Ekxénweykekxoho kélwáxok élántépomáxko axta Egipto
1 Xama axta
apkelánteyapma
énxet'ák Israel Egipto,
apkelánteyapma axta
Jacob aptawán'ák
neptámen ma'a
megkatnahakxa
nak apkelókxa,
2 aptemegkek axta
Wesse' egegkok
apkelyéseykha m'a
énxet'ák Judá;
keñe axta aptéma
apagkok ma'a Israel.

3 Xama axta
ekweteya m'a
wátsam ekwányam,
yetlómok axta
eyaqxegeykegkokxa',
tén axta wátsam Jordán
ekmassama ényé.
4 ¡Kelnextegeykha
axta néten ma'a
egkexe ektémól'a
nepkések apkelennay'awo,
kelnextegeykha axta néten
ma'a meteymog élwenaqte
aptémól'a nepkések apketkók!
5 Wátsam ekwányam,
¿yaqsa axta ektéma
eyaqxegeykegkokxo?
Yegmen Jordán,
¿yaqsa axta ektéma
ekmassama ényé?
6 ¿Yaqsa axta ektéma
kéxegke egkexe
kélnextegeykencha'a néten
aptémól'a nepkések
apkelennay'awo?
¿Yaqsa axta ektéma
kéxegke meteymog élwenaqte
kélnextegeykencha'a néten
aptémól'a nepkések apketkók?

7 ¡Xapop kalpexyennem
nápaqtók Wesse' egegkok,
Dios apagkok nak Jacob!
8 ¡Aptemessáseykekxeyk
axta ságe m'a meteymog
élyawe élámha!
¡Aptemessáseykekxeyk
axta ekteyapmakxa yegmen
ma'a meteymog nak!
Marcha triunfal de los israelitas
SALMO 114 (113a)
1 Desde que los israelitas
salieron de Egipto,
de ese país extranjero,
2 Judá llegó a ser
el lugar donde Dios puso su templo.
La tierra de Israel
llegó a ser su dominio.

3 Al ver a los israelitas,
el mar les abrió paso
y el río Jordán dejó de correr;
4 las montañas y las colinas
saltaron como corderos.

5 ¿Qué te pasó, mar?
¿Por qué les abriste paso?
¿Qué te pasó, río Jordán?
¿Por qué dejaste de correr?
6 Y ustedes, montañas y colinas,
¿por qué saltaron como corderos?

7-8 Tierra,
¡ponte a temblar
en presencia de nuestro Dios!
Él convirtió la roca en manantial.
¡Él es el Dios de Israel!