Énmexmók ko'o aphakxa exchep
1 Wesse',
ekwóneyha ko'o exchep,
¡epekhaksoho exegma'!
¡yeyxho chá'a sekpeywa
sekwóneyncha'a enxoho!
2 Yána kaxhok
ko'o sélmaxnagko
aphakxa m'a
aqsok ekmátsa
nak ekpaqneyam
éten agkok,
yána kaxhok
aqsok kélmésso
naqsa nak chá'a
taxnám ma'a
sélya'asso nak
chá'a néten emék,

3 Wesse',
hepekkenches
ko'o xama apmasma nak
chá'a apaqmétek ekmaso;
hélánesagkoho chá'a
sekpeywa peya
enxoho chá'a apaqmétek.
4 Nágyoho ko'o
kaxének ewáxok
alának aqsok ekmaso;
nágyoho alyetlawha m'a
apkeláneykegkoho nak
chá'a apkeltémakxa ekmaso,
essenhan apasmok
apkeláneyak ektámáxche
ekyawe m'a
élmasagcha'a nak
apkeltémakxa.

5 Hepasmok chá'a
ko'o señassásegkoho
enxoho m'a énxet
meyke nak aptémakxa,
máxa sokmátsa
ekmátsal'a ekpaqneyam
chá'a katnehek
ma'a sepaqhetchesa
enxoho ekyennaqte.
Mataqnókkehek
chá'a ko'o xa
sepékessáseyak nak;
alenxanmagkohok sa'
aqsa sélmaxnagko,
neyseksa setekpageykha.
6 Kólchexeynták sa'
néten meteymog ma'a
apkelámha amonye'e
apagkok nak ma'a
élmasagcha'a apkeltémakxa,
elya'ásegwók sa'
ektáha naqso' ma'a
sektáhakxa sekpeywa.
7 Kólexpánchesha sa'
apexchakkok ma'a
ekpayho nak takhaxpop,
ektémól'a kólpeynchok
xapop namyep.

8 Wesse',
énmexmók ko'o
aphakxa exchep.
Ekye'eykekteyk ko'o
exchep séltémo hemyók:
ná heyenyow aqsa.
9 Nágyoho
hemok kelhanma
sélpekkenchessama
nak emonye';
cham'a apkelhanma
nak énxet'ák
élmasagcha'a apkeltémakxa.
10 Kalmekxohok sa'
agkok apkelhanma
m'a élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
keñe sa' ko'o axog aqsa
meyke setnahakxa.
¡Protégeme, Dios mío!
SALMO 141 (140)
(1a) Himno de David.
1 1 (1b) Dios mío, te estoy llamando:
¡Préstame atención
y ven pronto en mi ayuda!
2 ¡Recibe mi oración
como una ofrenda de incienso!
¡A ti elevo mis manos
como una ofrenda en la tarde!

3 Dios mío,
¡no me dejes decir
ni una sola tontería!
4 ¡No me dejes tener
malos pensamientos,
ni cometer maldad alguna!
¡No me dejes tomar parte
en fiestas de gente malvada!

5 Considero una muestra de amor
que una persona honrada
me regañe o me golpee;
para mí, sus reprensiones
son como fino perfume.

Dios mío, yo siempre te pido
que castigues a los malvados.
6 Cuando los gobernantes malvados
acaben en la ruina,
se acordarán de mis palabras
y sabrán que les hablé con dulzura.
7 Entonces la gente dirá:
«Sus huesos han quedado
esparcidos por el suelo».

8 Por mi parte, Dios mío,
de ti dependo,
y en ti busco refugio.
¡No dejes que me maten!
9 ¡Líbrame de las trampas
que esos malvados me tienden!
10 ¡Haz que sean ellos mismos
los que caigan en sus redes!
Pero a mí, ¡ponme a salvo!