Mba'e porã arandu oguerúva
1 Pehendu che ra'y kuéra
pende ru remimbo'e,
pejapysaka
peikuaa haguã ha'éva.
2 Mba'e iporãva pombo'éta,
ani pemboyke che ñe'ẽ.
3 Che, che mitã vaekue avei,
che sy che rayhu, che mokunu'ũ.
4 Che ru che mbo'emi kóicha:
“Eñongatu che ñe'ẽ
nde py'ápe,
ha ejapo ha'éva
reikove haguã.
5 Ne arandúke
ha eikuaa opa mba'e,
ani nde resarái che ñe'ẽgui,
ani umíva remboyke.
6 Ani reheja reítei,
ne mo'ãne opa ára.
Rehayhu ramo
oñangarekóne nde rehe.
7 Ñane aranduse jepe
ñane arandúma voi,
eme'ẽ opa erekóva
mba'e kuaa rehehápe.
8 Erohory pe arandu
ha yvate nde rupíta,
ehayhu ha ne mbotuicháta.
9 Yvoty apesãme guáicha
ombojeguáta ne akã.”

10 Che rendúke, che ra'y,
topyta ne akãme che ñe'ẽ,
péicharõ reikove pukúta.
11 Che rogueraháne
arandu rape iporãvévare,
romboguatáne
tape ikarẽ'ỹvare.
12 Reguata kuévo
ani chéne nde pysyrỹi,
ha reñani ramo
nereñepysãngái chéne.
13 Ne rakate'ỹke
opa rombo'e vaekuére.
Nderejeíri ramo chugui
reikove pukúne.
14 Iñañáva rapykuéri
ani reho,
ha ha'e kuéra oikoháicha
ani reiko.
15 Umíva rape rupi ani rehasa
ha eguata tenonderãvo.
16 Ha'e kuéra ndokéi
ojapo'ỹrõ ivaíva,
ha ndahopehýiri
oity'ỹ ramo hapichápe.
17 Mba'e vai apo
ha'e kuéra oguereko tembi'u ramo,
ha y ro'ysã porã ramo
pe mbaretépe jeiko.
18 Ipotĩva rape
ko'ẽticha hesakã,
ha hesakãve ohóvo
omimbipa peve.
19 Iñañáva rape katu
pyharéicha iñypytũ,
moõpa oñepysãnga jepe
ha'e kuéra ndoikuaái.

20 Ehendu che ra'y
ko ndéve ha'éva,
ejapysaka che rehe.
21 Ejepy'a mongeta hese,
eñongatu nde py'apýpe.
22 Ko'ã mba'e reikuaa ramo
reikovéta,
umíva omohesãi
mayma oikovévape.
23 Eñangareko porãke
opa reñandúvare,
umívagui niko heñói
ñande rekove.
24 Nde jurúgui eipe'a japu,
ha ani ne ñe'ẽ rei.
25 Ema'ẽ tenonderã gotyo,
anítei ne tĩndy
avave renondépe.
26 Emaña porã nde raperãre,
ani ikarugua nde hegui.
27 Ani reñeme'ẽ mba'e vaípe,
eñemomombyry chugui.
Beneficios de la sabiduría
1 Oíd, hijos, la enseñanza de un padre,
Y estad atentos, para que conozcáis cordura.
2 Porque os doy buena enseñanza;
No desamparéis mi ley.
3 Porque yo también fui hijo de mi padre,
Delicado y único delante de mi madre.
4 Y él me enseñaba, y me decía:
Retenga tu corazón mis razones,
Guarda mis mandamientos, y vivirás.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia;
No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
6 No la dejes, y ella te guardará;
Ámala, y te conservará.
7 Sabiduría ante todo; adquiere sabiduría;
Y sobre todas tus posesiones adquiere inteligencia.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá;
Ella te honrará, cuando tú la hayas abrazado.
9 Adorno de gracia dará a tu cabeza;
Corona de hermosura te entregará.

10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones,
Y se te multiplicarán años de vida.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado,
Y por veredas derechas te he hecho andar.
12 Cuando anduvieres, no se estrecharán tus pasos,
Y si corrieres, no tropezarás.
13 Retén el consejo, no lo dejes;
Guárdalo, porque eso es tu vida.
14 No entres por la vereda de los impíos,
Ni vayas por el camino de los malos.
15 Déjala, no pases por ella;
Apártate de ella, pasa.
16 Porque no duermen ellos si no han hecho mal,
Y pierden el sueño si no han hecho caer a alguno.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos;
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora,
Que va en aumento hasta que el día es perfecto.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad;
No saben en qué tropiezan.

20 Hijo mío, está atento a mis palabras;
Inclina tu oído a mis razones.
21 No se aparten de tus ojos;
Guárdalas en medio de tu corazón;
22 Porque son vida a los que las hallan,
Y medicina a todo su cuerpo.
23 Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón;
Porque de él mana la vida.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca,
Y aleja de ti la iniquidad de los labios.
25 Tus ojos miren lo recto,
Y diríjanse tus párpados hacia lo que tienes delante.
26 Examina la senda de tus pies,
Y todos tus caminos sean rectos.
27 No te desvíes a la derecha ni a la izquierda;
Aparta tu pie del mal.