David ñe'ẽ paha
1 Ko'ãva vaekue David ñe'ẽ paha:
David, Jesé ra'y,
kuimba'e Tupã ohupi vaekue yvate,
mburuvicha guasu, Tupã Jacob Jára,
oiporavo vaekue,
Israel purahéi opurahéi re'ẽ vaekue,
he'i kóicha:
2 Ñandejára Espíritu oñe'ẽ che rupi;
iñe'ẽ oĩ che jurúpe.
3 Tupã Israel Jára oñe'ẽma,
Israel mo'ãhára he'i chéve:
upe oisãmbyhýva yvypórape oiporúvo po joja,
upe oisãmbyhýva, Tupãme omomba'évo,
4 ha'éta ko'ẽtĩ sakãicha,
ha kuarahy rendýicha
peteĩ ára ijarai'ỹvape,
omoheñóiva kapi'i rovyũ oky rire.
5 Upévare che ñemoñare oguapy hatã,
Tupã ári oñemopyenda,
ha'e niko ome'ẽ chéve iñe'ẽ
ára pave'ỹmeve guarã,
hekoitépe oĩva ha oñeñongatu porãva,
ha'e che myakã rapu'ãmbaite,
ha ha'e rupi oiko opa mba'e aipotáva.
6 Ha opa umi mba'e vai apoha,
ha'éta ñuatĩcha ytýpe oñemombóva,
avave hese kuéra ipojai'ỹva.
7 Hese kuéra ojepoko
fiérro térã kyse yvukúpe mante,
ha oñemombo tatápe,
okaipa haguã.
Kuimba'e py'a guasu, David ñorãirõ irũ
(1 Cr 11.10-47)8 Ko'ãva hína David ñorãirõhára ipy'a guasuvéva réra:
Is-Bóset, hacmoníta, umi mbohapy kuimba'e ipy'a guasuvéva ruvicha; peteĩ jey ojuka ikyse yvukúpe 800 kuimba'e.
9 Hapykuéri ou Eleazar, Dodó pe ahohíta ra'y, upéva peteĩ umi mbohapy ipy'a guasuvévagui. David ndive oĩ Pas-Damim héravape, filistéo kuéra ijatýrõ guare upépe ñorãirõrã, ha Israelgua oguevírõ guare. 10 Ha'e katu opyta hatã upépe ha ojuka heta eterei filistéope, ijyva kangypa peve. Upe árape Ñandejára ohundiete filistéo kuérape. Upéi umi ñorãirõhára oho Eleazar ndive oñemomba'e haguã umi mba'e filistéo oheja vaekuére.
11 Eleazar rire ou Samá, Agué ra'y, araríta. Filistéo kuéra ijatýrõ guare upe Lehi héravape, peteĩ kumandatýpe, Israelgua oguevi chugui kuéra. 12 Samá katu opyta upépe ha omboguevi filistéo kuérape. Upe árape Tupã ohundiete filistéo kuérape.
13 Peteĩ jey oiko aja kóga ñemono'õ, mbohapy umi 30 ipy'a guasuvéva apytégui oho pe ita guasúpe ojotopa haguã David ndive oĩva Adulam itakuápe. Filistéo ñorãirõhára kuéra oñemohenda ra'e Refaim ñúme. 14 David oĩ táva mbaretépe, ha peteĩ filistéo kuéra aty katu oĩ Belénpe. 15 Ha David he'i: “Hay'usetépa pe ykuágui oĩva Belén rokẽme!”
16 Upérõ umi mbohapy kuimba'e py'a guasu oike filistéo kuéra rekohápe, ha oguenohẽ y pe ykuágui oĩva Belén reikehápe ha ogueraha Davídpe. David katu ndoy'uséi, ha oñohẽ pe y, mba'e ikuave'ẽmby ramo Ñandejárape, 17 he'ívo: “Ani ágã Ñandejára oheja ha'u ko y! Ha'éne ha'úrõ guáicha ko'ã kuimba'e ruguy, omoĩ vaekue hekove ogueru haguã chéve!” Ha ndoy'úi.
