1 Ékeso éñamakxa, eyéméxko nak negko'o anlanagkohok nentáhakxa ekyetna nak makham negyeseksa m'a sempekkencháseykekxa axta appeywa Dios, yaqwayam ólántexek ma'a yaqweykenxa nak hẽllókassesek nélyampe, hakte megkólántexek katnehek kélnápakha kéxegke. 2 Hakte ẽllegassegkek axta negko'óxa xa amya'a ektaqmela nak, ekhawo nak xa énxet'ák nak; chaqhémok axta eyke kéllegassama xa énxet'ák nak, hakte axta épetcheykekxak aptamhéyak melya'ásseyam ma'a énxet'ák apkelyaheykekxoho axta xa amya'a nak. 3 Negko'o eyke, nenteme nak magya'ásseyam, ólántexek sa' ma'a yaqweykenxa nak hẽllókassesek nélyampe Dios, cham'a apxeyenma axta Dios aptéma appeywa s'e:
“Axta keñamak
sekxeyenma ko'o
neyseksa seklo
peya melántexek ma'a
yaqwánxa nak
allókassesek apkelyampe
énxet.”

Appenchessegkek axta eyke aptamheykha Dios apkeláneya axta keso náxop; 4 nekha eknaqtáxésamaxche nahan temék ekxénamaxche siete ekhem se'e:
“Apkellókassegkek axta
apyampe Dios
ekweykmo siete ekhem.”
5 Axta temék nahan eknaqtáxésamaxche s'e:
“Melántexek sa' ma'a
yaqweykenxa nak allókassesek
apkelyampe énxet.”
6 Yetneyk eyke makham nápakha eyéméxko nak elántexek xa yaqweykenxa nak hẽllókassesek nélyampe, hakte axta elántaxnók ma'a apmonye'e axta kéllegasso eñama melyaheykekxa. 7 Cháxa keñamak appekkeneykekxo nak makham Dios xama ekhem, apkeltéma nak “keso negwánxa nak.” Nano' axta entemék sẽltennassama xa, apchásenneykekxo m'a ektémakxa axta appeywa David, ekyetnama nak eknaqtáxésamaxche ekxénamaxko nak:
“kélleg'ak agkok kéxegke
aptáhakxa appeywa Dios se'e
sakhem nak,
nágkólyennaqtés aqsa
kélwáxok.”
8 Kaxtemék axta apmésso apkellókasso apkelyampe israelitas ma'a Josué, mexének axta Dios epekkenek mók ekhem yaqweykenxa ellókassesek apkelyampe énxet. 9 Yetneyk eyke makham kélpagkanchesso yaqweykenxa ellókasek apkelyampe m'a Dios énxet'ák apagkok; 10 hakte énxet ektáhakxa enxoho apkelántaxno xa yaqweykenxa nak hẽllókassesek nélyampe Dios, kamaskok sekxók elanagkok apkeltamheykha, ekhawo ektémakxa axta apkellókassama sekxók apyampe Dios. 11 Kéméxcheyk chá'a negko'o ólwasqápekxohok yaqwayam ólántexek xa yaqweykenxa nak hẽllókassesek nélyampe m'a Dios, yaqwayam enxoho méko keytlakxak apkeltémakxa axta m'a énxet'ák apkelya'ásseykmo axta.
12 Hakte yetneyk ekyennaqte m'a Dios appeywa, tén han ekmowána. Ahamteyk agko' nahan, yeykhágweykmók ektémakxa élmahantakcha'a m'a sawo élwenaqte ánet nekha ahamtek la'a, kataxnegwomhok nahan ma'a kañók agko' nak egwáxok ekweykmoho m'a ekyetnamakxa nak eghagák, kawomhok nahan ma'a kañók agko' nak apwáxok énxet; kalanok nahan ma'a ektémakxa nak élchetámeykha egwáxok, tén han ma'a ekmáheyókxa nak chá'a kalának egwáxok. 13 Yawanchek nahan keyxánegkesek xama enxoho m'a ektáha axta Dios apkelane; yáxñakxoho nahan katnehek apwete ekyókxoho aqsok ma'a Dios, peya nak negko'o óltennásekxohok ma'a nentémakxa nak chá'a.
Jesús apteme apkemha apmonye' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok
14 Jesús, Dios Apketche, apteme apkemha apmonye' sẽlmaxnéssesso negko'o, aptaxnegweykekxo axta m'a néten. Ékeso éñamakxa eyéméxko nak anlenxanmohok nélwasqápeykekxoho magya'ásseyam nenxeyenma nak chá'a. 15 Hakte apya'ásegkok ektémakxa nélyelqamáxkoho negko'o m'a apkemha apmonye' sempasmo nak sẽlmaxnéssesso, hakte apyepkónamakpek axta nahan ma'a, ekhawo nak sentémakxa negko'o; axta eyke elaneyk xama enxoho mey'assáxma m'a. 16 Agágketchessekxohok hana m'a aphamakxa nak Dios egagkok segásekhayo yetlo megkatnaheykha egwáxok, yaqwayam enxoho kapyóshok henlanok negko'o, tén han hempasmok yetlo ektaqmeleykha apwáxok senlányo eyaqhawókxa enxoho negámenyéxa.
1 Por eso, mientras siga en pie la promesa de descansar con Dios, debemos tener cuidado. Sería una lástima que alguno de ustedes no pudiera recibir de Dios ese descanso. 2 Porque nosotros oímos la buena noticia, igual que aquellos israelitas que salieron de Egipto. Solo que a ellos no les sirvió de nada oírla, porque no creyeron en el mensaje. 3 Nosotros, en cambio, los que sí hemos creído en la buena noticia, disfrutaremos de la paz y de la tranquilidad que Dios nos ha prometido. Pero a los que no creyeron, Dios les dijo:

