Jesús aptamilquisquiyam lepra ningmasquem ningilyitapaycam
(Mr 1.40-45Lc 5.12-16)
1 Lhama alhta apquinyectamo inquilhe acvinatem Jesús. Apquilyiplantac alhta aplhamoclhojo enlhitaoc. 2 Yejemoc alhta aplhingacmo enlhit actimem ningmasquem ningilyitapaycam lepra. Apquilticlhicvaac alhta aptapnaoc nalhpop apquinmamcaclha Jesús. Aptomjac alhta apcanya:
—Visqui, apquiltamjoc sat ancoc jetamilquiscomoc, apvanquic lhip —alhta aptomjac.
3 Yejemoc alhta apyasa apmic appatningvocmo. Aptomjac alhta Jesús:
—Altamjo coo. Itniclha apjalhnancoc —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta acmasca lepra ningmasquem ningilyitapaycam. 4 Aptomjac alhta Jesús apcanya aptamalviyam:
—Noltimnas nasa enlhit maa apyasaclha. Ilhing maa, ilhicmosacpojo sat sacerdote. Imques sat apmescama acyanmongam ayalhnayclha apyimpejic. Itne sat actemaclha singanama ilhnic nat Moisés, yoyam ongmesic. Apmesquic sat ancoc, melquinatsejec sat enlhitaoc aptomja aptamalviyam —alhta aptomjac.
Jesús aptamilquisquiyam capitán co Roma apquilancam
(Lc 7.1-10)
5 ‘Apvoclhec alhta Jesús tingma Capernaum. Yejemoc alhta apquilhyacmo lhama capitán co Roma. 6 Aptomjac alhta capitán apcanya Jesús:
—Visqui, apyitnec tingma ajac selancam. Enlhit apquilyelcomap avanjec acmasca apyimpejic —alhta aptomjac.
7 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Otyaningvomjoc sat coo. Otamilquiscomoc sat —alhta aptomjac.
8 Aptomjac alhta capitán apcanya Jesús:
—Visqui, acyaponcanalhquic omoc tacja evac lhip tingma ajac. Ingyapajas sat acvamlha appayvam. Etamalvomoc sat selancam. 9 Alyajaclhoc mataa coo lha seyanya visqui ajac. Singilpilhtetemo ajac coo lha apnac. Actomjac coo mataa siyanya: Ilhing, aplhinquic mataa. Actomjac coo mataa siyanya poc: Ingyilhyim, apquilhyicmec mataa. Actomjac mataa siyanya selancam: Ilana sat asi, apquillanac mataa —alhta aptomjac.
10 Pilapcasquic alhta Jesús aplinga appayvam. Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquillhalhmaa:
—Actomjac coo silanya quellhip: Naso, avanjec anco meyasquiyam as enlhit. Am otaac mocjam nipyesicsa Israel actema nac lha —alhta aptomjac. 11 Actomjac coo silanya quellhip: Elinyintac sat enlhit actiyapmaclha acnim najan actalhningvamlha acnim. Elhnam sat lhama nicja mesa Visqui netin apquilnancascama Abraham najan Isaac najan Jacobo. 12 Elyinacpoc (elapajasacpoc) sat yatesaclhilhma apquiltomja apancaoc Visqui netin apquilnancascama. Elyipcalhic sat maa. Aptoycaoc apmaoc sat eltimjic —alhta aptomjac.
13 Aptomjac alhta Jesús apcanya capitán:
—Itajiclha tingma pac. Cotnejic sat actomjaclha coyasquiyam apvalhoc lhip —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta aptamalvocmo apquilancam.
Jesús aptamilquisquiyam Simón Pedro apipyamong
(Mr 1.29-31Lc 4.38-39)
14 Apmiyaclhec alhta Jesús Pedro tingma pac. Apvitac alhta Jesús acyitna Pedro apipyamong. Acmelhanma ayimpejic alhta intomjac. 15 Appatningvocmo alhta Jesús amic quilvana. Yejemoc alhta acmasca melhanma ayimpejic. Inquinmaclhec alhta netin quilvana. Inquilanam alhta.
