Tupã eju che pytyvõ
(Salmo 40.13-17)
1 David ojapo vaekue, ñane mandu'a haguã.
2 Tupã, eju che pytyvõ.
Che Jára,
pya'e eju che renohẽ jejopy vaígui.
3 Tojepukapa ha toñeñembohory
umi che jukasévare.
Tĩndyhápe tokañy
umi chéve che rundiséva.
4 Ñemotĩme tokañy
umi che rehe oñembohorýva.
5 Umi ne momba'éva katu tovy'a,
akóinte te'i umi nde rehe ojekóva:
“Ajépa imba'e porãite Ñandejára”

6 Che katu
che mboriahu ha vaípe ajejuhu.
Tupã, pya'e eju che pytyvõ.
Nde hína upe che pytyvõva
ha che nohẽva ajejopy vaihágui.
Ñandejára, anítei eñeha'arõuka.
Súplica por la liberación
(Sal. 40.13-17)
Al músico principal. Salmo de David, para conmemorar.
1 Oh Dios, acude a librarme;
Apresúrate, oh Dios, a socorrerme.
2 Sean avergonzados y confundidos
Los que buscan mi vida;
Sean vueltos atrás y avergonzados
Los que mi mal desean.
3 Sean vueltos atrás, en pago de su afrenta hecha,
Los que dicen: ¡Ah! ¡Ah!

4 Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan,
Y digan siempre los que aman tu salvación:
Engrandecido sea Dios.
5 Yo estoy afligido y menesteroso;
Apresúrate a mí, oh Dios.
Ayuda mía y mi libertador eres tú;
Oh Jehová, no te detengas.