Negmallanma ektémakxa nak keso náxop
1 Negyókxoho nenteme nak magya'ásseyam Jesús apteme Mesías, nentemék negko'o Dios apketchek; enxama apchásekhayo enxoho xama énxet ekha nak apketchek, elásekhásseshok nahan ma'a apketchek. 2 Negásekha'awók agkok negko'o m'a Dios tén han nenlana enxoho m'a apkeltémókxa nak antéhek, agya'asagkohok nahan nélásekhayo m'a Dios apketchek nak. 3 Cha'a negásekhayo Dios ma'a nélyaheykekxoho nak apkeltémókxa antéhek; kexyókok nahan ma'a apkeltémókxa nak antéhek, 4 hakte negyókxoho nenteme nak Dios apketchek, agmallánek ma'a ektémakxa nak keso náxop. Magya'ásseyam nahan keñamak segmallahanchesso negko'o m'a ektémakxa nak keso náxop. 5 Negko'o ektáhakxa enxoho magya'ásseyam Jesús apteme Dios Apketche, agmallánek ektémakxa nak keso náxop.
Dios Apketche apxénamap
6 Apwayak axta Jesucristo yetlo yegmen, magkenatchesso kélyaqpássessama yegmen, tén han yetlo éma magkenatchesso m'a apketsapma axta; háwe axta eyke ekwánxa agkok yegmen, yegmen yetlo éma axta eyke anhan. Espíritu apagko' axta nahan apxeyenma ektáha naqsók xa, apmámnaqsoho nahan ma'a Espíritu. 7 Ántánxo ektáha nak ekxeyenma ektáha naqsók xa: 8 cham'a Espíritu, yegmen, tén han ma'a éma; hawók nahan mók ekxeyenma xa ántánxo nak. 9 Magya'ássemek chá'a negko'o apkelxeyenma aqsok ma'a énxet, akke ekyágwánxa agkok magya'ássemek agko' ma'a ektémakxa nak apxeyenma Dios, hakte Apketche axta apxeyenmak. 10 Negko'o ektáhakxa enxoho magya'ásseyam Dios Apketche, keytek egwáxok xa ektémakxa nak apxeyenma Dios; keñe m'a ektáhakxa enxoho negya'ásseyam ma'a Dios, máxa apmopwána amya'a anteméssesek, hakte agya'ássók ma'a aptémakxa nak Dios apxeyenma Apketche. 11 Cháxa aqsok sẽltennasso axta, apxeyenmeyk axta Dios segméssama negko'o ekyennaqte egnények megkatnégwayam néxa, cháxa ekyennaqte egnények ekyetnama nak ma'a Apketche. 12 Negko'o ektáhakxa enxoho negyepetcheyo Dios Apketche, keytek negko'óxa xa ekyennaqte egnények nak; keñe m'a mépetcheyo nak Dios Apketche, megkeytek xa ekyennaqte egnények nak.
Ektemegwánxa néxa kélmésso amya'a énxet'ák
13 Kéxegke ektáxéssásak se'e weykcha'áhak nak, kélteme nak megkólya'ásseyam Dios Apketche, yaqwayam enxoho kólya'asagkohok ekyetna kéxegke m'a ekyennaqte egnények megkatnégwayam néxa nak.
14 Magya'ásseykmok negko'o Dios, hakte negya'ásegkók negko'o nélmaxneya enxoho m'a aqsok apmopmenyého nak, megkatnehek megyaháxenmo nélmaxnagko. 15 Negya'ásegkók nahan negko'o ekyetna m'a aqsok nélmaxnagko axta Dios, ekhawo ektémakxa nak han negya'áseyak negko'o apháxenmo chá'a Dios ma'a nempeywa nélmaxnagko egagkok nak.
16 Apwet'ak agkok enxama apkelana mey'assáxma apyáxeg, cham'a magya'assáxma mehegya'assamól'a nétsapmakxa', kéméxcheyk elmaxnéssesek, Dios sa' egkeyásekxak makham apyennaqte xa apyáxeg nak, megkatnaha enxoho m'a mólya'assáxma segya'assamól'a nétsapmakxa'. Yetneyk mólya'assáxma segya'assamól'a nétsapmakxa', akke axénak ko'o eyéméxko kólmaxnéssesek kólxének xa ektéma nak mólya'assáxma. 17 Ekyókxoho ekmaso nentémakxa ekteme mólya'assáxma; yetneyk eyke mólya'assáxma mehegya'assamo nak nétsapmakxa'.
