Pacto de Dios con los israelitas
1-2 Dios le dijo a Moisés:

«Quiero que subas a la montaña, para hablar conmigo. Podrán acompañarte Aarón, Nadab, Abihú y setenta jefes israelitas. Pero no quiero que ninguno de ellos se acerque a donde yo estoy. Sólo tú podrás acercarte a mí. Cuando lleguen, quiero que se queden de rodillas a cierta distancia. Aparte de ellos, nadie más debe subir».

3 Moisés fue y les dijo a los israelitas todo lo que Dios había ordenado. Ellos estuvieron de acuerdo, y dijeron: «Haremos todo lo que Dios nos ha ordenado».
4 Moisés escribió allí todo lo que Dios le dijo. Al día siguiente, se levantó muy temprano y construyó un altar al pie de la montaña. Además, colocó doce piedras que representaban a las doce tribus de Israel. 5 Luego ordenó a unos jóvenes israelitas que presentaran a Dios unos toros como ofrenda de paz. 6 Moisés echó en unos recipientes la mitad de la sangre de los toros, y la otra mitad la roció sobre el altar. 7 Después tomó el libro del pacto y se lo leyó a los israelitas. Entonces ellos dijeron: «Cumpliremos todo lo que Dios nos ha ordenado».
8 Moisés tomó entonces la sangre que estaba en los recipientes, la roció sobre el pueblo, y dijo: «Esta sangre confirma el pacto que Dios ha hecho con ustedes».
9 Moisés subió a la montaña con Aarón, Nadab, Abihú y los setenta jefes israelitas. 10-11 Allí todos estos israelitas vieron al Dios de Israel, y comieron y bebieron, pero Dios no les hizo ningún daño. Bajo los pies de Dios había algo tan brillante como el mismo cielo; ¡hasta parecía un piso de cristal azul!
Moisés sube al Sinaí
12 Después Dios le dijo a Moisés: «Sube a la montaña y espérame allí, porque voy a darte las tablas de piedra en las que he escrito las leyes y mandamientos para instruir al pueblo de Israel».
13 Moisés se preparó y subió al Sinaí junto con su ayudante Josué. 14 Antes de subir, les dijo a los jefes israelitas: «Esperen aquí, hasta que Josué y yo regresemos. Aarón y Hur se quedarán con ustedes para ayudarlos a resolver cualquier problema que tengan».
15-17 Después de esto, Moisés subió a la montaña del Sinaí. Allí, en la parte más alta, Dios se manifestó en todo su poder. A la vista de todos los israelitas, la gloria de Dios era como un fuego que todo lo consumía. Durante seis días la montaña quedó cubierta por una nube, y desde esa nube Dios llamó a Moisés al séptimo día. 18 Moisés entró en la nube, y permaneció en la montaña cuarenta días y cuarenta noches.
Oiko jey ñe'ẽ ñome'ẽ
1 Ñandejára he'i Moiséspe:
—Ejupi che rendápe Aarón, Nadab, Abihú ha 70 myakãhára*f** Israelgua ndive. Pepyta ñesũháme mombyry. 2 Ne añónte eñemboja che rendápe, ha'e kuéra ani oñemboja. Ha ani ojupi hendive kuéra avave.
3 Upérõ ou Moisés ha omombe'u Israel guápe upe Ñandejára he'ikáva. Ha maymáva he'i:
—Rojapóta opa mba'e he'íva Ñandejára.
4 Upérõ Moisés ohai Ñandejára ñe'ẽ ha opu'ãvo pyhareve omopu'ã yvyty rembe'ýpe altar ha 12 ita ñembo'y, umi 12 Israel ñemoñare guáre. 5 Upéi oiporavo mitã rusu Israelgua omymbahapy*f** ha omymbajuka*f** haguã Ñandejárape tóro ra'y, mba'e kuave'ẽ ramo joajurã.*f** 6 Moisés ombohyru umi mymba ruguy mbytere, ha upe mbytere ambuépe ohypýi altar.*f** 7 Upéi ohupi ipópe kuatiañe'ẽ ojehai haguépe ñe'ẽ ñome'ẽ ha ohenduka maymávape. Israelgua oĩ haguéicha he'i:
—Rojapóta opa mba'e he'íva Ñandejára.
8 Upérõ Moisés ohypýi upe tuguy maymáva ári ha he'i:
—Kóva hína tuguy ñe'ẽ ñome'ẽ rehegua Ñandejára ojapóva pene ndive, oje'eháicha ko kuatia ñe'ẽme.
9 Moisés ojupi Aarón, Nadab, Abihú ha 70 myakãhára*f** Israelgua ndive, 10 ha ohecha hikuái Tupãme. Upe Tupã opyrũháme omimbipa ita jegua rovýicha ha hesakã mimbi yvágaicha. 11 Mba'eve ndojehúi ko'ã karaípe ohecha vaekue Tupãme. Upéi okaru ha ho'u hikuái kaguy.
Moisés yvyty ru'ãme
12 Ñandejára he'i Moiséspe:
—Ejupi che rendápe yvyty ru'ãme. Epyta upépe ha ame'ẽta ndéve ita pehẽngue ohechaukáva che ñe'ẽ ha che rembiapoukapy ahai vaekue ojehekombo'e haguã Israelgua. 13 Opu'ã Moisés ipytyvõhára Josué ndive ha ojupívo Tupã yvytýpe, 14 he'i myakãhára*f** kuérape:
—Ore ra'arõ ko'ápe roju jey peve. Aheja pene ndive Aarón ha Hur. Iñangekóiva toho hendápe kuéra.
15 Ha Moisés ojupi yvytýpe.
Arai ojaho'ipa yvyty. 16 Ñandejára reko mimbipa oguejy yvyty Sinaí ári ha arai ojaho'i upe yvyty 6 ára pukukue. Ára 7hápe Ñandejára ohenói Moisés upe arai apytégui. 17 Israelgua ohecha Ñandejára reko mimbipa yvyty ru'ãme tata guasúicha ohapýva opa mba'e. 18 Moisés oike arai pa'ũme ha ojupi yvytýpe. Opyta upépe 40 ára ha 40 pyhare pukukue.