Ko mba'e imombe'upyrã ojapo umi mbohapy kuimba'e py'a guasu.
18 Abisai, Joab ryvy ha Seruiá memby, vaekue umi 30 kuimba'e py'a guasu ruvicha. Peteĩ jey ondyry 300 kuimba'ére ikyse yvukúpe ha ojuka chupe kuéra. Upéicha herakuã guasu umi 30 apytépe, 19 ha ojupi yvateve chugui kuéra, oikóvo huvicha kuéra. Umi mbohapy kuimba'e py'a guasúpe katu nombojojái.
20 Benaías, Joiadá ra'y, táva Cabseel pegua, kuimba'e py'a guasu vaekue ha ojapo heta imombe'upyrã. Ha'e pe ojuka vaekue umi mokõi Ariel ra'ýpe, Moab pegua. Peteĩ jey, ro'y rypy'a jave, oguejy peteĩ yvykuápe ha upépe ojuka peteĩ león. 21 Ojuka avei peteĩ Egiptogua hete rusúvape, oguahẽva chupe kyse yvuku reheve. Benaías ondyry hese peteĩ yvyra ipópe, oipe'a ipógui ikyse yvuku ha pype ojuka chupe. 22 Ko Benaías Joiadá ra'y rembiapokue, omoherakuã guasu chupe umi 30 kuimba'e py'a guasu apytépe; 23 ha ojupi yvateve chugui kuéra, umi mbohapy tenonde guápe katu nombojojái. David omoĩ chupe umi kuimba'e chupe omoirũva ruvichárõ.
24 Umi 30 kuimba'e py'a guasu apytépe oĩ: Asael, Joab ryvy; Elhanán, Dodó ra'y, Belén pegua; 25 Samá Harod pegua; Elicá, Harod pegua avei; 26 Heles, paltíta; Irá, Iqués ra'y, Tecoa pegua; 27 Abiézer, Anatot pegua; Sibecai, Husah pegua; 28 Salmón ahohíta; Maharai, Netofá pegua; 29 Héled, Baaná ra'y, Netofá pegua avei; Itai, Ribai ra'y, Guibeá pegua, oĩva Benjamín yvýpe; 30 Benaías, Piratón pegua; Hidai, ysyry Gaas pegua; 31 Abí-Albón ku arbatíta; Azmávet, Bahurim pegua; 32 Eliahbá ku saalboníta; Jasén ra'y kuéra; Jonatán; 33 Samá ku araríta; Ahiam, Sarar ra'y, avei araríta; 34 Elifélet, Ahasbai ra'y, Maacá pegua; Eliam, Ahitófel ra'y, Guiló pegua; 35 Hesrai, Carmel pegua; Paarai, arbíta; 36 Igal Natán ra'y, Sobá pegua; Baní, Gad pegua; 37 Sélec, Amón pegua; Naharai, Beerot pegua, Joab, Seruiá memby, pytyvõha; 38 Irá, Jatir pegua; Gareb, Jatir pegua avei; 39 ha Urías, hitíta. Oñondivepa 37.
Últimas palabras de David
1 Estas son las palabras postreras de David.
Dijo David hijo de Isaí,
Dijo aquel varón que fue levantado en alto,
El ungido del Dios de Jacob,
El dulce cantor de Israel:
2 El Espíritu de Jehová ha hablado por mí,
Y su palabra ha estado en mi lengua.
3 El Dios de Israel ha dicho,
Me habló la Roca de Israel:
Habrá un justo que gobierne entre los hombres,
Que gobierne en el temor de Dios.
4 Será como la luz de la mañana,
Como el resplandor del sol en una mañana sin nubes,
Como la lluvia que hace brotar la hierba de la tierra.
5 No es así mi casa para con Dios;
Sin embargo, él ha hecho conmigo pacto perpetuo,
Ordenado en todas las cosas, y será guardado,
Aunque todavía no haga él florecer
Toda mi salvación y mi deseo.
