El altar para las ofrendas quemadas
1 »También quiero que hagas un altar de madera de acacia. Hazlo de forma cuadrada, de dos metros y veinticinco centímetros por lado, y de un metro y veinticinco centímetros de altura. 2 En cada esquina del altar debe haber un gancho en forma de cuerno. Todo el altar debe estar recubierto de bronce y formar una sola pieza.
3 »Así mismo, quiero que hagas de bronce todos los utensilios del altar: los ceniceros, las palas, los recipientes, los tenedores y los hornillos. 4-5 Haz una reja de bronce y ponla a media altura del altar; haz también una argolla de bronce para cada esquina de la reja, 6-7 y dos varas de madera de acacia para pasarlas por las argollas de la reja y así poder transportar el altar. Las varas deberás recubrirlas de bronce.
8 »El altar debes hacerlo hueco y de madera, exactamente igual al que te mostré en la montaña.
El patio del santuario
9-19 »Alrededor del santuario quiero que hagas un patio cercado de cortinas. Los costados norte y sur deben medir cuarenta y cinco metros de largo, y en cada lado debe haber veinte postes, cada uno con su base. Los costados este y oeste deben medir veintidós metros y medio de ancho. En el lado oeste, que es la parte posterior del santuario, debe haber diez postes, y otros seis en el lado este, tres a cada lado de la entrada. Cada poste debe tener una base.
»Todo el patio debe quedar cercado por cortinas de lino fino, de dos metros y veinticinco centímetros de alto. Por el frente pondrás siete metros de cortinas en cada lado de la entrada. Luego a la entrada le pondrás nueve metros de cortinas de lino fino, y tela morada, tela azul y tela roja. Estas cortinas deben estar bien bordadas, y sostenidas por cuatro postes con sus respectivas bases.
»Todos los postes deben tener argollas y ganchos de plata. Las bases de los postes deben ser de bronce, así como las estacas que sostienen el santuario, la cerca del patio y todo lo que se necesita para celebrar el culto en este santuario.
El aceite para las lámparas
20-21 »Las lámparas del Lugar Santo, es decir, las que están en el santuario, frente al cofre del pacto, deberán mantenerse encendidas noche y día. De esto se encargarán Aarón y sus descendientes, pero tú deberás ordenarles a los israelitas que traigan aceite puro de oliva para que las lámparas estén siempre encendidas. Esta es una ley que los israelitas deben cumplir siempre.
Mymbahapy altar*f**
(Ex 38.1-7)
1 Ejapo altar*f** akásia, ipukúva ha ipéva 2 métro 25 sentímetro ha ijyvatéva 1 métro 25 sentímetro. 2 Altar tahatĩ irundy*f** ha tojejaho'i vrónsepe. 3 Opaichagua tembiporu altar pegua, tojejapo vrónsegui: tanimbu ryru, kucharõ, tása guasu, tenedor ha vraséro. 4 Ejapo avei chupe parrílla vrónse, pyaha joguaha, ha irundyve ijapýpe emoĩ argólla vrónse. 5 Upéi emohenda parrílla altar rembe'y guýpe, ikatu haguã opyta altar ku'áre. 6 Ejapo jukerígui yvyra puku altárpe guarã ha ejaho'i vrónsepe. 7 Yvyra puku tohasa argólla kua rupi mokõive altar ykére, ojegueroja haguã. 8 Altar toguereko'ỹ mba'eve hye pýpe. Ejapo ojechauka haguéicha ndéve yvytýpe.
Tekoha korapy
(Ex 38.9-20)
9 Ejapo peteĩ korapy Tekoha peguarã. Ijyke súrpe toñemongora 45 métro poyvi línope.*f** 10 Toguereko 20 póste, 20 pyenda vrónse reheve; ity'ãi ha yvyra'i kuéra katu pláta vaerã. 11 Ijyke nórtepe toñemongora 45 métro poyvi inimbo línope, ojepysóva 20 póste rehe oguapýva 20 pyenda vrónse ári. Ity'ãi ha argólla pláta reheve. 12 Ijyke kuarahy reike guápe toĩ 22 métro imédio poyvi, 10 póste ha 10 pyenda hesegua reheve. 13 Ijyke kuarahy resẽ guápe toĩ avei 22 métro imédio poyvi. 14 Peteĩ korapy rokẽ yképe toĩ 7 métro poyvi ha mbohapy póste ipyenda reheve, 15 ha ijyke ambuépe toĩ avei 7 métro poyvi ha mbohapy póste ipyenda reheve. 16 Korapy rokẽme toĩ 9 métro poyvi hovy, pytãũ ha pytã inimbo líno, oñembojeguáva, ha irundy póste irundy pyenda reheve. 17 Póste kuéra korapy jere rehegua toguereko yvyra'i pláta, ty'ãi pláta ha pyenda vrónse. 18 Korapy tuichakue taha'e: 45 métro ipukukue ha 22 métro imédio ipekue mokõive ijyképe, ijyvatekue katu 2 métro 25 sentímetro. Poyvi kuéra inimbo líno vaerã ha pyenda kuéra vrónse. 19 Tembiporu kuéra Tekoha pegua vrónse meme vaerã ha ta upeichagua avei mba'e hakua ojeporúva oñemosã haguã tóldo Tekohápe ha oñemosã haguã poyvi oĩva korapy jerére.
Ñandyry olívo mba'e rendýpe guarã
(Lv 24.1-4)
20 Ere Israel guápe togueru ñandyry ojejapóva olivo'águi, oñemyendy haguã mba'e rendy kuéra. 21 Aarón ha ita'ýra kuéra rembiaporã hína mba'e rendy kuéra rereko hekópe, hendy haguã Ñandejára renondépe pyhare pukukue, Jotopa Rógape, poyvi sãingo rovái, oĩva Tupã koty renondépe. Kóva hína che rembiapoukapy opa árape guarã Israelgua ha iñemoñare kuérape.