apquilyanmonquiscama moc solyayem. Apquilyanincasamquic alhta apquiltajanem enlhit apquilhacjam yamvalhaay. 16 Apmiyovquic alhta Jesús esaclhac asoc enlhit congne tingma apponquinomap. 17 Apquillhicmosquic alhta Jesús:
—Yitnec actalhesomalhca vaycajac: “Coo tingma ajac cotnejic sat apquilmalhnancamaclha enlhit apnaycam lhalhma anco.” Apquiltimescasquic quellhip as tingma apquilyilhanmomaclha apquilminyilhma —alhta aptomjac.
18 Apquillingavoc alhta appayvam apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyascamco apquiltemaclha. Aplhenacpec alhta inyicje Jesús, yoyam ematong. Apcacpec alhta ayinyemaclha quilpilapcasquic alhta apquillinga actemaclha apmopvan apquiltimnaycam.
19 Intalhnacmoc alhta apquilantepa natingma.
Higo yamit acyamay
(Mt 21.20-22)
20 Alhtooc alhta naysicsa apquillhingam apquilvitangveclho higo yamit. Apac alhta intomjac. Inquilitsepquic alhta quipmenaoc. 21 Yejemoc alhta aclhena apvalhoc Pedro, appamejitsa:
—Visqui, quip ilanojo higo yamit apyamneycam alhta lhip. Quitsepqui nac anco.
22 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Noelyasquim nasa Dios Ingyapam. 23 Actomjac coo siyanya quellhip: Naso, aptomjac sat ancoc enlhit ingyanic as inquilhe: “Copatyip, coyanin nayingmin.” Am sat ancoc coyascacmoc apvalhoc, yoyam cotnejic aplhenaclha, colyajaclhoc sat inquilhe. 24 Actomjac coo siyanya quellhip: Apquililmalhnaquic sat ancoc quellhip lhama asoc, noelyasquim nasa yoyam ellhovac. Nasoc anco, ellhovamcoc sat. 25 Apquillanam sat ancoc quellhip actema nac apquilmalhnancama, elmascos sat apnatovascama quellhip Apquilyapam apna netin —alhta aptomjac. 26 Am sat ancoc elmascosac quellhip apnatovascama apnaymacoc, memascocseje apnatovascama quellhip Apquilyapam apna netin.
Mayasinancama Jesús
(Mt 21.23-27Lc 20.1-8)
27 Apquilvoclhec alhta mocjam tingma Jerusalén. Naysicsa aptiyascam alhta congne tingma apponquinomap apquilyoclho apnaclha Jesús apquilimja apmamyi sacerdote najan apquilyascamco apquiltemaclha najan apquilyimtalhnamo. 28 Apquilpamejitsa alhta:
—¿Soc lha ayanem lhip elana as asoc? ¿Soc ayasinancama lhip? —alhta apquiltomjac.
29 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Altamjoc coo lha, yoyam olmalhnam quellhip. Jelatingmojo sat, pac oltimnacsic siyanyomalhca coo, yoyam olanac as asoc. 30 ¿Soc ayanem Juan eyapasquisamcoc enlhit yingmin? ¿Visqui netin yai? ¿Enlhit inlhoyqui laa? Jelatingmam —alhta aptomjac.
31 Lhama alhta alquitama apvalhoc, apquilpamejitsacpo eyca:
—Ningiltomjac sat ancoc: Visqui netin apcanem, sat etnejic jinganic: “¿Soctomja apquilyascacmo nac alhta?” 32 ¿Ingvanqui ya ontimjic: Enlhit apcanem? —alhta apquiltomjac. Apquilacpec alhta apnaymacoc. Apcanyacpec alhta Juan profeta Dios aplingascama. 33 Apquilatingmavoc alhta:
—Lhaja, mongilyasamcoc nincoo —alhta apquiltomjac.
Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Moltimnacseje coo lha siyanyomalhca olanac as asoc —alhta aptomjac.
La entrada triunfal en Jerusalén
(Mt 21.1-11Lc 19.28-40Jn 12.12-19)
1 Cuando ya estaban cerca de Jerusalén, Betfagué y Betania, y frente al monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos
2 y les dijo: «Vayan a la aldea que tienen ante ustedes. Al entrar en ella, van a encontrar atado un burrito, sobre el cual nadie se ha montado. Desátenlo y tráiganlo acá.
