Eyaqhémo exénmakha aptémakxa énxet ekmaso nak aptémakxa
1 ¿Yaqsa ektéma
apxéneykencha'a nak chá'a
aptémakxa ekmaso,
xép apyennaqteyásamákpoho nak chá'a?
¡Megkayaqmagkassemek ektémakxa
m'a Dios segásekhayo!
2 Wánxa aqsa
ekxéneykencha'a apwáxok
elának ma'a aqsok ekmaso,
sensexnenagkamo m'a appeywa,
máxa sawo ekmahanta m'a apaxkok.
3 Apmenyeyk ma'a
aqsok ekmaso,
keñe aqsok
ektaqmela mopmenye',
apmenyeyk xép
ekmowána amya'a,
keñe aqsok
ekmámnaqsoho mopmenye'.

4 Apmopwána
amya'a exchep,
apmenyeyk chá'a
egkések appeywa
ekmaso pók
éntaxnéssesek apwáxok.
5 Emasséssamhok apagko'
sa' eyke han xépxa m'a Dios:
emok sa', keñe sa'
etekkesek ma'a apxagkok nak;
yaqhek sa'.

6 Elwetak sa' ektáha nak chá'a
apkelyaheykekxoho Dios xa,
keñe sa' yeyk chá'a;
yesmésakpok sa' eyke xa énxet nak,
sa' etnehek elpaqmétek se'e:
7 “Kóllano mey'eykekxa
nak chá'a Dios
yaqwayam emyók;
apchásenneykekxo
nak chá'a ekxámokma
agko' aqsok apagkok,
melwátésseyam nak chá'a
apkelane aptémakxa ekmaso.”
8 Ekhawók eyke ko'o olivo yámet
éltaqmalma nak áwa' m'a
Dios tegma appagkanamap apagkok;
¡may'ássemek sa' chá'a m'a
ektémakxa nak segásekhayo!

9 Oh Dios,
agkések sa' chá'a ko'o
exchep ekxeyenma ewáxok,
eñama m'a
setnéssessamakxa nak chá'a;
axének sa' ko'o exchep
aptémakxa aptaqmalma
nápaqta'awók ma'a énxet'ák
melyenseyam nak
chá'a apkelyetleykha.
El futuro del malvado
SALMO 52 (51)
1-2 (1-2) David compuso este poema cuando Doeg el edomita fue a decirle a Saúl: «David ha ido a la casa de Ahimélec».
Y tú, campeón de la maldad,
1 1 (3) ¿por qué andas siempre
presumiendo de tu maldad?
2 2 (4) Tienes la lengua como navaja;
no piensas más que en destruir
y en hacerles daño a los demás.
3 3 (5) En vez de hacer lo bueno,
prefieres hacer lo malo;
en vez de decir solo la verdad,
prefieres decir mentiras.
4 4 (6) Tienes una lengua mentirosa,
y te gusta herir con las palabras.
5 5 (7) ¡Pero Dios te hará pedazos!
De una vez por todas
te agarrará por el cuello
y te echará de tu casa;
¡te arrancará por completo
y te echará de este mundo!
6 6 (8) Cuando el pueblo de Dios vea esto
quedará muy impresionado,
y entre burlas te dirá:
7 7 (9) «¡Así acabarás,
campeón de la violencia,
pues no buscas refugio en Dios!
¡Y así acabarán los ricos,
que solo confían en las riquezas!»

8 8 (10) Por lo que a mí toca,
siempre pongo mi confianza
en el gran amor de Dios;
yo, en su presencia, cobro vida
como árbol cargado de frutos.

9 9 (11) Dios mío,
yo siempre te daré gracias
por todo lo que has hecho;
en ti pondré mi confianza
porque tú eres bueno.
¡Pongo por testigo
al pueblo que te ama!