Wesse' egegkok apteme negyexánegweykekxexa
1 Énxet apchásenneykekxa nak
Dios Meyke Ekhémo segmasma,
cham'a Ekha nak Apyennaqte,
2 etnehek chá'a yának
Wesse' egegkok se'e:
“Xép apteme
sekyexánegweykekxexa',
tegma apyennaqte ahagkok,
Dios ahagkok
seyásenneykekxo nak chá'a.”

3 Wánxa aqsa
apwanchek xép
megyoho kamok ma'a
kelhanma kélpósso nak,
tén han ma'a negmasse
ekmaso segaqhamo nak,
4 eláhakkasek sa' chá'a
m'a apxempenák,
méko sa' katnehek
apha m'a kóneg.
¡Máxa negáhakkásamaxche
sa' katnehek kamyók
ma'a ektémakxa nak
mehenyenyaweykha!
5 Megyekyek sa' chá'a
xama aqsok ekmaso
ekweyktámho nak chá'a axta'a,
tén han ma'a yágke
kélhaxtaqpaga nak ekhem.
6 Megyekyek sa'
nahan negmasse
ekwayo nak chá'a
ekyáqtésakxa exma,
tén han ma'a
ekmassésseykmo
nak chá'a aqsok
ekhakxoho ekhem;
7 mil sa' eletsapok ma'a
ekpayho nak nepsagqalwa,
keñe sa' diez mil ma'a
ekpayho nak apkelya'assamakxa,
keñe sa' xép méko katnehek.
8 Wánxa sa' aqsa étak
xép kóllegássesagkohok
élmasagcha'a nak apkeltémakxa.

9 Aptemegkek xép
apyexánegweykekxexa
m'a Wesse' egegkok.
Apmasma m'a
Dios Meyke nak Ekhémo,
10 megkáhapweyk sa' xama
enxoho aqsok ekmaso,
megkaweyk sa' han
negmasse m'a apxagkok;
11 eláphaksek sa'
chá'a apkelásenneykha
elanha apmahágkaxa
enxoho chá'a.
12 Yeynmakha sa' chá'a,
yaqwayam enxoho
megkatlápagkasek xama
enxoho m'a meteymog.
13 Apwanchek sa'
chá'a eweynchamha
neyseksa yámakméwa,
tén han yéwa
ekha eyaqtáwa,
tén han neptána,
tén han yámakyéwa.

14 “Awagkasek
sa' chá'a ko'o teyp,
ay'aksek sa' chá'a meykexa
ektemégweykmoho exma,
hakte eyásekhayók ko'o m'a,
ey'ásegkok nahan.
15 Ewóneyha sa' agkok chá'a,
wátegmowagkok sa';
¡ko'o ahagko' sa' han
axek xamók ma'a!
Amallahanchesek
sa' ekyentaxno apha,
ayánchesseshok sa'
sekmésso apteme
ekha kéláyo;
16 agkések sa'
ekwenaqte apha:
¡axekmósek sa' sekteme
sekwagkasso teyp!”
Dios nos protege
SALMO 91 (90)
1 Vivamos bajo el cuidado
del Dios altísimo;
pasemos la noche bajo la protección
del Dios todopoderoso.
2 Él es nuestro refugio,
el Dios que nos da fuerzas,
¡el Dios en quien confiamos!

3 Sólo él puede librarnos
de los peligros ocultos
y de enfermedades mortales;
4 solo bajo su protección
podemos vivir tranquilos,
pues nunca deja de cuidarnos.
5 Ni de día ni de noche
tendremos que preocuparnos
de estar en peligro de muerte.
6 Ni en las sombras de la noche,
ni a plena luz del día,
nos caerá desgracia alguna.
7 Tal vez a nuestra izquierda
veamos caer miles de muertos;
tal vez a nuestra derecha
veamos caer diez mil más,
pero a nosotros nada nos pasará.
8 Con nuestros propios ojos veremos
cómo los malvados reciben su merecido.

9 El Dios altísimo
es nuestro refugio y protección.
10 Por eso ningún desastre
vendrá sobre nuestros hogares.
11 Dios mismo les dirá a sus ángeles
que nos cuiden por todas partes.
12 Los ángeles nos llevarán en brazos
para que no tropecemos con nada;
13 andaremos entre leones y serpientes,
¡y los aplastaremos!

14 Dios dice:
«Mi pueblo me ama y me conoce;
por eso yo lo pondré a salvo.
15 Cuando me llame, le responderé
y estaré con él en su angustia;
lo libraré y lo llenaré de honores,
16 le daré muchos años de vida,
y lo haré gozar de mi salvación».