Axnagkok ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho Dios
1 Nentemék agkok negko'o nenxeyenma xa ektáha nak ¿Kéláneykeya ageynawok makham negko'o nenxénamaxchekxoho egagko' ektaqmela? ¿Anxekmósek enxeykel'a negko'o kéxegke weykcha'áhak ektaqmalma nak senxeyenma essenhan ólmaxnak negko'o kéxegke, aptamheykegko nak chá'a nápakha énxet'ák? 2 Kéxegke kélagko' kélteme xa weykcha'áhak ekxeyenma nak kéltamheykha ektaqmalma negmámenyého nak negko'o, cham'a weykcha'áhak eknaqtáxésamaxkohol'a egwáxok, apmopwána nak elya'asagkohok apyókxoho énxet, tén han elyetsetagkok. 3 Tásek nahan ekwetamaxche kéxegke kélteme kélhémo m'a weykcha'áhak ektáha nak aptáxésso apagko' ma'a Cristo, negmésso nak negko'o; weykcha'áhak megkatnaha nak ektáxésamaxche m'a táxésso égmenek, akke m'a Espíritu apkeñama nak Dios memassegwayam; weykcha'áhak megkatnaha nak kélnaqtáxéseyak ma'a meteymog élpayhe, akke m'a kañe' apwáxok nak énxet.
4 Magya'ásseykmok negko'o Dios eñama m'a Cristo, naqsók negko'o nenteméssessók xa. 5 Makke negko'o kaxeyenmak egwáxok negmowána egagkok egagko' nenlane xama aqsok, Dios akke keñamak chá'a negko'o segmésso negmowána anlának ekyókxoho aqsok, 6 hakte axta segkegwánessesso negko'o yaqwayam antéhek nenlánésso aqsok ma'a axnagkok ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho nak, háwe eyke m'a eñama nak segánamakxa, eyke m'a ektáha nak aptekkesso Espíritu. Kánhok eyke chá'a agmátog ma'a segánamakxa nak, keñe m'a Espíritu apkeñama Dios hegmések chá'a ekyennaqte egnények.
7 Cháxa segánamakxa segya'assamól'a nétsapmakxa, kélnaqtáxésso axta meteymog, wayak axta yetlo ekyawe élyenma, mopwancha'ak axta apmáheyo elanok israelitas Moisés nápát, hakte awanhók agko' axta m'a eyápogwate peya axta kamaskok. 8 Awanhók agko' sa' eyke kaxwók katnehek eyeymáxkoho ekxénamaxche ekwa'a sa' ma'a axnagkok ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho nak Dios, aptekkesso nak ma'a Espíritu. 9 Naqsók axta agkok ekyáya eyeymáxkoho m'a segánamakxa ekmowána nak kának agmatñekxa', sa' eyke ekyágwánxa agkok ekyawe eyeymáxkoho m'a kéltenneykha ekxeyenma nak senteméssesso nélpéwomo negko'o m'a Dios. 10 Mékoho eyke kaxwók tamheykekxak ma'a nanók eyeymáxkoho axta, mogwanchek kaxwók aghéshok se'e kaxwe élánamáxche nak, hakte awanhók agko' eyeymáxkoho. 11 Awanhek axta agkok eyeymáxkoho m'a segánamakxa peya nak kamassegwók, sa' eyke ekyágwánxa agkok katnehek ekyawe eyeymáxkoho s'e megkamassegwayam nak.