«Por eso, ya enojado decidí:
“No voy a permitirles
entrar en la tierra prometida,
donde los haré descansar.”»

Dios dijo esto, refiriéndose a su descanso cuando terminó de crear el mundo. 4 Porque en alguna parte de la Biblia se habla así del día sábado:

«En el séptimo día
Dios descansó de todo su trabajo.»

5 Y en cuanto a este punto, vuelve a decir:

«Ustedes jamás entrarán
en mi lugar de reposo.»

6 Los primeros en oír la buena noticia desobedecieron a Dios, y por eso no pudieron recibir su descanso. Pero la promesa de Dios sigue en pie, 7 porque él nos dio una nueva oportunidad, como lo dijo por medio de David en el pasaje de la Biblia, que ya mencionamos:

«Si hoy escuchan la voz de Dios,
no sean tan tercos.»

8 Si Josué hubiera podido hacer que los israelitas descansaran realmente en paz y tranquilidad, Dios no habría hablado de otra oportunidad. 9 Pero todavía esperamos el día en que nosotros, el pueblo de Dios, recibiremos el descanso que Dios nos ha prometido. 10 En ese día, el pueblo de Dios descansará por fin de su trabajo, así como Dios descansó del suyo. 11 Por eso, hagamos todo lo posible por obedecer a Dios, para que en ese día recibamos su descanso. No sigamos el ejemplo de los que no creyeron la buena noticia.
12 Cada palabra que Dios pronuncia tiene poder y tiene vida. La palabra de Dios es más cortante que una espada de dos filos, y penetra hasta lo más profundo de nuestro ser. Allí examina nuestros pensamientos y deseos, y deja en claro si son buenos o malos. 13 Nada de lo que Dios ha creado puede esconderse de él, pues Dios puede verlo todo con claridad, y ante él seremos responsables de todo lo que hemos hecho.
Jesús es el Jefe de sacerdotes
14 Jesús es el Hijo de Dios, y es nuestro gran Jefe de sacerdotes, que ha subido al cielo. Por eso debemos seguir confiando en él.
15 El diablo le puso a Jesús las mismas trampas que nos pone a nosotros para hacernos pecar, solo que Jesús nunca pecó. Por eso, él puede entender que nos resulta difícil obedecer a Dios. 16 Así que, cuando tengamos alguna necesidad, acerquémonos con confianza al trono de Dios. Él nos ayudará, porque es bueno y nos ama.