¡Yána katnekxak makham negheykha ektémakxa axta nano'!
1 Xama axta
aptemessáseykekxo
makham Wesse' egegkok
Sión ma'a ektémakxa axta nano',
máxa negwanmagko axta temék.
2 Néllektegmeykha
egagko' axta,
nélwóncháseykha axta
élpayheykekxo egwáxok;
keñe axta melya'áseyak
nak Dios aptáha
apkelpaqmeta s'e:
“¡Apkelánessek
ekyawe agko' aqsok
Wesse' apagkok xa
énxet'ák nak!”
3 Naqsók
senlánéssama
aqsok élyawe m'a
Wesse' egegkok,
kelpayheykekxeyk
axta egwáxok.

4 ¡Wesse',
henteméssásekxa
makham negko'o m'a
sentémakxa axta,
ektémól'a ekmámeye
kayaqmagkasek
ektémakxa m'a
ekyamáyekxa nak xapop!
5 Énxet
apkeneykekxa nak aqsok
yetlo apaqtek égmenek,
enakxek sa' aqsok
ekyexna yetlo
apwóncháseykha
ekpayheykekxa apwáxok.
6 Elekxagwaha sa' eykhe
neyseksa apseykha
aqsok aktek éltaqmalma,
éxyamok sa' eyke
enneykmásenták
kapayhekxak apwáxok,
yetlo apkelpatheteykenta
hótáhap apaktek
kélyaqténma kélpextéteykekxa'.
De la tristeza a la alegría
SALMO 126 (125)
(1a) Cántico para las peregrinaciones.
1 1 (1b) Cuando Dios nos hizo volver
de Babilonia a Jerusalén,
creíamos estar soñando.
2 De los labios nos brotaban
risas y cánticos alegres.
Hasta decían las demás naciones:
«Realmente es maravilloso
lo que Dios ha hecho por ellos».

3 ¡Lo que Dios hizo por nosotros
fue realmente maravilloso,
y nos llenó de alegría!

4 Dios,
devuélvenos el bienestar,
como le devuelves al desierto
sus arroyos.
5-6 Las lágrimas que derramamos
cuando sembramos la semilla
se volverán cantos de alegría
cuando cosechemos el trigo.