Jesús apquiltamilquisquiyam aplhamoclhojo acmasca apyimpeoc
(Mr 1.32-34Lc 4.40-41)
16 Intalhnacmoc alhta. Apquilnalantac alhta aplhamoclhojo somquic quilyicjamo acnatovascama apnaclha Jesús. Apquilantipcasquic alhta somquic quilyicjamo ayinyema appayvam. Apquiltamilquiscacmec alhta Jesús aplhamoclhojo acmasca apyimpeoc. 17 Invocmec alhta nelha aplhanmaclha ilhnic nat Isaías, profeta Dios aplingascama: “Appatmec Jesús mongilyimnatem najan acmasca ingyimpejic” —ilhnic nat intomjac appayvam.
Apquilyiplayclha Jesús enlhitaoc
(Lc 9.57-62)
18 Lhama alhta apvita Jesús apquicjingvactamo aplhamoclhojo enlhitaoc. Yejemoc alhta apquilanya elmiyaclha barco tap acyayengviyam. 19 Yejemoc alhta apvaa lhama apyascamco apquiltemaclha. Aptomjac alhta apcanya:
—Singillhicmoscama, pac oyiplovjoc lhip mataa apyasaclha —alhta aptomjac.
20 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Alhanaoc innac maling. Alhanaoc innac nata. Am coyitnac sictiyanmaclha sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit —alhta aptomjac.
21 Aptomjac alhta poc apquiltamescama apcanya Jesús:
—Visqui, jeyojo siclhoc otajiclhac emamyi. Ongvatongvoclhac siclho tata apquitsepma —alhta aptomjac.
22 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Jeyiplom sat lhip. Ilane sat enlhit malha apjapaoc napato Dios Ingyapam elatongnic sat enlhit apquilitsepma —alhta aptomjac.
Jesús apmascoscama piyam najan yingmin alyayajayam
(Mr 4.35-41Lc 8.22-25)
23 Lhama alhta aptalhningveclho barco Jesús. Apquillhalhmaa alhta apquiltamsoycaoc. 24 Yejemoc alhta apquilhcajacmo piyam apyimnatem naysicsa apquillhingam acyayengviyam. Intalhnec alhta yingmin avalhoc barco. Aptinquic alhta eyca Jesús. 25 Yejemoc alhta apquillhaticjasa Jesús. Apquiltomjac alhta apquiltamsoycaoc apquilanya Jesús:
—¡Visqui, jingilmiyov nincoo! ¡Pac ongilvayvamcoc! —alhta apquiltomjac.
26 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—¿Soctomja apquilaca nac quellhip? ¿Inmasquingvocme ya melyasquiyam? —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta apquinmaclho netin. Apquilyasquic alhta olhma piyam najan alyayajayam. Yejemoc alhta alvineclho olhma. 27 Pilapcasquic alhta apquiltamsoycaoc. Apquilpamejitsacpec alhta:
—¿Soc enlhit aso? Apcanayquic sat ancoc emascoc piyam najan yingmin, yejemoc alyajaclho —alhta apquiltomjac.
Apcanit enlhit co Gadara acnatovascama somquic quilyicjamo
(Mr 5.1-20Lc 8.26-39)
28 Lhama alhta apvoclho Jesús moc nicja acyayengviyam yoclhilhma Gadara. Yejemoc alhta apquiltajanyaa apcanit enlhit acnatovascama somquic quilyicjamo. Apquilinyemac alhta tacjalhpopayc. Apquillovquic alhta mataa as enlhitaoc. Am alhta elyasac enlhit amay acyascama nac maa. 29 Yejemoc alhta apquilpalhamamcaa:
—¡Jesús, Dios Apquitca! ¿Soc pa jintimesquisic nincoo? ¿So aptingyangvaa yi? ¿Pa ya ingyascacsic ingyimpejic yicpintama actamongvomlha nelha acnim? —alhta apquiltomjac.
30 Aplhamoc alhta yatepomap apquilyanca mocjay. Aptovcamquic alhta yatepomap. 31 Inquiltomjac alhta somquic quilyicjamo alanya Jesús:
—Apquiltamjoc sat ancoc jingilantipsic nincoo, jingilojo sat ongilantalhningvomoc apquilvalhoc yatepomap —alhta inquiltomjac.
