Apkelánémakpexa nak etnahagkok apkelámha amonye'e kélaqneykekxexa
1 Peyk ko'o kaxwók agkések sekpeywa m'a apkelámha apmonye'e nak kélaqneykekxexa kéxegke, ko'o sekteme nak han sémha emonye' sekhawo xa énxet'ák nak, sekweteykegkoho nak han ma'a ektémakxa axta aplegeykegkoho Cristo, tén han ekmáheyo nak ko'óxa hewatámhok ma'a Cristo apcheymákpoho, cham'a peya nak kaxekmósaxche'. 2 Kóllanha chá'a Dios apnaqtósso nepkések, kélánémaxche axta kóllanha; kóllanha chá'a kélmáheyo kélagko' kóllanha, apmopmenyého nak chá'a kóltéhek ma'a Dios, háwe m'a kélyáteyeykegkohol'a, háwe nahan eñama kélmámenyého m'a selyaqye, wánxa m'a kélmáheyo kélagko' nak. 3 Nágkólyennaqtésaxkoho aqsa chá'a kéxegke nepyeseksa m'a énxet'ák kélánémaxche enxoho chá'a kóllanha, kóllenxánem aqsa chá'a kólának elwetak ektaqmalma kéltémakxa ekpayhawo nak elyetlakxa'. 4 Yaqwayam sa' kólxawak kéxegke kélatchesso kélpátek ekha nak eyeymáxkoho, cham'a nétchesso empátek megkamaso nak élyenma, senxekmowáseykpoho sa' ma'a apteme nak apkemha apmonye' apagko' Keláneykha Nepkések.
5 Kéxegke nahan kélketkók nak, kólteme chá'a kélyaheykekxoho m'a apkelwányam kélagkok nak. Negyókxoho chá'a kéméxcheyk antéhek nélyaheykekxoho egmók, yetlo megkeymáxkoho egwáxok, hakte:
“Elenmexhok chá'a Dios ma'a
apkeleymákpoho nak,
epasmohok eyke chá'a
yetlo apkelásekhayo m'a
meleymákpoho nak.”
6 Kólteme chá'a megkaleymáxkoho kélwáxok nápaqtók Dios, apmopwána nak hegmeyók, yaqwayam sa' etnéssesek ekha kéláyo kéxegke, ekwokmo sa' ekhem yaqwánxa etnéssesek. 7 Kólmés chá'a Dios yaqwayam elánésekxak ma'a ekyókxoho ektémakxa nak ekyentaxnamo kélwáxok, hakte keytnakhaksohok chá'a apwáxok kéxegke m'a.
8 Kólteme chá'a ekha kélya'áseykegkoho, kólleyxmakha nahan chá'a, hakte máxa aqsok nawhak eklo ekyexwéweykha táhak ektegyeyncha'a ekyógkexma m'a kelyekhama', élenmexma nak kéxegke. 9 Nágkólho kaqtaksek, kólyennaqtés kélteme megkólya'ásseyam, hakte kélya'ásegkok kéxegke ekyókxoho yókxexma nak keso náxop, ekhémo apkellegeykegkoho kélyáxeg'a ekhawo ektémakxa nak xa aqsok nak. 10 Dios sa' eyke etnéssesek kéxegke kélpéwomo, megkólyenseyam kélteme megkólya'ásseyam, kélyennaqte tén han meyke eyaqtasso, cham'a natámen sa' kéllegeykegkoho yaqwatakxoho. Cháxa Dios sẽlwóneykencha'a axta xa, eñama ekyawe segásekhayo, apkeltémo hegwakxohok negko'óxa m'a ektémakxa nak apcheymákpoho megkamassegwayam eñama negyepetcheykekxa m'a Jesucristo. 11 Sa' etnehek chá'a ekha apmopwána megkatnégwayam néxa m'a. Katnahagkok sa'.
