Apyascama Egipto Jacob
1 Apquilyinyovquic nic nat apquilaoclha enlhitaoc Israel. Apquilvoclhec nic nat tingma Beerseba. Apquillanac nic nat apquilyap apvatnamaclha asoc actemaclha ningmescama Dios. Aplhenquic nic nat apvisay Dios Visqui pac apyeyjamcaa apvisay Isaac. 2 Invitac nic nat apvanmoncama alhtaa apquilyap (Israel).
Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Jacob, Jacob— nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat Jacob: —Acnec coo aso— nic nat aptomjac.
3 Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Coo nac Dios Visqui pac lhip apyeyjamcaa. Nongya nasa eyacsic yoclhilhma Egipto. Olhamascasiclhac sat lhip aptovana yoyam eltimjic appintalhnama. 4 Siclhalhma sat otnejic apyascama yoclhilhma Egipto. Commoc sat acnim yoyam onalovsingvoclha lhip aptovana apnaycam Egipto. Elhic sat José apyitnaclha lhip naysicsa apquitsepma— nic nat aptomjac Dios.
5 Apquilquimpaclhec nic nat mocjam tingma Beerseba. Apquinamtec nic nat carro apquilyap najan apquitquic najan apnatamcaa. Apvisqui faraón nic nat carro apancaoc. 6 Apquilsovquic nic nat apquilnatam. Apquilpacjaoclhec nic nat apnatoscama actomja aclhamayclha yoclhilhma Canaán. Yoclhilhma Egipto ilhnic nat apquilyasac Jacob najan aplhamoclhojo apmolhama. 7 Aplhamoclhojo apquitquic najan aplhamoclhojo aptovana. Yoclhilhma Egipto ilhnic nat apquilyasac.
8 Eycaso ilhnic nat apquilvisay Israel apquitquic najan aptovana: Jacob apquitca apteyam apmamyi ilhnic nat apvisay Rubén. 9 Rubén apquitquic nic nat apquilvisay: Hanoc najan Falú najan Hezrón najan Carmí. 10 Simeón apquitquic nic nat apquilvisay: Jemuel najan Jamín najan Ohad najan Jaquín najan Zohar najan Saúl, inquin nic nat quilvana co Canaán.
11 Leví apquitquic nic nat apquilvisay: Gersón najan Coat najan Merarí.
12 Judá apquitquic nic nat apquilvisay: Er najan Onán najan Sela najan Fares najan Zara. Apquitsepquic nic nat apvisay Er najan Onán yoclhilhma Canaán. Fares apquitquic nic nat apquilvisay Hezrón najan Hamul.
13 Isacar apquitquic nic nat apquilvisay: Tola najan Fúa najan Job najan Simrón.
14 Zabulón apquitquic nic nat apquilvisay: Sered najan Elón najan Jahleel.
15 Eycaso ilhnic nat apquilvisay enlhitaoc. Apquilyap nic nat apvisay Jacob, inquin nic nat acvisay Lea najan ayitca acvisay Dina. Invocmec nic nat 33 aptovana enlhitaoc najan quilvanaa.
16 Gad apquitquic nic nat apquilvisay: Zifión najan Haqui najan Suni najan Eri najan Arodi najan Areli.
17 Aser apquitquic nic nat apquilvisay: Imna najan Isúa najan Isúi najan Bería najan apquilyalhing acvisay Sera. Bería apquitquic nic nat apquilvisay: Heber najan Malquiel. 18 Eycaso ilhnic nat apquilvisay enlhitaoc. Apquilyap nic nat apvisay Jacob, inquin nic nat acvisay Zilpa. Lea alancam nic nat Zilpa ayinyema ilhnic nat Labán apmescama. Invocmec nic nat 16 aptovana.
