Apquillhoy nic nat yoclhilhma
1 Eycaso ilhnic nat yoclhilhma Canaan apquillhoy israelitas eltimjic apancaoc. Sacerdote Eleazar najan Josué najan apquilyapmayc apquilmolhama Israel apquiltomja ilhnic nat apquilmilasictem. 2 Actemaclha sicas nic nat apquilmaycam naysicsa apquilmilasictem, yoyam ellhovamcoc nueve y media tribus apquilmolhama. Eycaso apcanyacpo ilhnic nat Moisés ayinyema Dios Visqui ingac. 3 Siclhoc nic nat apmamyi aptomja apquilyipsatem Moisés yoclhilhma moc nicja vatsam Jordán. Apquillhocac nic nat tribu apquilmolhama Rubén, najan apquilmolhama Gad, najan media tribu apquilmolhama Manasés. Am nic nat ellhocac yoclhilhma apquilmolhama Leví. 4 José aptovana apquiltomjayclho ilhnic nat anit tribus: lhama tribu apquilmolhama Manasés, najan poc tribu apquilmolhama Efraín. Am nic nat ellhocac yoclhilhma apquilmolhama Leví. Apquillhocac nic nat tingma apquilvanyam, yoyam elhnam, acyipitcayclho amyip aleyvomaclha apnatoscama. 5 Apquiltimec nic nat apquilmilasictem israelitas, acno apcanama ilhnic nat Dios Visqui ingac apcanyacpo Moisés.
Aplhoy yoclhilhma Caleb
6 Apquilmiyaclhec nic nat tingma Gilgal Judá aptovana, yoyam elpamejitsacpojo Josué. Aptomjac nic nat cenezeo Caleb, Jefone apquitca apcanya Josué: Coyitnam apatic lhip Dios appayvam apcanya Moisés payjoc Cades-barnea, aplhenacpo lhip najan selhanma coo. 7 Invocmec alhta cuarenta años sictiyascam coo. Eyapajasquic alhta Moisés ningnaycam Cades-barnea, yoyam otyaningvomjoc sat yoclhilhma. Actajavoc alhta mocjam coo. Altimnasquic alhta sicvitay amyaa actomja nasoc anco. 8 Moc actemaclha alhta amyaa siclhalhmaa. Intiyacmec alhta apquilvalhoc apnaymacoc apquillinga amyaa. Coo eyca mepqui ayay evalhoc, sicyipitcayclho Dios Visqui ingac. 9 Aptomjac alhta Moisés aplhanma mepqui apyeycajascaoc: Apvoyam apmamyi nac lhip as yoclhilhma. Elhcac sat lhip as yoclhilhma najan lhip aptovana, ayinyema apyipitcayclho lhip Dios Visqui ingac — alhta aptomjac seyanya coo. 10 Invocmec cuarenta y cinco años aptomja semasma Dios, acno aplhanma alhta napato Moisés. Mocjam semasma alhta naysicsa ningileyvam yoclhilhma actamopeycaoc. Invocmec ochenta y cinco años sictiyascam quilhvo nac jay. 11 Mocjam sicyimantem coo, acno alhta seyapajascama Moisés, yoyam otyaningvomjoc yoclhilhma. Evanquic coo mocjam opasmoc ningimpocjay cotnaja ingmoc. 12 Pac olmalhnac lhip memyovejec sat lhip as yoclhilhma inquilhe alvinatem, aplhanma alhta Dios Visqui ingac. Apyasamcoc lhip apquileyvam alhta maa enlhit apvinatem Anac aptovana. Apquillanac alhta tingma apquilyimnatem najan apquilyilhanmomaclha. Altamjoc jepasmoc Dios Visqui ingac, ongilantipsic sat actomja apquilaoclha maa, acno aplhanma alhta siclho — alhta actomjac coo — nic nat aptomjac Caleb.
13 Innec nic nat acvaticjapquisa Caleb ayinyema Josué. Aplhocac nic nat tingma apvisay Hebrón, yoyam etnejic apanco najan aptovana apancaoc. 14 Mocjam as ningvamlha nac jay aptomja Hebrón tingma pac Caleb najan aptovana. Ayinyema alhta apyipitcayclho Caleb Dios Visqui apancaoc Israel. 15 Tingma Hebrón apquiltimem nic nat apvisay Quiriat-arba, ayinyema enlhit apvinatem Anac aptavin apvisay Arba. Am nic nat ellanac mocjam quimpocjacme lhalhma anco.
Reparto de Canaán por suertes
1 Toda esta fue la herencia que recibieron los hijos de Israel en la tierra de Canaán. El reparto lo hicieron el sacerdote Eleazar, Josué hijo de Nun, y los jefes de las tribus israelitas.
2 La tierra fue sorteada entre las nueve tribus y media, tal y como el Señor se lo ordenó a Moisés.
3 Antes de eso Moisés les había dado su parte de las tierras a las dos tribus y media, al otro lado del Jordán.
4 Los hijos de José se dividieron en dos tribus, la de Manasés y la de Efraín, y a los levitas no se les dieron tierras. No tuvieron parte en la repartición, aunque sí recibieron ciudades en las cuales vivir, junto con ejidos para sus ganados y rebaños.
5 La tierra se repartió entre los hijos de Israel, tal y como el Señor se lo había ordenado a Moisés.
Caleb recibe Hebrón
6 Los hijos de Judá fueron a Gilgal para ver a Josué, y Caleb hijo de Yefune, el quenizita, le dijo:
«Tú bien sabes lo que el Señor le dijo a Moisés, el varón de Dios, en Cadés Barnea, en cuanto a nosotros.
7 Cuando Moisés, el siervo del Señor, me envió a reconocer la tierra, yo tenía cuarenta años; y a mi regreso le di las noticias, según mi sentir.
8 También sabes que los hermanos que me acompañaron desanimaron al pueblo, pero yo me mantuve fiel al Señor mi Dios.
9 Ese día Moisés hizo este juramento: “La tierra donde has puesto el pie será tuya. Será la herencia perpetua de tus hijos, por cuanto seguiste con fidelidad al Señor mi Dios.”
10 El Señor me ha dado cuarenta y cinco años más de vida, tal y como él se lo dijo a Moisés cuando Israel andaba por el desierto. Así que ahora tengo ochenta y cinco años,
11 pero aún me siento tan fuerte como el día en que Moisés me envió a reconocer la tierra. Tengo fuerzas para pelear, y para salir y entrar.
12 Por lo tanto, te pido que me des este monte, del cual habló el Señor aquel día. Tú eres testigo. Aquí viven los anaquitas, y tienen grandes ciudades fortificadas; pero con la ayuda del Señor puedo vencerlos y echarlos de estas tierras.»
13 Entonces Josué bendijo a Caleb hijo de Yefune, el quenizita, y como herencia le dio Hebrón.
14 Hasta el día de hoy es su herencia, porque siguió fielmente al Señor, Dios de Israel.
15 Antes, Hebrón se llamaba Quiriat Arbá, porque Arba fue un hombre importante entre los anaquitas. Después de eso, hubo paz en la tierra.