32 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Colantalhningvom sat maa —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta alantepa somquic quilyicjamo. Inquilantalhningvocmec alhta apquilvalhoc yatepomap. Apnateymaoclhec alhta yatepomap. Apquilantalhningvocmec alhta yingmin acyayengviyam. Apquilitsepvocmec alhta nayingmin.
33 Apquinyajamquic alhta apquilancam yatepomap. Apquiltimnamvoclhec alhta tingma amyaa apquillhenomap enlhit acnatovascama somquic quilyicjamo. 34 Yejemoc alhta apquilpecjamcaa enlhit aplhamoclhojo. Apquilmiyaclhec alhta apnaclha Jesús. Lhama alhta apquilvita Jesús. Apquilpamejitsa alhta Jesús apcanyacpo etyapoc as yoclhilhma.
Jesús omonguera peteĩ ijaipávape
(Mc 1.40-45Lc 5.12-16)
1 Jesús oguejy yvytymígui ha heta umi ohóva hapykuéri. 2 Oñemboja hendápe peteĩ kuimba'e ijaipáva, ha oñesũ henondépe ha he'i chupe:
—Che Jára, nde reipotárõ che mongueráne che mba'asýgui.
3 Jesús opoko hese ha he'i chupe:
—Aipota. Ekuera!
Ha upepete, ojei chugui ikuru vai, ha okuera. 4 Ha Jesús he'i chupe:
—Aníke emombe'u avavépe. Tereho uvei ejehechauka pa'ípe, ha eikuave'ẽ Ñandejárape umi mba'e Moisés he'i vaekue oñekuave'ẽ vaerãha, ojehecha haguã rekueramaha.
Jesús omonguera Roma ñorãirõhára ruvicha rembiguáipe
(Lc 7.1-10)
5 Jesús oikévo táva Cafarnaúmpe, peteĩ mburuvicha Romagua oñemboja hendápe. Ojerure Jesúspe oipytyvõ haguã chupe 6 he'ívo:
—Karai, che rembiguái niko oime ógape. Ijapapaite ha oñeno hasyete.
7 Jesús he'i chupe:
—Aháta amonguera chupe.
8 Pe ñorãirõhára ruvicha katu he'i:
—Karai, máva piko che, nde reike haguã che rógape? Eréntena okuerataha, ha che rembiguái okueráta. 9 Che niko aĩ mburuvicha poguýpe, ha areko avei che po guypegua. Ha peteĩme ha'érõ oho haguã, upéva oho. Ambuépe ha'érõ ou haguã, upéva ou. Ha ha'érõ che rembiguáipe ojapo haguã ha'éva, ojapo.
10 Jesús ohendúvo upéva tuicha oguerohory, ha he'i umi hendive oĩvape:
—Añetehápe ha'e peẽme, Israelgua kuéra apytépe jepe ndajuhúiva peichaite peve ojeroviáva Tupãre. 11 Ha ha'eve peẽme: Heta oĩ oútava kuarahy resẽ guio ha kuarahy reike guio ha oguapýtava mesápe Abraham, Isaac ha Jacob ndive pe karu guasúpe oikótava Tupã oporosãmbyhy vove yvágape. 12 Umi oĩ vaerã mo'ã vaekue upépe katu, oñemosẽta okápe pytũmbýpe. Ha upépe ojahe'o soróta ha hãi mante omopururũta.
13 Upéi Jesús he'i pe ñorãirõhára ruvichápe:
—Tereho nde rógape, ha upe rerovia haguéicha toiko ndéve.
Ha upepete okuera pe hembiguái.
Jesús omonguera Pedro rembireko sýpe
(Mc 1.29-31Lc 4.38-39)
14 Jesús oho Pedro rógape ha upépe ojuhu Pedro rembireko sýpe oñenóva tupápe, iñakãnundúgui. 15 Ha opokóvo ipóre, pe akãnundu opi chugui. Upépe ha'e opu'ã ha oñemoĩ ohecha mba'épa Jesús oikotevẽ.
