1 »¡Vigilante, toca la trompeta!
¡Da la señal de alerta!
Ya viene el destructor de mi pueblo;
se parece a un águila
que se lanza sobre su presa.
Mi pueblo es muy desobediente;
no ha cumplido con mi pacto
ni ha seguido mis mandamientos.
2 Ellos quieren convencerme a gritos
de que reconocen que soy su Dios,
3 pero no quieren hacer lo bueno.
¡Por eso los perseguirá el enemigo!
4 Cuando eligieron a sus reyes,
no me tomaron en cuenta;
cuando nombraron a sus jefes,
no me pidieron consejo;
¡ellos mismos se hicieron daño
al fabricarse ídolos de oro y plata!

5-6 »Habitantes de Samaria,
¡dejen ya de pecar!
Estoy muy enojado con ustedes
porque adoran a ese toro.
¡Es tan solo un dios falso,
hecho por ustedes mismos!
Pero yo lo haré pedazos.

7 »Si no me obedecen,
recibirán su castigo:
sus campos no darán frutos;
y si llegaran a darlos,
servirán de alimento para gente extraña.
8 ¡Israel quedará en ruinas!
¡Será la burla de todas las naciones!

9 »Mi pueblo anda solo y perdido
como perro callejero.
Ha pedido ayuda a los asirios,
10 pero de nada le servirá pagar impuestos
ni a Asiria ni a las otras naciones.
Yo lo enviaré como prisionero
a otras naciones lejanas,
y por un tiempo
no tendrá reyes ni jefes.

11 »Israelitas,
ustedes han construido muchos altares,
que solo les sirven para pecar.
12 Yo les di muchas enseñanzas,
y se las puse por escrito,
pero ustedes las despreciaron.
13 Les encanta presentar ofrendas,
y luego se comen la carne
de los animales que presentan;
pero todo eso me disgusta.
Yo soy su Dios,
y tengo presente sus muchos pecados.
Por eso los voy a castigar,
y volverán a ser esclavos de Egipto.

14 »Israelitas, ustedes se olvidan de mí,
que soy su creador.
Construyen palacios,
edifican ciudades y altas murallas,
pero yo le prenderé fuego
a todo lo que construyan».
Israel oñehundítama
1 Embopúke nde turu!
Taguato guasúicha
Ojeitýma ivaíva
Ñandejára róga ári.
Ha'e kuéra opyrũgui
iñe'ẽ chéve ome'ẽ vaekuére.
2 Ha'e kuéra osapukái chéve:
“Tupã ore Jára,
ore ko Israelgua
ha ndéve roikuaa!”.
3 Israelgua katu
ndojapose véima iporãva.
Hese kuéra ija'e'ỹva
ijyvytúta hese.
Sarambikuépe oiko tetã ha tupao
4 Oiporavo huvicha guasurã,
oporandu'ỹre chéve mba'eve,
huvicharã omboguapy
peteĩ che aipota'ỹva.
Ipláta ha hi'órogui
ojapo ta'ãnga rei
ha umíva ohundíta
chupe kuéra.
5 Che mbojeguaru, Samaría,
pe vaka ra'y
remomba'e guasúva
che pochy rendy nde rehe.
Araka'e peve piko
reñeme'ẽta añáme?
6 Ko vaka ra'y ra'ãnga
Samaríagui oúva,
ndaha'éi tupã.
Yvypóra póguinte osẽ
ha oñemyangu'ipáta.
7 Peñotỹgui yvytu,
pemono'õta yvytu ratã.
Pende kokue
nome'ẽ mo'ãi trígo,
ha ome'ẽrõ,
ho'úta mombyrygua.
Israel, tetã nguéra rembi'u
8 Israel oñemokõma,
ko'ágã ha'e
tetã nguéra apytépe,
ku mba'e ojeporu'ỹvaicha,
9 oho haguére Asíriape,
vúrro saite
ijuru atã vaicha.
Efraín katu jopóipe
ojogua ikuimba'erã.
10 Ome'ẽ ramo jepe
tetã nguérape jopói,
che amosarambíta
chupe kuéra
ha ndaipóri mo'ãvéi
ijapytépe kuéra mburuvicha,
térã mburuvicha guasu.

11 Heta iterei
omopu'ã altar,*f**
iñangaipa haguãnte
iporãva.
12 Chupe guarã ahaírõ jepe
umi che remimbo'e,
ha'e umívagui
mba'eve ndoikuaaséi.
13 Ha'e kuéra
oguerohory mymbajuka,*f**
so'ónte ho'use,
che, opa mba'e Jára, katu
ndavy'ái hendive kuéra,
che mandu'áta
umi iñañanguére,
ha umívare ainupãta,
Egíptope
araha jeýta chupe kuéra.
14 Israel omopu'ã óga guasu,
ha Ijapoharégui hesarái,
Judá omopu'ã heta táva
mbarete,
che katu
amondóta chupe che rata,
ohapypátava
hóga guasu kuéra.