6 Mas los impíos serán todos ellos como espinos arrancados,
Los cuales nadie toma con la mano;
7 Sino que el que quiere tocarlos
Se arma de hierro y de asta de lanza,
Y son del todo quemados en su lugar.
Los valientes de David
(1 Cr. 11.10-47)8 Estos son los nombres de los valientes que tuvo David: Joseb-basebet el tacmonita, principal de los capitanes; este era Adino el eznita, que mató a ochocientos hombres en una ocasión.
9 Después de este, Eleazar hijo de Dodo, ahohíta, uno de los tres valientes que estaban con David cuando desafiaron a los filisteos que se habían reunido allí para la batalla, y se habían alejado los hombres de Israel. 10 Este se levantó e hirió a los filisteos hasta que su mano se cansó, y quedó pegada su mano a la espada. Aquel día Jehová dio una gran victoria, y se volvió el pueblo en pos de él tan solo para recoger el botín.
11 Después de este fue Sama hijo de Age, ararita. Los filisteos se habían reunido en Lehi, donde había un pequeño terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido delante de los filisteos. 12 Él entonces se paró en medio de aquel terreno y lo defendió, y mató a los filisteos; y Jehová dio una gran victoria. 13 Y tres de los treinta jefes descendieron y vinieron en tiempo de la siega a David en la cueva de Adulam; y el campamento de los filisteos estaba en el valle de Refaim. 14 David entonces estaba en el lugar fuerte, y había en Belén una guarnición de los filisteos. 15 Y David dijo con vehemencia: ¡Quién me diera a beber del agua del pozo de Belén que está junto a la puerta! 16 Entonces los tres valientes irrumpieron por el campamento de los filisteos, y sacaron agua del pozo de Belén que estaba junto a la puerta; y tomaron, y la trajeron a David; mas él no la quiso beber, sino que la derramó para Jehová, diciendo: 17 Lejos sea de mí, oh Jehová, que yo haga esto. ¿He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla. Los tres valientes hicieron esto.
18 Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fue el principal de los treinta. Este alzó su lanza contra trescientos, a quienes mató, y ganó renombre con los tres. 19 Él era el más renombrado de los treinta, y llegó a ser su jefe; mas no igualó a los tres primeros.
20 Después, Benaía hijo de Joiada, hijo de un varón esforzado, grande en proezas, de Cabseel. Este mató a dos leones de Moab; y él mismo descendió y mató a un león en medio de un foso cuando estaba nevando. 21 También mató él a un egipcio, hombre de gran estatura; y tenía el egipcio una lanza en su mano, pero descendió contra él con un palo, y arrebató al egipcio la lanza de la mano, y lo mató con su propia lanza. 22 Esto hizo Benaía hijo de Joiada, y ganó renombre con los tres valientes. 23 Fue renombrado entre los treinta, pero no igualó a los tres primeros. Y lo puso David como jefe de su guardia personal.
24 Asael hermano de Joab fue de los treinta; Elhanán hijo de Dodo de Belén, 25 Sama harodita, Elica harodita, 26 Heles paltita, Ira hijo de Iques, tecoíta, 27 Abiezer anatotita, Mebunai husatita, 28 Salmón ahohíta, Maharai netofatita, 29 Heleb hijo de Baana, netofatita, Itai hijo de Ribai, de Gabaa de los hijos de Benjamín, 30 Benaía piratonita, Hidai del arroyo de Gaas, 31 Abi-albón arbatita, Azmavet barhumita, 32 Eliaba saalbonita, Jonatán de los hijos de Jasén, 33 Sama ararita, Ahíam hijo de Sarar, ararita, 34 Elifelet hijo de Ahasbai, hijo de Maaca, Eliam hijo de Ahitofel, gilonita, 35 Hezrai carmelita, Paarai arbita, 36 Igal hijo de Natán, de Soba, Bani gadita, 37 Selec amonita, Naharai beerotita, escudero de Joab hijo de Sarvia, 38 Ira itrita, Gareb itrita, 39 Urías heteo; treinta y siete por todos.