Jeremías ha recabíta kuéra
1 Judá ruvicha guasúrõ guare Joaquim Josías ra'y, Ñandejára oñe'ẽ chéve ha he'i: 2 “Tereho recabíta kuéra rendápe ha eñe'ẽ hendive kuéra. Upéi eraha chupe kuéra peteĩ tupao kotýpe ha eme'ẽ chupe kuéra kaguy.” 3 Che, Jeremías, aha ahecha Jaazaníaspe, (ambue Jeremías ra'y ha Habasinías níetope), ityvýra ha ita'ýra kuérape, ha mayma recabítava. 4 Ha araha chupe kuéra tupaópe, karai marangatu Hanán, Igdalías ra'y kotýpe. Ko koty oĩ tupao ruvicha kuéra koty ykére, Maaseías Salum ra'y koty ári. Kóva vaekue tupao reike rerekua. 5 Ambohasa recabíta kuérape kópa ha mbayru renyhẽ kaguýgui ha ha'e chupe kuéra: “Kóina pe'u.”
6 Ha'e kuéra he'i: “Ore ndoro'úiva kaguy, ore ru ypykue Jonadab Recab ra'y he'i haguére ore ha ore ñemoñare araka'eve ndoro'úi vaerãha kaguy. 7 He'i avei oréve ani haguã rojogapo térã roñemitỹ térã romoĩ parralty. He'i roiko haguã óga vakapípe opa árape guarã, roikove puku haguã ko yvy roikohápe mombyrygua ramo. 8 Ore rojapo vaekue ore ru ypykue Jonadab ñe'ẽ ha araka'eve ndoro'úi vaekue kaguy, taha'e ore térã ore rembireko térã ore ra'y kuéra, 9 avei ndorojogapói ha ndoroguerekói parralty térã kokue. 10 Roiko óga vakapípe ha rojapo opa mba'e he'i vaekue ore ru ypykue Jonadab. 11 Babilonia ruvicha guasu Nabucodonosor ondyry ramo ore retãre katu, roju Jerusalénpe rokañy haguã caldéo ha sírio ñorãirõhára kuéragui. Upévare roiko hína Jerusalénpe.”
12 Upérõ Ñandejára oñe'ẽ Jeremíaspe ha he'i chupe: 13 “Che, Tupã Israel Jára che pu'akapáva, ha'e ndéve reho haguã ere Judá ha Jerusalén guápe: ‘Pejapóke ha'e kuéraicha ha pehendu che ñe'ẽ. Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e. 14 Jonadab Recab ra'y ñemoñare kuéra ojapo upe ha'e ha'éi vaekue chupe kuéra, ani haguã ho'u kaguy, ha ko'agãite peve ndo'úi iñe'ẽ rendúgui itúva ypykuépe. Che avei ha'e jey-jey vaekue peẽme upe pejapo vaerã ha ndapejaposéi vaekue. 15 Amondo vaekue peẽme ojoapykuéri opa che rembiguái maranduhára*f** kuéra he'i haguã peẽme: Pepoi pende reko ha pene rembiapo vaígui, ani peho tupã nguéra rapykuéri térã pemomba'e guasu chupe kuéra. Upéicha ikatúta peiko upe yvýpe ame'ẽ vaekue peẽme ha pende ru kuéra ypy kuépe. Peẽ katu ndapei kuaaséi mba'eve ha na pehenduséi vaekue che ñe'ẽ. 16 Recab ra'y Jonadab ñemoñare kuéra ojapo upe he'i vaekue itúva ypykue. Israelgua katu ndojapói upe che ha'e vaekue. 17 Upévare che, Tupã Israel Jára che pu'akapáva, ha'e péicha: Judá ha Jerusalengua ári aitýta opa mba'e vai ha'e vaekue, Añe'ẽ haguére peẽme ha ndapeikuaaséi haguére mba'eve, pohenói ha ndapejúi haguére.”