19 Jacob aptava ilhnic nat Raquel. Ayitquic nic nat apquilvisay: José najan Benjamín. 20 José moc aptava ilhnic nat Asenat. Ayitquic nic nat apquilvisay: Manasés najan Efraín. Aptiyacmec nic nat Egipto. Potifera apquitca ilhnic nat Asenat. Sacerdote ilhnic nat Potifera tingma On. 21 Benjamín apquitquic nic nat apquilvisay: Bela najan Bequer najan Asbel najan Gera najan Naamán najan Ehi najan Ros najan Mupim najan Hupim najan Ard. 22 Invocmec nic nat 14 aptovana. Jacob nic nat apvisay apquilyap, inquin nic nat acvisay Raquel.
23 Dan apquitca nic nat apvisay Husim.
24 Neftalí apquitquic nic nat apquilvisay: Jahzeel najan Guni najan Jezer najan Silem. 25 Eycaso ilhnic nat Bilha ayitquic. Raquel alancam nic nat Bilha ayinyema ilhnic nat Labán apmescama. Invocmec nic nat 7 aptovana Jacob.
26 Invocmec nic nat 66 aptovana Jacob apquilyascama ilhnic nat yoclhilhma Egipto. Am nic nat colyipsatalhcac apnatamcaa. 27 Apcanit apquitquic nic nat José, aptiyaycamlha ilhnic nat Egipto. Apvocmec nic nat apmolhama Jacob 70 aptovana apnaycam yoclhilhma Egipto.
28 Apcapajasquic nic nat apquitca Jacob apvisay Judá. Apmiyaclhec nic nat apnaclha José. Apquiltamjoc nic nat Jacob etjanyamoc yoclhilhma Gosén. Apquilvocmec nic nat maa. 29 Apquinamtec nic nat carro pac José. Apmiyaclhec nic nat yoclhilhma Gosén. Apquiltamjoc nic nat etjanyamoc apyap maa. Pilapcasquic nic nat apvita apyap. Yejemoc nic nat appatjeta. Aptiyosquic nic nat apcatic avjapectong apyap. Apvinec nic nat acvoncaclhojo.
30 Aptomjac nic nat apyap apcanya José: —Apmeyjec mocjam lhip. Alyintamalhquic sicvitaclho yicpintama ongvitsapoc. Vamlha— nic nat aptomjac.
31 Aptomjac nic nat José apquilanya apquilpipma najan apyap apmolhama: —Pac omyaclhac apnaclha apvisqui faraón. Pac otnejic ongvanic apvisqui: Apquilvaac lhac elyipmaa najan tata apmolhama. 32 Apquilyancac apnatoscama coo enaymacoc. Apquilpacjentac apnatoscama nipquesic najan vayqui. 33 Evotac sat apvisqui faraón epamejitsic quellhip. Aptomjac sat ancoc elanic quellhip: ¿Jalhco actemaclha apquiltamjaycam quellhip? — sat etnejic. 34 Eltime sat elatingmojo: Apquilyancac mataa ninatoscama nipquesic nincoo. Ningilvajanamquic nincoo apquiltemaclha ningilyeyjamcaa — sat eltime elatingmojo. Memyovejec sat apvisqui faraón elhnam quellhip yoclhilhma Gosén. Copvanquejec mataa egipcios elpalhavomoc quilancam nipquesic— nic nat aptomjac José.
Jacob Egíptope
1 Jacob ogueraha opa mba'e oguerekóva ha oho Beersébape. Upépe oikuave'ẽ mymbajuka*f** Tupã itúva Isaac Járape. 2-3 Upe pyharépe Tupã ojechauka chupe iképe ha he'i chupe: “Che hína Tupã nde ru Jára. Ani rekyhyje reho haguã Egíptope. Upépe ajapóta ne ñemoñarégui peteĩ tetã guasu. 4 Aháta ne ndive Egíptope ha hi'árape aru jeýta ne ñemoñare ko tetãme. Remanóvo, José oĩta nde ykére.”
5 Upéi Jacob osẽ Beersébagui ha ita'ýra kuéra ohupi hembireko kuéra ha chupe avei umi karréta Faraón ogueruka vaekuépe. 6-7 Jacob oho Egíptope ita'ýra itajýra, ha hemineno kuéra ha opa hogagua ndive. Ogueraha hymba kuéra ha opa mba'e oguerekóva.
