Kelán'a eyáxñáseykekxa émpehek natámen ekteme naqláwa
1 Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya Moisés se'e:
2 Etne sa' elának israelitas se'e: Temék sa' agkok lósók xama kelán'a, ektegkesa enxoho étche apkenna', katnehek sa' ekmanyása émpehek ekweykmoho siete ekhem, ektéma nak chá'a kayenyewekxak ekto. 3 Kólyenyekhássesek sa' han nekha apyempehek sakcha'a ekwokmoho enxoho ocho ekhem aptéyam. 4 Keñe sa' egken kalenxanmagkohok eyáxñáseykekxa émpehek ekteyapma éma agkok neyseksa ekteme naqláwa, ekweykmoho treinta y tres ekhem. Yawanchek sa' kapaknegwomhok xama aqsok ekpagkanamaxche', megkataxnegwakxeyk sa' nahan ma'a kélpakxanma appagkanamap nak, megkawokmo enxoho néxa' eyáxñáseykekxa émpehek. 5 Tegkessek sa' agkok étche kelwána, katnehek sa' ekmanyása émpehek ekweykmoho ánet semána, ektéma nak chá'a kayenyewekxak ekto, kalenxanmagkohok sa' han eyáxñáseykekxa émpehek ekteyapma éma agkok neyseksa ekteme naqláwa, ekweykmoho sesenta y seis ekhem.
6 “Wokmek sa' agkok néxa m'a eyáxñáseykekxa émpehek, eñama ekwete étche apkenna, essenhan kelwána, keyntemekxak sa' xama nepkések apketkok xama apyeyam egken ma'a nentaxnamakxa nak kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, yaqwayam enxoho kagkések apwatnamap, tén han xama wáx'ay apketkok, essenhan sapop, yaqwayam katnéssesek apmatñà ekyánmaga megkay'assáxma. Kalmések sa' ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, 7 keñe sa' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok elsakxak nápaqtók Wesse' egegkok, yaqwayam enxoho yának kólmasséssesek ekmanyása émpehek ma'a kelán'a nak; keñe sa' káxñekxohok émpehek eñama m'a ekteyapma éma agkok.”
Cháxa ektémakxa segánamakxa apteyekmo enxoho chá'a sakcha'a apkenna, essenhan ma'a kelwána nak. 8 Sa' agkok kathanyékxak yaqwayam kamok xama nepkések apketkok ma'a egken, kalsakxak sa' apqánet sapop, essenhan apqánet wáx'ay apketkók, xama sa' kagkések yaqwayam ewatnakpok, keñe sa' pók yaqwayam emátog ekyánmaga megkay'assáxma, keñe sa' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok elmaxnéssesek yának kólmasséssesek ekmanyása émpehek ma'a kelán'a nak, tén sa' káxñekxohok émpehek.
Purificación de la mujer que da a luz
1 Dios le ordenó a Moisés 2 que les diera a los israelitas las siguientes instrucciones:

«Cuando una mujer tenga un hijo varón, será considerada impura durante siete días, como cuando tiene su período menstrual. 3 El niño será circuncidado a los ocho días de nacido, 4 pero ella deberá seguir purificándose treinta y tres días más. Mientras dure su purificación, no deberá tocar ningún objeto que se use en el culto, ni podrá ir al santuario.
5 »Si le nace una niña, la madre será considerada impura durante dos semanas, como cuando tiene su período menstrual, y deberá seguir purificándose sesenta y seis días más.
6-7 »Tan pronto como la madre termine de purificarse por el nacimiento de su hijo o de su hija, deberá ir a la entrada del santuario. Allí presentará al sacerdote un cordero de un año, y una paloma o una tortolita. Entonces el sacerdote quemará el cordero en honor de Dios, y presentará la paloma o la tortolita como ofrenda para el perdón de pecados, y así la madre quedará purificada.
»Esta es la ley para toda mujer que tenga un hijo o una hija. 8 Pero si la mujer no tiene dinero para comprar un cordero, podrá presentar como ofrenda dos palomas o dos tortolitas. El sacerdote quemará una de ellas en honor de Dios, y la otra la presentará como ofrenda para el perdón de pecados. Así la mujer quedará purificada.»