18 Upéi Jeremías he'i recabíta kuérape: “Tupã Israel Jára ipu'akapáva he'i: ‘Pene ñe'ẽ rendu haguére pende ru ypykue Jonadábpe, pejapo haguére hembiapoukapy ha pembyaje haguére chupe, 19 che, Tupã Israel Jára che pu'akapáva, ha'e peẽme oĩtaha katuete opa ára Jonadab ñemoñare oikótava che rembiguái ramo.’”
Obediencia de los recabitas
1 Palabra de Jehová que vino a Jeremías en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, diciendo: 2 Ve a casa de los recabitas y habla con ellos, e introdúcelos en la casa de Jehová, en uno de los aposentos, y dales a beber vino. 3 Tomé entonces a Jaazanías hijo de Jeremías, hijo de Habasinías, a sus hermanos, a todos sus hijos, y a toda la familia de los recabitas; 4 y los llevé a la casa de Jehová, al aposento de los hijos de Hanán hijo de Igdalías, varón de Dios, el cual estaba junto al aposento de los príncipes, que estaba sobre el aposento de Maasías hijo de Salum, guarda de la puerta. 5 Y puse delante de los hijos de la familia de los recabitas tazas y copas llenas de vino, y les dije: Bebed vino. 6 Mas ellos dijeron: No beberemos vino; porque Jonadab hijo de Recab nuestro padre nos ordenó diciendo: No beberéis jamás vino vosotros ni vuestros hijos; 7 ni edificaréis casa, ni sembraréis sementera, ni plantaréis viña, ni la retendréis; sino que moraréis en tiendas todos vuestros días, para que viváis muchos días sobre la faz de la tierra donde vosotros habitáis. 8 Y nosotros hemos obedecido a la voz de nuestro padre Jonadab hijo de Recab en todas las cosas que nos mandó, de no beber vino en todos nuestros días, ni nosotros, ni nuestras mujeres, ni nuestros hijos ni nuestras hijas; 9 y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener viña, ni heredad, ni sementera. 10 Moramos, pues, en tiendas, y hemos obedecido y hecho conforme a todas las cosas que nos mandó Jonadab nuestro padre. 11 Sucedió, no obstante, que cuando Nabucodonosor rey de Babilonia subió a la tierra, dijimos: Venid, y ocultémonos en Jerusalén, de la presencia del ejército de los caldeos y de la presencia del ejército de los de Siria; y en Jerusalén nos quedamos.
12 Y vino palabra de Jehová a Jeremías, diciendo: 13 Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Ve y di a los varones de Judá, y a los moradores de Jerusalén: ¿No aprenderéis a obedecer mis palabras? dice Jehová. 14 Fue firme la palabra de Jonadab hijo de Recab, el cual mandó a sus hijos que no bebiesen vino, y no lo han bebido hasta hoy, por obedecer al mandamiento de su padre; y yo os he hablado a vosotros desde temprano y sin cesar, y no me habéis oído. 15 Y envié a vosotros todos mis siervos los profetas, desde temprano y sin cesar, para deciros: Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, y enmendad vuestras obras, y no vayáis tras dioses ajenos para servirles, y viviréis en la tierra que di a vosotros y a vuestros padres; mas no inclinasteis vuestro oído, ni me oísteis. 16 Ciertamente los hijos de Jonadab hijo de Recab tuvieron por firme el mandamiento que les dio su padre; pero este pueblo no me ha obedecido. 17 Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí traeré yo sobre Judá y sobre todos los moradores de Jerusalén todo el mal que contra ellos he hablado; porque les hablé, y no oyeron; los llamé, y no han respondido.
18 Y dijo Jeremías a la familia de los recabitas: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Por cuanto obedecisteis al mandamiento de Jonadab vuestro padre, y guardasteis todos sus mandamientos, e hicisteis conforme a todas las cosas que os mandó; 19 por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: No faltará de Jonadab hijo de Recab un varón que esté en mi presencia todos los días.