Una canción en tierra extraña
SALMO 137 (136)
1 Cuando estábamos en Babilonia,
lejos de nuestro país,
acostumbrábamos sentarnos
a la orilla de sus ríos.
¡No podíamos contener el llanto
al acordarnos de Jerusalén!
2 En las ramas de los árboles
que crecen junto a esos ríos
colgamos nuestras arpas.
3 Los mismos soldados
que nos sacaron de Israel
y nos hacían trabajar,
nos pedían estar alegres;
¡querían oírnos cantar!
¡Querían que les cantáramos
canciones de nuestra tierra!

4 ¡Jamás cantaríamos
en tierra de extranjeros
alabanzas a nuestro Dios!

5-6 ¡Jerusalén, Jerusalén!
Si llegara yo a olvidarte,
¡que la mano derecha se me seque!
¡Que me corten la lengua
si por estar alegre
dejo de pensar en ti!

7 El día que Jerusalén cayó,
los edomitas gritaban:
«¡Acaben con la ciudad!
¡Que no quede rastro de ella!»
Dios mío,
¡no te olvides de esos gritos!

8 Un día, ciudad de Babilonia,
¡también tú serás destruida!
¡Dios habrá de bendecir
a los que te paguen
con la misma moneda!
9 ¡Dios habrá de bendecir
a los que agarren a tus hijos
y los estrellen contra los muros!
Mombyrygua ñembyasy
1 Babilonia ysyry rembe'y rupi
roguapýva rojahe'o,
Sión rehe ore mandu'ávo.
2 Sáuse rakãre
ysyry rembe'y rupi opu'ãva,
romosãingómiva ore mbaraka.
3 Upépe umi iñapytĩmby
ore reraha vaekue
ojerure oréve ropurahéi haguã.
Umi ipy guýpe ore jopýva
ojerure oréve
rombovy'a haguã
chupe kuéra, he'ívo:
“Pepurahéi oréve
purahéi Sión rehegua.”

4 Mba'éicha piko aipo ropurahéita,
purahéi Tupãme guarãva
tetã ambuépe?
5 Nde hegui che resaráirõ Jerusalén
taijapa che po.
6 Che kũ toja che apekũre
na che mandu'ái ramo nde rehe,
namoĩri ramo Jerusalén tenondete
opa umi mba'e che mbovy'ávagui.

7 Ore Jára,
ne mandu'áke umi edomíta kuérare.
Upe Jerusalén ho'aha árape
he'i vaekue hikuái hese:
“Peitypáke. Peitypaitéke.
Amo imáta peve.”

8 Nde Babilonia.
Nde hína táva rundiha.
Ovy'a vaerã upe ojapóva nde rehe
upe nde rejapo haguéicha ore rehe.
9 Ovy'a vaerã
umi ne mitã nguéra ohupíva,
ha oipetéva itáre.