18 Negya'ásegkók eyke negko'o énxet apteme nak Apyáp ma'a Dios, melenxanmagkók apkelane mey'assáxma, hakte Dios Apketche etaqmelchesek, megkatnéssessamók nahan exma ekmaso m'a kelyekhama'. 19 Negya'ásegkók negko'o nenteme Dios énxet'ák apagkok, negya'ásegkók nahan éláneykencha'a kelyekhama' ekyókxoho keso náxop. 20 Negya'ásegkók nahan negko'o m'a apwaya axta Dios Apketche, tén han segméssama negya'ásegwayam yaqwayam enxoho agyekpelkohok ma'a Dios apteme nak apmámnaqsoho. Negyepetcheyók negko'o m'a apteme nak apmámnaqsoho, cham'a Jesucristo apteme nak Dios Apketche. Cháxa apteme nak Dios apmámnaqsoho xa, tén han ekyennaqte egnények megkatnégwayam néxa. 21 Étchek sélásekhayo, kóláwho sa' kéxegke m'a aqsok kéláyókxa megkamámnaqsoho nak.
Confianza victoriosa
1 Si creemos que Jesús es el Mesías, en verdad seremos hijos de Dios. Y recordemos que, si amamos al Padre, también debemos amar a los hijos de ese mismo Padre. 2 Y sabemos que amamos a Dios y obedecemos sus mandamientos, cuando también amamos a los hijos de Dios. 3 Nosotros demostramos que amamos a Dios cuando obedecemos sus mandamientos; y obedecerlos no es difícil. 4 En realidad, todo el que es hijo de Dios vence lo malo de este mundo, y todo el que confía en Jesucristo obtiene la victoria. 5 El que cree que Jesús es el Hijo de Dios, vence al mundo y a su maldad.
Quién es Jesucristo
6 Cuando Jesucristo vino a este mundo, fue bautizado en agua, y al morir derramó su sangre. El Espíritu de Dios es testigo de esto, y todo lo que el Espíritu dice es verdad. 7 Son tres los que nos enseñan que esto es verdad: 8 el Espíritu de Dios, el agua del bautismo, y la sangre que Jesús derramó al morir en la cruz. Y los tres dicen lo mismo.
9 Nosotros valoramos lo que dice la gente, pero valoramos más lo que Dios dice, porque nos habla acerca de su Hijo. 10 Confiar en el Hijo de Dios es creer en lo que Dios ha dicho. Pero el que no cree en Dios lo hace pasar por mentiroso, porque no ha creído lo que Dios mismo ha dicho acerca de su Hijo Jesucristo. 11 Y lo que Dios ha dicho es que él nos ha dado vida eterna, y que tendremos esa vida si creemos en su Hijo. 12 Si vivimos unidos al Hijo de Dios, tenemos vida eterna. Si no vivimos unidos al Hijo de Dios, no tenemos vida eterna.
Conclusión
13 Les escribo esto a ustedes, que confían en el Hijo de Dios, para que sepan que tienen vida eterna. 14 Confiamos en Dios, pues sabemos que él nos oye, si le pedimos algo que a él le agrada. 15 Y así como sabemos que él oye nuestras oraciones, también sabemos que ya nos ha dado lo que le hemos pedido.
16 Si alguno ve que un hermano de la iglesia comete un pecado que no lleva a la muerte, debe orar por ese hermano, para que Dios le dé vida. Pero debe tratarse de un pecado que no lleve a la muerte. Porque hay pecados que llevan a la muerte, y quiero decirles que no se debe orar por quienes los cometen. 17 Todo tipo de maldad es pecado, pero no todo pecado lleva a la muerte.
18 Sabemos que los hijos de Dios no pecan porque Jesucristo, el Hijo de Dios, los cuida, y el diablo no puede hacerles daño. 19 Sabemos que somos de Dios, y que el resto de la gente en el mundo está dominada por el diablo. 20 Y también sabemos que el Hijo de Dios ha venido, y que nos ha dado la capacidad de conocer al Dios verdadero. Nosotros vivimos unidos a su Hijo Jesucristo; él es el Dios verdadero, que da la vida eterna.
21 Cuidado, hijos míos, no obedezcan a los dioses falsos.