Jesús omonguera heta hasývape
(Mc 1.32-34Lc 4.40-41)
16 Ha oguahẽvo pyhare, ojereraha Jesús rendápe heta oĩva mba'e pochy poguýpe. Iñe'ẽmente Jesús omosẽ umi mba'epochy ha omonguera avei opa hasývape. 17 Kóicha ojehu, oiko haguã hekoitépe maranduhára Isaías kuatiañe'ẽ he'íva: “Ha'e oipe'apa ñande hegui ñane mba'asy ha ogueraha opa mba'e hasýva ñandéve.”
Umi omoirũsẽva Jesúspe
(Lc 9.57-62)
18 Jesús ohechávo ojerepaha hese opavave, he'i hemimbo'e kuérape ombohasa haguã chupe yguasu mboypýri. 19 Ha peteĩ Moisés rembiapoukapy mbo'eha oñemboja Jesús rendápe ha he'i chupe:
—Mbo'ehára, che romoirũta mamo rehohápe.
20 Jesús he'i chupe:
—Aguara'i niko oguereko ikeha, ha guyra kuéra hupa. Che, yvypóraicha aju vaekue katu, ndarekói mamo ambojeko haguã che akã.
21 Peteĩ hemimbo'e kuérava katu he'i chupe:
—Che Jára, che rejána taha raẽ tañotỹmi che ru.
22 Jesús katu he'i chupe:
—Eju katu che moirũ. Eheja umi omanómava toñotỹ umi omanóvape.
Jesús omombi yvytu ratã
(Mc 4.35-41Lc 8.22-25)
23 Jesús ojupi peteĩ kanóape ha hemimbo'e kuéra oho hendive. 24 Ha peichaháguinte, oipeju pe yguasúpe peteĩ yvytu ne ratãva, ha pe y pochy oikepa pe kanóape. Jesús katu oke hína. 25 Upépe hemimbo'e kuéra omombáy Jesúspe ha he'i chupe:
—Ore Jára, ore pytyvõmína. Ja'yguy niko ñaína. 26 Jesús katu he'i chupe kuéra:
—Mba'ére piko peichaite peve pekyhyje? Pejerovia'i eterei niko Tupãre.
Upépe Jesús opu'ã ha oñembo'y. Oja'o pochy pe yvytu ha pe ýpe, ha opi pe yvytu ha oguapy pe y. 27 Hemimbo'e kuéra katu oñemondyipa ha oporandu ojupe:
—Mávatepa kóva, ko yvytu ha yguasu jepe iñe'ẽ rendúva chupe?
Gadaragua oikóva mba'epochy poguýpe
(Mc 5.1-20Lc 8.26-29)
28 Jesús oguahẽvo yvy hérava Gadárape, oĩva yguasu mboypýri, mokõi kuimba'e osẽ umi tyvy pa'ũgui ha ohuguãitĩ chupe. Umi mokõi oĩ mba'epochy poguýpe, ha ndaipóri upe rupi ohasáva chugui kuéra. 29 Hatã osapukái hikuái ha he'i:
—Aníke rejapo ore rehe mba'eve, Tupã Ra'y. Reju piko ore mbohasa asývo ára paha oguahẽ mboyve?
30 Namombyrýi upégui oĩ heta kure okarúva hína, 31 ha umi mba'epochy he'i Jesúspe:
—Ore mosẽtarõ, eheja oréve toroike umi kure retepýpe.
32 Ha Jesús he'i chupe kuéra:
—Tapeho.
Ha umi mba'epochy osẽ umi kuimba'égui ha oho oike umi kure retepýpe. Upepete, hetakue umi kure oho ojepoi ýpe, ha upépe omanomba.
33 Umi kure rerekua katu pya'e oho ha omombe'u opa mba'e itávape, ha mba'épa ojehu umi kuimba'épe, mba'epochy poguýpe oiko vaekuépe. 34 Ha tavagua maymáva osẽ oho Jesús rendápe. Ha oguahẽvo ha'e oĩháme, ojerure asy hikuái chupe oho haguã upégui.