3 Si alguien les pregunta: “¿Por qué hacen esto?”, respondan que el Señor lo necesita, y que muy pronto lo devolverá.»
4 Los discípulos fueron, y en la calle, junto a una puerta, encontraron el burrito atado. Lo desataron.
5 Algunos de los que estaban allí les preguntaron: «¿Qué hacen? ¿Por qué están desatando el burrito?»
6 Ellos les respondieron lo que Jesús les había dicho, y los dejaron desatarlo.
7 Ellos llevaron a Jesús el burrito, sobre el que echaron sus mantos, y luego Jesús se montó sobre él.
8 Por el camino, muchos tendían también sus mantos, mientras que otros tendían ramas que habían cortado en el campo.
9 Tanto los que iban delante como los que iban detrás gritaban: «¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor!
10 ¡Bendito el reino venidero de nuestro padre David! ¡Hosanna en las alturas!»
11 Jesús entró en Jerusalén y se dirigió al templo. Después de mirar todo a su alrededor, se fue a Betania con los doce, pues ya estaba anocheciendo.
Maldición de la higuera estéril
(Mt 21.18-19)
12 Al día siguiente, cuando salieron de Betania, Jesús tuvo hambre.
13 Al ver de lejos una higuera con hojas, fue a ver si hallaba en ella algún higo; pero al llegar no encontró en ella más que hojas, pues no era el tiempo de los higos.
14 Entonces Jesús le dijo a la higuera: «¡Que nadie vuelva a comer fruto de ti!» Y sus discípulos lo oyeron.
Purificación del templo
(Mt 21.12-17Lc 19.45-48Jn 2.13-22)
15 Llegaron a Jerusalén. Y al entrar Jesús en el templo comenzó a echar de allí a los que vendían y compraban en su interior. Volcó las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas,
16 y no permitía que nadie atravesara el templo llevando algún utensilio;
17 más bien, les enseñaba y les decía: «¿Acaso no está escrito: “Mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones”? ¡Pero ustedes han hecho de ella una cueva de ladrones!»
18 Cuando los escribas y los principales sacerdotes lo oyeron, comenzaron a buscar la manera de matarlo. Y es que le tenían miedo, pues toda la gente estaba admirada de sus enseñanzas.
19 Pero al llegar la noche, Jesús salió de la ciudad.
La higuera maldecida se seca
(Mt 21.19-22)
20 A la mañana siguiente, cuando pasaron cerca de la higuera, vieron que esta se había secado de raíz.
21 Pedro se acordó y le dijo: «¡Mira, Maestro! ¡La higuera que maldijiste se ha secado!»
22 Jesús les dijo: «Tengan fe en Dios.
23 Porque de cierto les digo que cualquiera que diga a este monte: “¡Quítate de ahí y échate en el mar!”, su orden se cumplirá, siempre y cuando no dude en su corazón, sino que crea que se cumplirá.
24 Por tanto, les digo: Todo lo que pidan en oración, crean que lo recibirán, y se les concederá.
25 Y cuando oren, si tienen algo contra alguien, perdónenlo, para que también su Padre que está en los cielos les perdone a ustedes sus ofensas.
26 Porque si ustedes no perdonan, tampoco su Padre que está en los cielos les perdonará a ustedes sus ofensas.»
La autoridad de Jesús
(Mt 21.23-27Lc 20.1-8)
27 Volvieron a Jerusalén. Y mientras Jesús andaba por el templo, los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos se le acercaron
28 y le preguntaron: «¿Con qué autoridad haces todo esto? ¿Quién te dio autoridad para hacerlo?»
29 Jesús les dijo: «Yo también voy a hacerles una pregunta. Si me la responden, entonces les diré con qué autoridad hago esto.
30 Díganme: el bautismo de Juan, ¿era del cielo, o de los hombres?»
31 Ellos comenzaron a discutir entre sí: «Si decimos que era del cielo, él nos dirá: “Entonces, ¿por qué no le creyeron?”
32 Y si decimos que era de los hombres…» Y es que tenían miedo de la gente, pues todos consideraban que Juan era un verdadero profeta.
33 Entonces le respondieron a Jesús: «No lo sabemos.» Y Jesús les dijo: «Pues yo tampoco voy a decirles con qué autoridad hago todo esto.»