12 Cháxa keñamak magya'ásseykmo nak chá'a negko'o xa, nenxeyenmeyk chá'a meyke negésseykekxa'. 13 Mantemék ma'a aptémakxa axta Moisés, apchaqlassama axta nápát apáwa, yaqwayam enxoho melwetyehek israelitas ma'a ekmáheyo axta kamaskok eyápogwate. 14 Axta eyke eltémok elya'ásegwók ma'a énxet'ák nak, weykmók eyke makham se'e kaxwo' nak, apkelyetsátegkek agkok ma'a nanók ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho nak Dios, aphaxtegkessegkek makham yaqwayam elya'asagkohok xa apáwa kélapma nak kélnát, hakte megkóllekkessók makham, Cristo eyke aqsa chá'a kañék kélásenneykekxa kóllekkesek xa apáwa nak. 15 Weykmók eyke makham se'e kaxwo' nak, apkelyetsátegkek agkok chá'a m'a Moisés weykcha'áhak apagkok nak, yápok chá'a apáwa m'a apkelya'ásegweykenxa nak. 16 Aptamhákxeyk agkok mey'ásseyam Wesse' egegkok xama énxet, kóllekkesek xa apáwa apchapma nak. 17 Hakte Wesse' egegkok apteme Espíritu; hakte cham'a aphakxa enxoho Wesse' egegkok Espíritu apagkok, keytek ma'a meyke sẽlya'áseykhaxma. 18 Cháxa keñamak negyókxoho nak negko'o meyke nak apchapma négát apáwa, neghawók ma'a ektémakxal'a nélanyantáxama, éltátchessól'a m'a Wesse' egegkok apcheymákpoho, heghéssekxohok sa' nahan ma'a ektémakxa nak nápat, hakte yáwegkek chá'a negko'o ekyetno m'a ektémakxa nak apcheymákpoho, Wesse' egegkok nahan apkelane xa, apteme nak Espíritu.
Una nueva forma de relacionarnos con Dios
1 No decimos todo esto para hablar bien de nosotros mismos. Tampoco necesitamos presentarles cartas que hablen bien de nosotros, ni les pedimos que ustedes las escriban para que se las presentemos a otros. Algunos sí las necesitan, pero nosotros no. 2-3 Todos pueden ver claramente el bien que Cristo ha hecho en la vida de ustedes. Para que la gente hable bien de nosotros, solo tiene que fijarse en ustedes. Porque ustedes son como una carta que habla en favor nuestro. Cristo mismo la escribió en nuestro corazón, para que nosotros la presentemos. No la escribió en piedra, ni con tinta, sino que la escribió con el Espíritu del Dios vivo. Y esa carta está a la vista de todos los que la quieran leer.
4 Por medio de Cristo, Dios nos asegura que todo eso es cierto. 5 Pero nosotros no somos capaces de hacer algo por nosotros mismos; es Dios quien nos da la capacidad de hacerlo. 6 Ahora Dios nos ha preparado para que anunciemos a todos nuestro nuevo compromiso con él. Este nuevo compromiso no se apoya en la ley, sino en el Espíritu de Dios. Porque la ley condena a muerte al pecador, pero el Espíritu de Dios da vida.
7-9 Dios escribió la ley en tablas de piedra, y se la entregó a Moisés. Aquel momento fue tan grandioso, que la cara de Moisés resplandecía. Y el resplandor era tan fuerte que los israelitas no podían mirar a Moisés cara a cara. Sin embargo, ese brillo pronto iba a desaparecer.
Si la entrega de esa ley fue tan grandiosa, el anuncio de la salvación será más grandioso todavía. Porque esa ley dice que merecemos morir por nuestros pecados. Pero gracias a lo que el Espíritu Santo hizo en nosotros, Dios nos declara inocentes. 10 ¡Y eso es mucho más grandioso que lo que hace la ley! 11 Y si fue gloriosa la ley que iba a desaparecer, mucho más gloriosa es la buena noticia que anuncia la salvación eterna.
12 Tan seguros estamos de todo esto, que no nos da miedo hablar. 13 No hacemos como Moisés, que se tapaba la cara con un velo para que los israelitas no vieran que el brillo de su cara se iba apagando. 14-15 Ellos nunca entendieron esto. Por eso hasta el día de hoy, cuando leen los libros de Moisés, no lo entienden. Es como si su entendimiento estuviera cubierto con un velo. Solo Cristo puede ayudarlos a entender.
16 Sin embargo, esto llega a comprenderlo el que se arrepiente y pide perdón al Señor. ¡Es como si le quitaran el velo a su entendimiento! 17-18 Porque el Señor y el Espíritu son uno mismo, y donde está el Espíritu del Señor hay libertad. Y nosotros no tenemos ningún velo que nos cubra la cara. Somos como un espejo que refleja la grandeza del Señor, quien cambia nuestra vida. Gracias a la acción de su Espíritu en nosotros, cada vez nos parecemos más a él.