Jacob rogagua
8 Ko'ãva hína Jacob ra'y kuéra oho vaekue hendive Egíptope:
9 Rubén, ijypykue; ha ita'ýra kuéra Hanoc, Falú, Hesrón ha Carmí.
10 Simeón ha ita'ýra kuéra: Jemuel, Jamín, Óhad, Jaquín, Sóhar ha Saúl; Saúl vaekue Canaangua memby.
11 Leví ha ita'ýra kuéra: Guersón, Quehat ha Merarí.
12 Judá ha ita'ýra kuéra: Er, Onán, Selá, Fares ha Zérah. Er ha Onán omano vaekue Canaánpe. Fares ra'y kuéra, Hesrón ha Hamul.
13 Isacar ha ita'ýra kuéra: Tolá, Puvá, Job ha Simrón.
14 Zabulón ha ita'ýra kuéra: Séred, Elón ha Jahleel.
15 Umíva hína Jacob ra'y kuéra Lea guiguare Padan-Arámpe, ha itajýra Dina. 33 vaekue iñemoñare Lea rupi, kuimba'éva ha kuñáva.
16 Gad ha ita'ýra kuéra: Sefón, Haguí, Suní, Esbón, Erí, Arodí ha Arelí.
17 Aser ha ita'ýra kuéra: Imná, Isvá, Isví, Beriá ha umíva reindy Sérah. Beriá ra'y kuéra, Éber ha Malquiel.
18 Ko'ã 16 Jacob ñemoñare, Zilpá guiguare hína. Kóva ko kuña, Labán rembiguái vaekue, ha ome'ẽ vaekue itajýra Léape imba'erã.
19 Jacob rembireko Raquel memby kuéra: José ha Benjamín. 20 José ita'ýra mokõi Egíptope Asenátgui: Manasés ha Efraín. Asenát, Potifera rajy. Potifera, On pegua pa'i. 21 Benjamín ha ita'ýra kuéra: Bela, Béquer, Asbel, Guerá, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim ha Ard.
22 Umi 14, Raquel ha Jacob ñemoñare hína.
23 Dan ha ita'ýra Husim.
24 Neftalí ra'y kuéra: Jahseel, Guní, Jezer ha Silem.
25 Umi 7, Jacob ñemoñare Bilhá guiguare. Kóva ko kuña Labán rembiguái vaekue, ha'e ome'ẽ vaekue itajýra Raquélpe imba'erã.
26 Umi oguahẽva Jacob ndive Egíptope, huguy teégui guare 66 vaekue. Ndojepapái ita'ýra kuéra rembireko.
27 José ra'y kuéra Egipto peguare mokõi, omoguahẽva 70pe umi Jacob rogagua oike vaekue upépe.
Jacob ha hogagua Egíptope
28 Jacob omondo Judápe henonderã José rendápe ou haguã ohechávo chupe Gosénpe. Ha'e kuéra oguahẽvo, 29 José ojupi ikárrope ha ou Gosénpe itúva ruguãitĩvo. Jacob oñañuã chupe ha heta hasẽ. 30 Upéi he'i Josépe:
—Ko'ágã ikatúma amano. Ahecháma niko reikoveha gueteri.
31 José he'i ityke'ýra ha itúva rogagua kuérape:
—Tahami Faraón rendápe ta'e chupe peguahẽ hague Canaángui. 32 Amombe'úta chupe peru hague pende ovecha, pende kavara, pende vaka kuéra ha opa mba'e perekóva. Ha'éta avei chupe peẽha ovecha rerekua ha mymba járante voi. 33 Ha pene renóivo Faraón ha oporandu peẽme mba'épepa pemba'apo, 34 peje chupe peẽha mymba rerekua pene mitã rusu guive, pende ru kuéraicha avei. Upéicha pepytáta Gosénpe.
José he'i upéicha chupe kuéra, umi Egiptogua ndoikoséigui ovecha rerekua ndive.