Sara omano ha Abraham ojogua yvy oñotỹ haguã
1 Sara oikove 127 áño, 2 ha omano Quiriat-Árbape, hérava avei Hebrón, opytáva Canaánpe. Abraham ombyasy ha ojahe'o hese. 3 Upéi oheja hembireko retekue oĩháme, oho hitíta kuéra rendápe, 4 ha he'i chupe kuéra:
—Che hína peteĩ mombyrygua aikóva pende apytépe. Ajoguase pende hegui yvy añotỹ haguã che rembireko. 5-6 Ha'e kuéra he'i chupe:
—Ore rendumi nde karai. Nde hína oréve guarã mburuvicha mbarete. Eñotỹ katu ne rembireko peteĩ ore itakua iporãvévape. Rome'ẽta ndéve upéva ore py'aite guive.
7 Upépe Abraham ojayvy henondépe kuéra, 8 ha he'i:
—Iporã ramo peẽme añotỹ ko'ápe che rembireko, pejerure Sóhar ra'y Efrónpe, 9 tome'ẽ chéve hepy teére, ko'ápe pende rovake, Macpelá pegua itakua imba'éva, ha oĩva ijyvy rembe'ýpe. Upéicharõ, arekóta che yvy tee añotỹ haguã che rembireko.
10 Efrón, oguapýva hína hitíta kuéra apytépe, he'i chupe ohendu haguãicha mayma oĩva táva rokẽme:
11 —Che rendumi nde karai. Ame'ẽta ndéve che yvy ijitakua reheve ko'ápe che retãgua rovake, reñotỹ haguã ne rembireko.
12 Abraham ojayvy jey hitíta kuéra renondépe, 13 ha he'i Efrónpe maymáva ohendu haguã:
—Ta'emína ndéve karai: ajoguáta nde hegui nde yvy ijitakua reheve. Tame'ẽna ndéve hepykue ha tañotỹ upépe che rembireko. 14-15 Efrón he'i chupe:
—Nde karai, 400 pláta pehẽnguénte upe yvy repy. Reipotápa reñotỹ haguã upépe ne rembireko?
16 Abrahámpe iporã, ha ome'ẽ Efrónpe ijyvýre, hitíta kuéra upépe oĩva rovake, 400 pláta pehẽngue ojeporúva ñemuha rupi.
17 Ha upéicha Efrón yvy, oĩva Macpélape, Mamré rovái, itakua pypegua reheve, opa yvyra oĩva ñúme ha ijerekuévo, 18 ohasa Abrahámpe imba'e tee ramo, tavagua kuéra rovake.
19 Upéi Abraham oñotỹ hembireko Sara upe ita kuápe oĩva Macpelá yvýpe, Mamré rovái. Upe yvy ojekuaa avei Hebrón ramo ha opyta Canaánpe. 20 Upéicha upe yvy ha ijitakua, hitíta kuéra mba'ekue, opyta Abrahámpe oñotỹ haguã hembireko.
Muerte y sepultura de Sara
1 Fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara. 2 Y murió Sara en Quiriat-arba, que es Hebrón, en la tierra de Canaán; y vino Abraham a hacer duelo por Sara, y a llorarla. 3 Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo: 4 Extranjero y forastero soy entre vosotros; dadme propiedad para sepultura entre vosotros, y sepultaré mi muerta de delante de mí. 5 Y respondieron los hijos de Het a Abraham, y le dijeron: 6 Óyenos, señor nuestro; eres un príncipe de Dios entre nosotros; en lo mejor de nuestros sepulcros sepulta a tu muerta; ninguno de nosotros te negará su sepulcro, ni te impedirá que entierres tu muerta. 7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het, 8 y habló con ellos, diciendo: Si tenéis voluntad de que yo sepulte mi muerta de delante de mí, oídme, e interceded por mí con Efrón hijo de Zohar, 9 para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al extremo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros. 10 Este Efrón estaba entre los hijos de Het; y respondió Efrón heteo a Abraham, en presencia de los hijos de Het, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo: 11 No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que está en ella; en presencia de los hijos de mi pueblo te la doy; sepulta tu muerta. 12 Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra, 13 y respondió a Efrón en presencia del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, te ruego que me oigas. Yo daré el precio de la heredad; tómalo de mí, y sepultaré en ella mi muerta. 14 Respondió Efrón a Abraham, diciéndole: 15 Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata; ¿qué es esto entre tú y yo? Entierra, pues, tu muerta. 16 Entonces Abraham se convino con Efrón, y pesó Abraham a Efrón el dinero que dijo, en presencia de los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre mercaderes.
17 Y quedó la heredad de Efrón que estaba en Macpela al oriente de Mamre, la heredad con la cueva que estaba en ella, y todos los árboles que había en la heredad, y en todos sus contornos, 18 como propiedad de Abraham, en presencia de los hijos de Het y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad. 19 Después de esto sepultó Abraham a Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela al oriente de Mamre, que es Hebrón, en la tierra de Canaán. 20 Y quedó la heredad y la cueva que en ella había, de Abraham, como una posesión para sepultura, recibida de los hijos de Het.