Néxa ekxeyenma apwáxok Pedro
12 Silvano ko'o eyásenneykxak sektáxéssesa ekyaqwate s'e sekpeywa nak, cham'a eyáxeg ekxeyenma nak ko'o ewáxok apteme meyenseyam aptamheykha, yaqwayam enxoho alwasqakkásekxoho', tén han katnehek ekmámnaqsoho magkenatchesso apkelásekhayo Dios ma'a kélxawéyak axta ektaqmalma kélteméssessamakxa'. ¡Nágkólyensem aqsa xa ektémakxa nak Dios segásekhayo!
13 Apcháphássessek nahan kéxegke ekxeyenma apkelwáxok ma'a énxet'ák melya'ásseyam nak Cristo apheykha m'a Babilonia, apteme axta Dios apkelyéseykha ekhawo ektémakxa nak han kéxegkáxa, apcháphássessek nahan ekxeyenma apwáxok kéxegke m'a hatte Marcos. 14 Kólpeykesaxche yetlo kélásekhayo nentémól'a anlának egmók nentémo xamo' nak magya'ásseyam.
Keytek sa' chá'a meyke ektáhakxa kélwáxok kélyókxoho kéxegke kélteme nak Cristo énxet'ák apagkok.
Los líderes de la iglesia
1 Quiero darles un consejo a los líderes de la iglesia. Yo también soy líder como ellos, y soy testigo de cómo sufrió Cristo. Además, cuando Cristo regrese y muestre lo maravilloso que es él, disfrutaré de parte de su gloria. Mi consejo es el siguiente: 2 Cuiden ustedes de las personas que Dios dejó a su cargo, pues ellas pertenecen a Dios. Cuídenlas, como cuida el pastor a sus ovejas. Háganlo por el gusto de servir, que es lo que a Dios le agrada, y no por obligación ni para ganar dinero. 3 No traten a los que Dios les encargó como si ustedes fueran sus amos; más bien, procuren ser un ejemplo para ellos. 4 Así, cuando regrese Cristo, que es el Pastor principal, ustedes recibirán un maravilloso premio que durará para siempre.
Los miembros de la iglesia
5 Del mismo modo ustedes, los jóvenes, deben obedecer la autoridad de los líderes de la iglesia. Todos deben tratarse con humildad, pues la Biblia dice:

«Dios se opone a los orgullosos,
pero brinda su ayuda a los humildes.»

6 Por eso, sean humildes y acepten la autoridad de Dios, pues él es poderoso. Cuando llegue el momento oportuno, Dios los tratará como a gente importante. 7 Así que pongan sus preocupaciones en las manos de Dios, pues él tiene cuidado de ustedes.
8 Estén siempre atentos y listos para lo que venga, pues su enemigo, el diablo, anda buscando a quien destruir. ¡Hasta parece un león hambriento! 9 Resistan los ataques del diablo; confíen siempre en Dios y nunca duden de él. Ya saben que en todo el mundo otros seguidores de Cristo están sufriendo como ustedes. 10 Pero después de que ustedes hayan sufrido por un poco de tiempo, Dios hará que todo vuelva a estar bien y que ustedes nunca dejen de confiar en él; les dará fuerzas para que no se desanimen, y hará que siempre estén seguros de lo que creen. Recuerden que Dios nos ha elegido por medio de Jesucristo, para que formemos parte de su maravilloso reino. 11 ¡Que Dios reine con poder para siempre! Amén.
Despedida
12 Silvano me ha ayudado a escribirles esta breve carta. Yo lo considero un fiel seguidor de Cristo, y alguien en quien se puede confiar.
Les he escrito para darles consejos, y para asegurarles que todo lo bueno que Dios les ha dado demuestra que él los ama mucho. ¡Nunca duden del amor de Dios!
13 Los seguidores de Cristo que están en la ciudad de Roma les mandan saludos. Ellos, igual que ustedes, forman parte del pueblo que Dios ha elegido. También les manda saludos Marcos, a quien quiero como a un hijo.
14 Salúdense unos a otros con un beso de hermanos.
Le pido a Dios que les dé paz a todos ustedes, los que pertenecen a Cristo.